「上…下…」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 上…下…の意味・解説 > 上…下…に関連した中国語例文


「上…下…」を含む例文一覧

該当件数 : 487



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

他对我上下打量了打量,笑着问。

彼は私を上から下までじろじろ見てから,笑いながら尋ねた. - 白水社 中国語辞典

他把我全身上下打量了一番。

彼は私を頭のてっぺんから足のつま先までしげしげと眺めた. - 白水社 中国語辞典

到底昨天晚上下了点雨,今天就凉快多了。

何といっても夕べ雨が少し降ったから,今日はずっと涼しい. - 白水社 中国語辞典

这家伙浑身上下都是肥肉。

あいつは全身上から下までぜい肉がいっぱいついている. - 白水社 中国語辞典

我的两眼干涩,上下眼皮直打架。

私の目は眠くてしょぼしょぼし,まぶたがしきりにくっつこうとする. - 白水社 中国語辞典

去年去东北,正赶上下雪天。

昨年東北地方へ行った時,ちょうど雪の日にぶつかった. - 白水社 中国語辞典

晾在竹竿上的衣服被风吹得哗啦哗啦地上下飞舞。

物干しざおの洗濯物が風に吹かれてバタバタと翻っている. - 白水社 中国語辞典

基础设施

(道路・上下水道・電気・通信などの施設を指し)インフラストラクチャー.⇒增容zēngróng. - 白水社 中国語辞典

敌人劝降,必然从他身上下手。

敵が降服を勧めるなら,必ず彼から手をつけるに違いない. - 白水社 中国語辞典

这种窗帘很好看,上下都有花边。

このカーテンはとてもきれいだ,上と下にレースがついている. - 白水社 中国語辞典


他身体好,一口气上下五六遍。

彼は体がとてもよく,一気に五六回上ったり下りたりする. - 白水社 中国語辞典

楼太高,一天上上下下好几遍。

ビルはたいへん高く,1日に何度となく上ったり下りたりする. - 白水社 中国語辞典

楼梯太窄,上下很不方便。

建物の階段はとても狭く,上り下りがたいへん不便である. - 白水社 中国語辞典

长年的战争,举国上下一片颓势。

長年の戦争のため,国じゅうどこも退勢の観がある. - 白水社 中国語辞典

几句话说得他脸上下不来。

二言三言言われて彼は人前で引っ込みがつかなくなった. - 白水社 中国語辞典

上下班向来都很准时。

彼の出勤と退勤は一貫して時間どおり正確である. - 白水社 中国語辞典

如所描绘,PDN上下文 ID 700的上部四个位可设定为 PDN-ID 705,且 PDN上下文 ID 700的下部四个位可设定为 PDN上下文类型 710。

図示するように、PDN−コンテキストIDの上位4ビットが、PDN−ID705に設定され、PDN−コンテキストID700の下位4ビットが、PDN−コンテキスト−タイプ710に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,输入部件 15通过可在上、下、左、右方向中的任一方向上下压的四向方向按钮 DIR,来接受用于从在图画字符 -符号输入模式 MOD中显示在列表画面 ICH中的图画字符和符号中选择用户希望的字符的输入。

また、入力部15は、絵文字・記号入力モードMODの際に一覧画面ICHのなかに示されている絵文字や記号のなかから利用者が所望する文字を選択する入力を、上下左右いずれかの方向への押下が可能な四方向ボタンDIRを介して受付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下是在移动终端 110处理 GPS信号的上下文中描述的示例。

以下は、モバイル端末110がGPS信号を処理する文脈で説明した例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于为单个 PDN/LMA提供多个 PDN上下文的实例方法的说明。

【図5】図5は、単一のPDN/LMAのために複数のPDNコンテキストを提供するための方法の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5说明用于针对 PDSN无线通信系统设立 PDN上下文的方法。

図5は、PDSN無線通信システムのためにPDNコンテキストをセット・アップするための方法を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下行线路频带信息表 2010连接在监视控制部 244和 CPU267上。

下り回線帯域情報テーブル2010は監視制御部244とCPU267に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此上下文中,运算或处理涉及物理量的物理操纵。

このコンテキストでは、演算または処理は物理量の物理操作に関係する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 1032可存储用于 UE 110的 UE安全上下文数据。

メモリ1032は、UE110に対する、UEセキュリティコンテキストデータを記憶してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

常规上,下面的技术是众所周知的半导体芯片的引线接合方法。

従来、半導体チップのワイヤボンディング方法として次のような技術が知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示意性所示为根据本发明的示意性上 /下变换器的总功能方框图。

【図5】図5は、本発明による例示的なアップ/ダウン変換器の概略機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述用于频移的上 /下变换器 31在本领域中是熟知的。

上述した周波数を移動させるアップ/ダウン変換器31は、当該技術において公知である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 47是以第一传输方法 (“上下”法 )图示 TMDS传输数据的示例的图。

【図47】第1の伝送方式(「Top& Bottom」方式)のTMDS伝送データ例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

大部分女性为了嫁一个好老公,从不吝啬在外表上下功夫。

ほとんどの女性は、よい旦那さんを手に入れるために、外見を磨く努力を惜しまない。 - 中国語会話例文集

如果有摩托车,自行车,开车上下班的人的情况下,请采取通勤事故措施。

バイク、自転車、車通勤者がいる場合、通勤災害対策を行なっている。 - 中国語会話例文集

在你们公司的网站上下单的鞋子还没到。

御社のウェブサイトから靴を注文したのですが、まだ届いていません。 - 中国語会話例文集

不分职务高低,不计报酬多少,人人都努力工作。

職務の上下の区別なく,報酬の多寡を問題にせず,人々は皆一生懸命に仕事をする. - 白水社 中国語辞典

写文章要在内容上下功夫,不要只是雕琢词句。

文章を書くには内容の習練を積むべきであり,単に字句を飾りすぎるべきでない. - 白水社 中国語辞典

这儿的水稻产量每年都在斤的水平上徘徊。

ここの水稲の収穫量は毎年300キログラムの付近を上下している. - 白水社 中国語辞典

本厂特设专车,以便工人上下班。

労働者の出退勤に便利なように,本工場では通勤専用車を特に設けている. - 白水社 中国語辞典

他当了党委书记,每天照样骑自行车上下班。

彼は党委員会書記になってからも,毎日従来どおり自転車に乗って通勤している. - 白水社 中国語辞典

在一些实施例中,用户可以按下另一个按钮以锁定 X坐标,其允许用户仅上下地滑动十字准线。

ある実施の形態では、ユーザがX座標をロックするために別のボタンを再度押した場合、ユーザは照準線を上下にのみスライドさせることができるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

面部图像检测单元 141计算由旋转的大小、上下倾斜、左右倾斜构成的面部方向,根据面部方向信息,进行面部是否朝向电视机方向的正面判定。

顔向き検出手段141は回転の大きさ、上下の傾き、左右の傾きからなる顔方向を算出し、顔方向情報を元に顔がテレビの方向を向いているか、向いていないかの正面判定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一个是,根据遥控器所具有的光标键 (“上”“下”“左”“右”键 )或者“决定”键的操作而生成的菜单选择的事件。

一つ目は、リモコンが備えるカーソルキー(「上」「下」「左」「右」キー)または「決定」キーの操作によって生成されるメニュー選択のイベントである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 21所示,用户按下遥控器键的“上”“下”“左”“右”键或者“决定”键的情况下,首先 UO事件由 UO管理器 303来生成并被输出到程序处理器 302。

図21に示すように、ユーザによりリモコンキーの「上」「下」「左」「右」キーのいずれかのキー、または「決定」キーが押された場合、まずUOイベントがUOマネージャ303によって生成されプログラムプロセッサ302に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,CPU37进行显示部 23中显示的预览用的图像的上下方向及左右方向的控制、表示摄影模式的信息的显示指示、对声音处理部 11的摄影模式的通知等。

即ち、CPU37は、表示部23に表示するプレビュー用の画像の上下方向及び左右方向の制御や、撮影モードを示す情報の表示指示、音声処理部11への撮影モードの通知などを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,移动通信系统在上行 /下行链路中使用多载波方式,具体而言,假设在上行 /下行链路使用正交频分复用 (OFDM:Orthogonal FrequencyDivision Multiplexing)方式。

本実施例では、移動通信システムは上下リンクにマルチキャリア方式が使用され、具体的には上下リンクに直交周波数分割多元接続(OFDM: Orthogonal Frequency Division Multiplexing)方式が使用されているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,尽管在图 10的(a)中举例说明的显示例子中,只示出了四个省,比如东京,不过通过按压例如上下滚动按钮 405和 406,能够显示其它省选择按钮。

なお、図10(a)に示す表示例では、東京都等の4都県についてのみ示すが、例えば、上下スクロールボタン405および406を押下することにより、他の道府県選択ボタンを表示させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,随着第二旋转轴 12的滑动移动,如图 16(c)所示,该边界部通过弹性变形而在上下方向扩张,因此滑动移动良好。

一方、第2回転軸12がスライド移動する際には、図16(c)に示すように、この境界部は弾性変形により上下に拡がるため、スライド移動が良好になされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该变形例中,随着第二旋转轴 12的滑动移动,在三个并排的卡止槽 15a、15b、15c的边界部,树脂环 18在上下方向以溃缩的方式弹性变形,因此滑动移动良好。

この変形例では、第2回転軸12がスライド移動する際に、三個並びの係止溝15a・15b・15cの境界部で、樹脂リング18が上下に潰されるように弾性変形するため、スライド移動が良好になされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在切换上述两种使用方式的情况下,存在需要使图像显示方向、即在显示画面 45显示图像的方向上下相反的情况。

両者の使用を切り替える場合、画像表示方向、即ち、表示画面45に画像を表示する方向、を上下逆にすることが必要な場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,当将该便携电话上下反向地放置于载置面时,照相机部 66朝向斜上方,因此,容易利用自拍装置进行照相机摄影。

このとき、この携帯電話を上下逆さにして載置面に置くと、カメラ部66は斜め上方を向き、従ってセルフタイマーによるカメラ撮影も容易になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,当将该便携电话上下反向地放置于载置面时,照相机部 66朝向斜上方,因此容易利用自拍装置进行照相机摄影。

このとき、この携帯電話を上下逆さにして載置面に置くと、カメラ部66は斜め上方を向き、従ってセルフタイマーによるカメラ撮影も容易になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过坐标来表示对象的位置,在该坐标中,将文档 D的左上角用作原点,左右方向是 x轴,上下方向是 y轴。

また、オブジェクトの位置は、文書Dの左上の角を原点として左右方向をx軸、上下方向をy軸とする座標により表されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7及图 10所示,各安装部 41~ 44的筒壁形成为在后方具有沿着上下方向的狭缝 50的有端筒状,在筒壁的四周面的内面上各形成有两个肋 51。

図7および図10に示すように、各取付部41〜44の筒壁は、後方に上下方向に走るスリット50を有する有端筒状に形成されており、筒壁の四周面の内面には、2つずつリブ51が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS