「上で」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 上での意味・解説 > 上でに関連した中国語例文


「上で」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21030



<前へ 1 2 .... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 .... 420 421 次へ>

途中で車が故障したので,やむをえず私たちはまた戻って来た.

半路上车坏了,我们不得已又回来了。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事の上でこれまで力の出し惜しみをしたことがない.

他干活儿从来不会藏奸。 - 白水社 中国語辞典

息子が大学に受からなかったので,両親は思い悩んでいる.

儿子没考上大学,父母很愁苦。 - 白水社 中国語辞典

彼は法に背き規律を乱したので,組織では彼を処分した.

由于他违法乱纪,组织上处分了他。 - 白水社 中国語辞典

寒風が顔に吹きつけまるで刀で切られるようにきりきり痛い.

寒风吹到脸上像刀割一样。 - 白水社 中国語辞典

彼は詩歌の創作の中で,典故に新意を盛ることが手である.

他在诗歌创作中,善于赋予典故以新意。 - 白水社 中国語辞典

演予定の芝居がまだ始まらないので,先に他の芝居で穴埋めをする.

正戏还没开演,先垫一出戏。 - 白水社 中国語辞典

何はともあれこの金で間に合わせておき,後で返せばよい.

先拿这笔钱垫补上,过后再还。 - 白水社 中国語辞典

小舟を湖で軽くこいでいたけれども,やはり湖水が波立った.

尽管小船在湖面上轻轻地划着,还是引起了湖水的动荡。 - 白水社 中国語辞典

彼は半年間患っており,ベッドに寝たきりで身動きできない.

他病了半年,躺在床上动不了窝儿。 - 白水社 中国語辞典


学習成績の点では,彼に太刀打ちできる者はいない.

论学习成绩,没有人能赶得上他。 - 白水社 中国語辞典

おばあさんが乗車して来たので,乗客は急いで座席を譲った.

老奶奶上车来,乘客赶忙让座。 - 白水社 中国語辞典

表では停戦を討議しているが,陰では戦争を推し進めている.

表面上谈停火,骨子里是在推动战争。 - 白水社 中国語辞典

途中ずっとスローガンを叫んでいたので,喉がからからになりそうだ.

一路上都在喊口号,嗓子都快喊干了。 - 白水社 中国語辞典

この見解は一応正確であるが,まだ完全ではない.

这个见解基本上正确,可还是不完全。 - 白水社 中国語辞典

雨ががって風はさわやかで月が明るい,(心境が)さわやかでわだかまりがない.

光风霁月((成語)) - 白水社 中国語辞典

魯迅は文学者であり,そのまた思想家・革命家でもあった.

鲁迅既是文学家,又是思想家和革命家。 - 白水社 中国語辞典

国際貿易市場で,各国の競争は極めて熾烈である.

在国际贸易市场上,各国竞争得十分激烈。 - 白水社 中国語辞典

この課はたった3回読んだだけなので,まだ暗唱できない.

这课书我才念了三遍,还背不上来。 - 白水社 中国語辞典

このような調査は全く(深く突っ込んでいない)っ面だけのものである.

这种了解是很不深入的。 - 白水社 中国語辞典

彼は出世が速い,1年足らずで局長までのしがった.

他爬得很快,不到一年已经爬到局长了。 - 白水社 中国語辞典

ばかでかい汽船はまるで水に浮かぶ高層建築物のようだ.

庞大的轮船就像一座水上的楼阁。 - 白水社 中国語辞典

(一方で水をくみげながら一方で畑に散水する)スプリンクラー船.

喷灌船 - 白水社 中国語辞典

私たちは平坦で広々した運動場でサッカーをする.

我们在平展的运动场上踢足球。 - 白水社 中国語辞典

塀のに生えた草は,風向き次第でどちらにでもなびく.≒墙头一棵草,随风两边倒.

墙头草,随风倒。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

まだ申しげることがあるので,しばらく帰らないでください.

话还没有说完,你且慢走。 - 白水社 中国語辞典

おでこに‘清涼油’を塗ったら,頭をはっきりさせることができる.

在脑门上涂了清凉油,能使头清醒。 - 白水社 中国語辞典

これらの紡ぎ糸は高級な綿花を紡いで作ったものである.

这些纱是用上等棉花纺成的。 - 白水社 中国語辞典

(党・青年団などの)組織ではちょうど解決方法を研究中である.

组识[上]正在研究解决。 - 白水社 中国語辞典

できるだけ早く農業を高い水準まで高めなければならない.

要尽快把农业搞上去。 - 白水社 中国語辞典

書物から学んで手本にする場合でも,広く渉猟する必要がある.

即使从书本上学习借鉴,也要广泛涉猎。 - 白水社 中国語辞典

生活に入り込んで初めてよい作品を書きげることができる.

深入生活才能写出好的作品来。 - 白水社 中国語辞典

と言うと…?—性質の点で少し違っているということなんです.

你是说…?—我是说,在性质上有所不同。 - 白水社 中国語辞典

自分で理屈が通っていないことを知っているので,もうそれ以言わなかった.

自己输理,也就不再说了。 - 白水社 中国語辞典

思想の面でも労働の面でもどちらも大きな収穫をげる.

思想劳动双丰收。 - 白水社 中国語辞典

この事はゆっくりするしかない,短期間で仕げることはできない.

这事只能慢慢来,不能速成。 - 白水社 中国語辞典

幹部の子女は生活面で少しの特別扱いも受けるべきではない.

干部子女在生活上不应该有丝毫的特殊。 - 白水社 中国語辞典

このなく大きな困難であろうと,私たちはそれを克服することができる.

天大的困难,我们也能克服。 - 白水社 中国語辞典

階段で転んでけがをしないよう,皆ぐいぐい押してはいけない.

大家在楼梯上不要推搡,以免跌坏。 - 白水社 中国語辞典

バスが大変こんでいて,我々はじっと座っていることさえできなかった.

车上人很多,挤得我们坐也坐不稳当。 - 白水社 中国語辞典

途中で買い物をして時間を食ったので,帰宅が遅れた.

因为路上买东西误了工夫,所以回家晚了。 - 白水社 中国語辞典

どこにそんな事があるのか,君がでっちげたのであろう!

哪儿有这样的事,是你瞎诌的吧? - 白水社 中国語辞典

一存で決める勇気がないので,あなたに相談するために特に参した.

不敢自专,特来和你相商。 - 白水社 中国語辞典

これは酢のペーストで,水で溶かすと,すぐ等の酢になる.

这是醋膏子,拿水泄开,就是高醋。 - 白水社 中国語辞典

彼は数学ができるに,医者として治療することができる.

他既懂数学,又会行医。 - 白水社 中国語辞典

彼女の話しぶりや立ち居ふるまいは物静かで品である.

他的言谈举止很文静秀气。 - 白水社 中国語辞典

(身代わりでなく)本人であることを確かめた,銃殺を執り行なう.

验明正身,执行枪决。 - 白水社 中国語辞典

これはこの仕事を行なう上でぜひ備えるべき条件である.

这是做此项工作非备不可的要件。 - 白水社 中国語辞典

中国は社会主義国家であり,また発展途国でもある.

中国是社会主义国家,也是发展中国家。 - 白水社 中国語辞典

へえっ!ようやってくれるわ!君は本当にでたらめをうまくでっちげる.

嘿!有你的!你可真会编瞎话。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 .... 420 421 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS