意味 | 例文 |
「上去」を含む例文一覧
該当件数 : 284件
看上去她完完全全是一个大人。
見たところ彼女は全く1人の大人である. - 白水社 中国語辞典
你稳着梯子,我上去。
君,はしごをしっかり押さえてくれ,私が上に上がるから. - 白水社 中国語辞典
务求在短期内把生产搞上去。
ぜひとも短期間で生産を高めるように求める. - 白水社 中国語辞典
把这几个字也一起绣上去好不好?
この幾つかの文字も一緒に刺繍したらどうですか? - 白水社 中国語辞典
把他选举上去。
彼を(高い地位に就くように)選挙で選ぶ. - 白水社 中国語辞典
他是依附他父亲的权势爬上去的。
彼は彼の父親の権勢に頼って出世したのだ. - 白水社 中国語辞典
有病就马上去就医。
病気になればすぐ行って医者にかかる. - 白水社 中国語辞典
客人刚一到,大家迎了上去。
客が到着するや,皆は歩み寄って迎えた. - 白水社 中国語辞典
迎面走上去和他握手
まっすぐに歩み寄って彼と握手する. - 白水社 中国語辞典
老师来了,孩子们就拥上去了。
先生がやって来ると,子供たちは駆け寄って取り囲んだ. - 白水社 中国語辞典
他抓住杠子,一悠就上去了。
彼はバーにつかまり,ひょいと体を揺すって飛び乗った. - 白水社 中国語辞典
猫躜上去逮住了老鼠。
猫は飛び上がってネズミを捕まえた. - 白水社 中国語辞典
另外,大概要比实际年龄看上去小5岁到10岁左右。
それと、たいて5歳から10歳くらい実年齢より若く見られます。 - 中国語会話例文集
就算看上去一样,但触感以及功能性等不同。
同じように見えても感触や機能性などに違いがあります。 - 中国語会話例文集
首先那个爱牢骚的男子不会被叫到酒席上去。
そのぐちっぽい男が、酒の席に呼ばれることはまずない。 - 中国語会話例文集
但是,由于我是温吞的性格,所以看上去不认真。
しかし、彼は呑気な性格なので、不真面目に見える。 - 中国語会話例文集
那座建筑物外面覆盖着玻璃,看上去十分优雅。
その建物の外観はガラスで覆われていて、優雅に見える。 - 中国語会話例文集
看上去他们好像在寻找能让他们充实的东西。
彼らは彼らをもっと充実させる物を求めているように見える。 - 中国語会話例文集
我并不是说你非得现在马上去做那个。
私はあなたに今すぐそれをやれと言っているわけではない。 - 中国語会話例文集
我看上去像是什么也不做只发牢骚。
私は、あなたが何もしないで愚痴を言っているように思える。 - 中国語会話例文集
我很喜欢他戴棒球帽的样子。看上去像少年。
彼が野球帽をかぶっているときが好きです。少年のように見えます。 - 中国語会話例文集
为了给日本选手加油,我想马上去伦敦。
日本人選手を応援するためにすぐにロンドンに行きたい。 - 中国語会話例文集
他们对于近代人类来说可能看上去很像。
彼らは現代人類にとてもよく似ていたかもしれない。 - 中国語会話例文集
在去上班的路上去健身房上跑步机锻炼。
仕事に行く途中に、ジムに寄ってランニングマシンに乗る。 - 中国語会話例文集
想请你印刷标签并贴上去。
ラベルの印刷と貼り付け作業をあなたにお願いしたいです。 - 中国語会話例文集
他高中毕业后马上去了你的地方。
彼は高校を卒業した後すぐ、あなたの所へ行きました。 - 中国語会話例文集
他没有得到罗马的同意就被提到主教的地位上去。
彼はローマの同意を得ずに司教の地位に引き上げられた。 - 中国語会話例文集
一次一次看上去很便宜,怕错失机会。
一回一回を見ると安いように見え、見逃す恐れがある。 - 中国語会話例文集
借的书必须还要还回到原来的位置上去。
借りた本はまた元の場所へ戻さなくてはいけません。 - 中国語会話例文集
这块缝上去的装饰物使毛衣变得廉价。
このワンポイントの飾りがセーターを安っぽくしている。 - 中国語会話例文集
我觉得那个苹果看上去还没熟不能吃。
そのリンゴは熟していないように見え、食べられないと私は思う。 - 中国語会話例文集
我为了改善健康状态,每天早上去公园跑步。
健康状態を改善させるために毎朝公園で走っています。 - 中国語会話例文集
我们把好的学生都保送上去了。
我々はよい学生をすべて推薦して(上級学校へ)入学させた. - 白水社 中国語辞典
他一下飞机,迎接的人簇拥上去。
彼が飛行機から降りるや否や,出迎えの人が取り囲んだ. - 白水社 中国語辞典
我顶不上去,你帮我一下儿。
私は頭で支えられないから,ちょっと手伝ってください. - 白水社 中国語辞典
船舱漏水了,赶快堵塞上去一条麻袋。
船室に水が入って来た,早く麻袋でせき止めよう. - 白水社 中国語辞典
稻草太高了,我堆不上去了。
稲わらが高すぎて,私はもうこれ以上積み上げることができない. - 白水社 中国語辞典
到阶级斗争的风口上去经受锻炼。
階級闘争の風当たりをもろに受けて鍛練に耐える. - 白水社 中国語辞典
顺着梯子爬上去,到头儿是一条横的隧道。
はしごをよじ登り,登りきるとそこは横方向のトンネルである. - 白水社 中国語辞典
人们又震惊又气愤,呼啦一下子围了上去。
皆びっくりすると共に憤慨して,わっと取り囲んだ. - 白水社 中国語辞典
看上去不怎么样,可是吃起来挺不错。
見かけは大したことはないが,食べてみるとなかなかのものだ. - 白水社 中国語辞典
他虽已年过了半百,看上去还很年轻。
彼は既に50の坂を越えているが,見たところまだとても若い. - 白水社 中国語辞典
他积极奔走官场,可也没得攀缘上去。
彼は積極的に官界を駆け回ったが,はい上がることはできなかった. - 白水社 中国語辞典
他手持木棍,傻愣愣地上去就打。
彼は手に棒を持ち,がむしゃらにかかって行って殴ろうとする. - 白水社 中国語辞典
要尽快把农业搞上去。
できるだけ早く農業を高い水準まで高めなければならない. - 白水社 中国語辞典
头发太短,怎么也绾不上去。
頭の毛が短すぎて,どうしても上の方へまげを結うことができない. - 白水社 中国語辞典
申请书交上去两个星期了,还没有下文。
申請書を出して2週間になったが,まだ返事がない. - 白水社 中国語辞典
学生应该到社会上去阅历一番。
学生は社会に入って一とおり体験しなければならない. - 白水社 中国語辞典
这一时期的中心工作是把经济搞上去。
この時期の最も大切な仕事は経済を向上させることである. - 白水社 中国語辞典
司机终因受伤太重而于今天早上去世了。
運転手はとうとう重傷のために今朝死亡した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |