「下去」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 下去の意味・解説 > 下去に関連した中国語例文


「下去」を含む例文一覧

該当件数 : 448



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9

我一直按照你的要求在做,今后也打算继续下去

あなたの要求に沿うようにしてきたし、これからもそうするつもりです。 - 中国語会話例文集

支付方式请不要用自动汇款,就暂时以现在这个样子进行下去吧。

支払方法は自動振り込みにせず、今のままでしばらくやっていきましょう。 - 中国語会話例文集

去年实际去了首尔确定了事业很难继续下去的情况。

昨年実際にソウルまで行って確かめたところ、事業継続が難しくなっている状況だった。 - 中国語会話例文集

必须要做这个的准备,这个月繁忙的日子会持续下去

この準備もしなければならず、今月は大変忙しい日が続きます。 - 中国語会話例文集

因为还要准备发表,所以这个月繁忙的日子会持续下去

プレゼンの準備もあるので、今月は非常に忙しい日が続きます。 - 中国語会話例文集

祈祷着你今后的幸福的婚姻生活也能继续下去

これからもあなたの幸せな結婚生活が続くことを願っています。 - 中国語会話例文集

如果这个状态继续持续下去的话,最终我们会采取相应手段上诉。

このような状態が続きますと、最終的にはしかるべき法的手段に訴える所存です。 - 中国語会話例文集

就算继续这样交涉下去,弊公司能拿到合同的可能性也很低。

このまま交渉を継続しても、弊社が契約を取れる可能性は低いように思えます。 - 中国語会話例文集

照这个样子进行下去的话后年就能在全国各都道府县开设分店了。

この調子で進めば再来年には全国各都道府県への出店が実現します。 - 中国語会話例文集

这样顺利进行下去的话就能达成相当于前年170%的销售额。

このまま順調に進めば前年比170%ほどの売上高が達成されます。 - 中国語会話例文集


日元升值不会一直持续下去,应该尽早决定方针。

この円高はいつまでも続きません。早急に方針を決めておくべきです。 - 中国語会話例文集

这个景气的状况不会一直持续下去。已经准备好了下一个对策了吗?

このブームがいつまでも続くとは思えません。次の策は用意されているのでしょうか? - 中国語会話例文集

我疯狂的痴迷巧克力,离了巧克力就活不下去

私はチョコレートが異常に好きで、チョコレートなしでは生きていけない、 - 中国語会話例文集

这条高速公路因为事故而堵着,于是下去走普通道路驶向目的地。

この高速道路は事故渋滞しているので、降りて一般道路で目的地に向かいます。 - 中国語会話例文集

关于那件事情我们已经讨论过了,但是决定不再推行下去了。

その件について私たちは検討しましたが、やはり前に進めないことに決めました。 - 中国語会話例文集

这个地方原来很平,下了一场雨,就凹下去了一片。

ここはもともとは平らだったが,一度の雨で一面に大きくへこんでしまった. - 白水社 中国語辞典

他对社会上的消极现象不斗争,甚至跟着沉沦下去

彼は社会の消極的な現象と闘わないのみか,一緒に沈淪して行く. - 白水社 中国語辞典

统治者昏庸腐朽,使得人民无法生活下去

支配者は愚昧で腐敗しており,人民が生活していけないようになった. - 白水社 中国語辞典

敌人想把我们困死,可是我们还要活下去

敵は我々を窮死させようとしているが,我々はまだ生き続けねばならない. - 白水社 中国語辞典

即然认定了目标,就要坚持不懈地干下去

目標をはっきり見定めたからには,うまずたゆまずやり通さなくてはならない. - 白水社 中国語辞典

这样稀里胡涂地干下去,看你最后怎样收场?

こんなにでたらめにやっていって,結局どう結末をつけるのか見ものだ. - 白水社 中国語辞典

由于管理不善,这个工厂一天天衰败下去

管理が行き届かないので,この工場は日一日とじり貧になっていった. - 白水社 中国語辞典

这条马路年久失修,有的地方塌下去了。

この道路は何年も補修が行なわれていず,へこんだところができている. - 白水社 中国語辞典

他要长期住下去,要不怎么连行李都带了呢。

彼は長く住むつもりなんだ,でなければどうして荷物まで持って来たのか? - 白水社 中国語辞典

要不怎么连行李都带来了呢,他要长期住下去

でなきゃどうして荷物まで持って来たのか,彼は長く住むつもりなんだ. - 白水社 中国語辞典

这时心中只有一个意念,就是坚持下去

この時心の中にはたった一つの考えしかなかった,それは頑張り抜くということであった. - 白水社 中国語辞典

他只用功了几天,就坚持不下去了。

彼はたった数日勉強しただけで,続けて頑張り通すことができなかった. - 白水社 中国語辞典

工作虽又脏又累,我们倒还可以忍受下去

仕事は汚くもあり疲れもするが,我々はなんとか辛抱し続けることができる. - 白水社 中国語辞典

你再这样仗恃下去,会毁了你自己的。

君が更にこのように権勢を当てにしていくならば,きっと君自身を損ねることになる. - 白水社 中国語辞典

我们要坚持下去,直到最后胜利。

我々は(頑張り続けて最後の勝利に至らねばならない→)最後に至るまで頑張り抜かねばならない. - 白水社 中国語辞典

虽然遇到很多困难、挫折,她还是决心要追求下去

多くの困難や挫折に遭ったが,彼女はやはり追求していこうと決心した. - 白水社 中国語辞典

不过那一竞争并非敌对状态,而是互相尊重并安静地深入进行下去

でもその競争は敵対的なものではなく、お互いを尊重し合いながら、静かに深く進行していく。 - 中国語会話例文集

不管怎么样,因为现在是不能正常出口的状况,所以很难具体地将话题进展下去

いずれにせよ、現状は正常に輸出が出来ない状況ですので、具体的に話を進めるのが難しいかと考えます。 - 中国語会話例文集

她能够按时听课,敷衍地读下去,已经不是容易的事情了。

彼女は時間どおりに授業を聴き,なんとか勉強を続けることができたが,それだけで既に容易ならざることであった. - 白水社 中国語辞典

她的身体日趋衰弱下去,可是她不但没有请一天假,相反地,有时候她还加班加点地工作。

彼女の体は日一日と衰弱していった,しかし彼女は一日の休みも取らないばかりか,逆に残業して働く時もあった. - 白水社 中国語辞典

你言语这么粗鲁,叫人怎么听得下去

あなたの言葉遣いがこんなに下品では,(どうして最後まで聞き続けることができようか→)とてもずっと聞いておれない! - 白水社 中国語辞典

我怕你一不高兴,会从中国的地面上隐遁下去

君が一たび機嫌を損ねると,中国の地上から逃げて隠れてしまうのではないかと私は心配する. - 白水社 中国語辞典

地硬得就像钢铁一样,䦆头挖下去铮铮发响,地冒着火星。

地面は鉄のように堅く,つるはしを打ち下ろすとカチンカチンという音がして,地面に火花が散った. - 白水社 中国語辞典

这改善了各个 OB区域中的像素之间的结构连续性,因此可以在不影响有效像素区域 60中的感光像素 110的特性的情况下去除噪声。

このようにすれば、各OB領域間の画素の構造上のつながりをよくすることができるので、有効画素領域60の感光画素110に対して特性上の影響を与えることなく、ノイズ除去が実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果,在被覆盖帧编号 WFN达到“9”之前的期间,记述在寄存器 RGST1中的重要帧编号 SFN就按照图 6(B)~图 6(E)所示的要点被覆盖下去

この結果、被上書きフレーム番号WFNが“9”に達するまでの期間において、レジスタRGST1に記述された重要フレーム番号SFNは図6(B)〜図6(E)に示す要領で上書きされていく。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果,在被覆盖帧编号 WFN达到“18”之前的期间,记述在寄存器 RGST1中的重要帧编号 SFN就按照图 7(B)~图 7(E)所示的要点被覆盖下去

この結果、被上書きフレーム番号WFNが“18”に達するまでの期間において、レジスタRGST1に記述された重要フレーム番号SFNは図7(B)〜図7(E)に示す要領で上書きされていく。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果,在被覆盖帧编号 WFN达到“36”之前的期间,记述在寄存器 RGST1中的重要帧编号 SFN就按照图 8(B)~图 8(E)所示的要点被覆盖下去

この結果、被上書きフレーム番号WFNが“36”に達するまでの期間において、レジスタRGST1に記述された重要フレーム番号SFNは図8(B)〜図8(E)に示す要領で上書きされていく。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在从 A/D转换部 30所输出的 N个数字值的内,将对应于第 1列及第 2列的各个的数字值进行合计,其后也将每 2个数字值合计下去

そして、AD変換部30から出力されたN個のデジタル値のうち第1列および第2列それぞれに対応するデジタル値が加算され、その後も2個ずつのデジタル値が加算されていく。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在从 A/D转换部 30所输出的 N个数字CN 10201760291 AA 说 明 书 10/16页值之内,将对应于第 1列及第 2列的各个的数字值进行合计,其后也将每 2个数字值合计下去

そして、AD変換部30から出力されたN個のデジタル値のうち第1列および第2列それぞれに対応するデジタル値が加算され、その後も2個ずつのデジタル値が加算されていく。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述可视化可以是交互的,允许个人在感兴趣的范围深入下去以便学到更多并且可以启动新的关系。

視覚化は双方向とすることができ、これにより、より多くのことを学習し、場合によっては新しい関係を始めるために、個人が関心のある分野を掘り下げることが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

行政管理节点可被配置成在连接到自适应网络的节点的数目低于第二预定数目的情况下去激活连接到自适应网络的多个节点上的所有文件服务器角色,其中第二预定数目低于第一预定数目。

本管理ノードは、ノードの数が、第1の所定の数より低い第2の所定の数より少ない場合に、適合可能なネットワークと接続された複数のノード上の全てのファイルサーバの機能を停止するように構成されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在从 A/D转换部 30所输出的 N个数字值的内,将对应于第 1列及第 2列的各个的数位值进行合计,将对应于第 3列及第 4列的各个的数位值进行合计,其后也将每 2个数字值合计下去

そして、AD変換部30から出力されたN個のデジタル値のうち、第1列および第2列それぞれに対応するデジタル値が加算され、第3列および第4列それぞれに対応するデジタル値が加算され、その後も2個ずつのデジタル値が加算されていく。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体为,盖 11一闭合下去,如图 6(a)所示,形成在第 1锁定杆 81上的倾斜面 121就与第 1锁定销 91相抵接,然后由于第 1锁定销 91推挤倾斜面 121,第 1锁定杆 81转动。

具体的には、カバー11を閉じていくと、図6(a)に示すように、第1ロックレバー81に形成されている傾斜面121が第1ロックピン91に当接し、その後は第1ロックピン91が傾斜面121を押すので、第1ロックレバー81が回動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS