意味 | 例文 |
「下次」を含む例文一覧
該当件数 : 413件
购买了10000日元以上的话,下次购买时会有5%的优惠。
10000円以上お買い上げ頂くと次回購入時に5%割引となります。 - 中国語会話例文集
下次举办研究会的时候也非常想参加。
またセミナーなど催される際にも、是非出席したいと考えています。 - 中国語会話例文集
如果下次还有机会的话就拜托了。
次回また機会がございましたら是非よろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
希望在下次订购的时候获得差额部分的优惠。
差額分は次回発注時にお値引きさせて頂ければと存じます。 - 中国語会話例文集
下次的会议请来本公司开,可以吗?
次回の打ち合わせは弊社にお越し頂く流れでよろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集
虽然很遗憾,但是请您下次再使用。
大変残念ではございますが、またの機会にご利用くださいませ。 - 中国語会話例文集
下次会议之前请总结出各自课题的处理方案。
次回の会議までに各自の課題について対応策をまとめて下さい。 - 中国語会話例文集
在下次的会议上决定项目的详情吧。
次回の会議ではプロジェクトの詳細を決めましょう。 - 中国語会話例文集
为了能在下次展示会上运用我想要好好学习。
次の展示会へ活かせるようしっかり勉強したいと思います。 - 中国語会話例文集
下次会要讨论什么,你给我们吹吹风吧。
次の会で何を話し合うのか,ちょっと教えてください. - 白水社 中国語辞典
先讨论招考办法,其他一切下次再讨论。
まず募集方法を討論し,その他一切の事は次回にまた討論する. - 白水社 中国語辞典
上次你没来,下次无论如何也要来。
この前君は来なかったが,次はどうしても来てもらいたい. - 白水社 中国語辞典
人体通信物理层调制解调器 2中的接收器 22的操作执行如下。
次に、人体通信物理階層モデム2内の受信機22の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,下次会为了维持法律而行使暴力。
つまり、今度は法を維持するために暴力が行使されることになるのだ。 - 中国語会話例文集
在下次联络时,向客户说明并询问使用怎样的规格。
次回連絡の時に、客先に説明し、どんな仕様を使うか聞きます。 - 中国語会話例文集
请从下次开始,在用中文写邮件时,也给金先生/小姐发邮件。
次回から、中国語でメールする際には、金さんにもメールを送ってください。 - 中国語会話例文集
虽然想立刻和你见面,但是下次回大阪是下周的周末。
すぐにでもあなたとお会いしたいが次回大阪に戻るのは来週の週末になります。 - 中国語会話例文集
我认为在下次会议之前,他能采访你的可能性很低。
次回ミーティングまでに、彼があたなを訪問できる可能性は低いと思う。 - 中国語会話例文集
下次他再出现在我面前,我就把那个肮脏的小弟弟踢飛!
今度私の前に現れたら、その汚いちんぽを蹴り飛ばしてやるからね! - 中国語会話例文集
下次你来日本的时候大家一起去吃好吃的日本菜吧。
次回あなたが日本に来た時にみんなで何かおいしい日本食でも食べに行きましょう。 - 中国語会話例文集
由于是同样的规格,所以动作测试的结果将在下次测试中直接引用。
同じ仕様なので、動作テストの結果は次のテストに持ち越される。 - 中国語会話例文集
对不起,能给你的钱没有那么多。如果下次有机会的话再给。
すみませんが、あなたにあげられる金がそんなにありません。また次の機会にでも。 - 中国語会話例文集
下次你来日本的时候我带你去好玩的地方。
今度あなたが日本に来た時には、私がどこかいい所へお連れします。 - 中国語会話例文集
下次你来日本的时候我带你去好玩的地方哦。
今度あなたが日本に来た時には、私がどこかいい所へお連れしますよ。 - 中国語会話例文集
我觉得在下次会议前他能拜访你的可能性很低。
次回ミーティングまでに、彼があたなを訪問できる可能性は低いと思う。 - 中国語会話例文集
因为有希望你修改的项目,所以请在下次发送之前修改好。
修正して頂きたい項目がありますので、次回送付までに訂正願います。 - 中国語会話例文集
打算用下次圣诞节筹款活动的收益来抵消。
次回の資金集めのクリスマスイベントによる収益金で相殺する予定である。 - 中国語会話例文集
下次会议在1月5号下午6点30分布鲁克维尔交流中心举行。
次回の会議は1月5日の午後6時30分にBrookvilleコミュニティーセンターで開かれる。 - 中国語会話例文集
感谢您良好的评价。期待您的下次使用。
良い評価をいただきありがとうございました。またのご利用をお待ちしております。 - 中国語会話例文集
下次会议的议题如邮件的附件资料上所示。
次回のミーティングの議題は、メールに添付した資料の通りとなっております。 - 中国語会話例文集
在下次的展览会上,我觉得是不是应该专注于面向主妇的商品开发。
次の展示会に向けて、主婦向けの商品開発に専念するべきかと存じます。 - 中国語会話例文集
我听说下次会议的时间是8月2日,场所是贵公司的会议室。
次回お打ち合わせ日程は8月2日、場所は貴社会議室にて、と伺っております。 - 中国語会話例文集
下次如果也出现了同样的问题,将会进行相应的处置。
次回も同様に納期割れとなった場合には相応の対処を講じる所存です。 - 中国語会話例文集
断货了的商品可以事先预约下次生产的商品。
在庫切れの商品は次回生産分の仮予約をして頂くことができます。 - 中国語会話例文集
在会议中一次都没有发言的人,不能参加下次的会议。
会議中、一言も発言しなかった者は次回の会議に参加できないものとします。 - 中国語会話例文集
上次的旅游没能去这家店,下次一定去。
前回の旅行でこのお店に行けなかったので次回は必ず行きたいです。 - 中国語会話例文集
下次上课的时候能和你讨论相互国家的文化就好了呢。
今度のレッスンの時はあなたとお互いの国の文化について会話できればいいなと思います。 - 中国語会話例文集
这次我很后悔自己完全不会英语,下次一定努力变得更会说英语。
英語は全くできなくて悔しかったけど、次はもっと話せるようにがんばりたい。 - 中国語会話例文集
你老是这样学舌,下次有话也不敢跟你说了。
君はいつもこんなに口が軽い,次に何かあっても君に話す勇気がない. - 白水社 中国語辞典
这次不去也罢,下次可一定要去。
今回行かないのはまあ仕方がないとして,次回は必ず行かなければいけない. - 白水社 中国語辞典
然后,家庭 OCS 114响应于接收在线计费请求消息运行如下。
次いで、ホームOCS114は、オンライン課金要求メッセージを受信することに応答して以下のように動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于多媒体的数据传输的详细实施将根据图 2解释如下。
次に、図2を参照してマルチメディアベースのデータ伝送の実施詳細についての更なる説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用在步骤 S270、S280中决定的 BV值、AV值,通过 (14)式来计算下次的曝光参数的 TV值即 TV_next。
ステップS270,S280で決定されたBV値、AV値を用いて、(14)式で、次回の露出パラメータのTV値、TV_nextを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过步骤 S240、S300、S310,在下次曝光中,需要从当前的光圈值向使光圈 203收缩的方向控制。
ステップS240,S300,S310により、次回の露出では、現在の絞り値から絞り203を閉じる方法へ制御する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用在步骤 S320、S330中决定的 BV值、AV值,通过下面的 (19)式来计算下次的曝光参数的 TV值即 TV_next。
ステップS320,S330で決定されたBV値、AV値を用いて、次の(19)式で、次回の露出パラメータのTV値、TV_nextを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在隐藏的下次被发现的情况下,买方可以向卖方提出损害赔偿。
隠れたる瑕疵が発見された場合、買い手は売り手に対し損害賠償を請求することができる。 - 中国語会話例文集
这次的旅行很遗憾没能转换他的心情,下次我想去田园。
今回の旅は、残念ながら彼の気分転換にはならなかったみたいなので、次回は田舎の方へ行きたいと思います。 - 中国語会話例文集
这个资料不用邮寄过来也没事。请在下次发电子邮件时发过来。
この資料は郵送で送らなくて結構です。次のメールアドレスまでPDF形式で送ってください。 - 中国語会話例文集
8/31号之前发货的商品外观上也许有瑕疵,下次的发货商品会在全面检查之后再发送。
8/31前に出荷したのは、キズがあるかもしれませんが、次から出荷の商品は全部検査して、発送します。 - 中国語会話例文集
一旦决定了有关下次开展活动的细节,希望您能立即回信。
次回開催予定のイベントについて詳細が決まりましたら、折り返しご返事をいただきたく存じます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |