「下面」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 下面の意味・解説 > 下面に関連した中国語例文


「下面」を含む例文一覧

該当件数 : 1107



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 22 23 次へ>

通过使用 MFP 101的 CPU 211执行控制程序,由 Web浏览器 540来执行下面描述的处理。

以下で説明する処理は、MFP101のCPU211が制御プログラムを実行することによりWebブラウザ540によって実行される処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用 Web服务器 102的 CPU 411执行控制程序来实现下面描述的处理。

以下で説明する処理は、Webサーバ102のCPU411が制御プログラムを実行することにより実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用 MPF 101的 CPU 211执行控制程序,由服务提供器 550来执行下面描述的处理。

以下で説明する処理は、MFP101のCPU211が制御プログラムを実行することによりサービスプロバイダ550で実行する処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用 MFP 101的 CPU 211执行控制程序来执行下面描述的处理。

以下で説明する処理は、MFP101のCPU211が制御プログラムを実行することにより実行される処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,在下面描述的操作中,假定对于一行的像素共同地控制开关 112、117和 120。

また、以下に説明する動作では、スイッチ112、117、120は、1ラインの画素に対して共通に制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

需要至少在下面的水平传送操作开始之前完成该切换操作。

なお、この切替動作は少なくとも次の水平転送動作が開始される前に完了している必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 17中,下面将省略对按照 AVC默认的参考图片号码 (L0索引、L1索引 )的指派的描述。

ここで、図11では、以下、AVCのデフォルトの参照ピクチャ番号(L0インデクス、L1インデクス)の割り当ての説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 11中,下面将省略对按照 AVC默认的参考图片号码 (L0索引、L1索引 )的指派的描述。

なお、図17では、以下、AVCのデフォルトの参照ピクチャ番号(L0インデクス、L1インデクス)の割り当ての説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面省略图像信号处理设备 100中的与音频信号有关的处理的说明。

以下では、画像信号処理装置100における上記音声信号の処理に係る処理については、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,作为示例来描述图 5中的 B所示的标志在为“0”时指示第一区域以及在为“1”时指示第二区域的情况。

以下では、図5のBに示すフラグが“0”のとき第1領域を示し、“1”のとき第2領域を示す場合を例に挙げて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


下面参照附图,详细描述根据本发明实施例的图像处理装置、图像处理方法和程序。

以下、図面を参照しながら、本発明の画像処理装置、および画像処理方法、並びにプログラムについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参照图 2A和 2B,结合图像捕获装置的示例描述根据本发明一个实施例的图像处理装置。

本発明の画像処理装置の一実施例として、撮像装置の例について図2以下を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将更详细地描述单个 CPU执行所有管理功能的另外的平台。

単一のCPUがすべての管理機能を実行する別のプラットフォームが以下でより詳細に記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将从 3G-CS向 LTE转移的 UE 20称为 UE(LTE)20。 UE(LTE)20在与 P-GW 42之间执行向 LTE的接入切换处理 (步骤 S3)。

ここで、LTEへ移行したUE20(以下、このUE20をUE(LTE)20と呼ぶ)は、P−GW42との間で、LTEへのアクセス切替処理を実行する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将从 LTE转移到 3G-CS的 UE 20称为 UE(3G-CS)20。 UE(3G-CS)20在与 MSC 32之间执行向 3G-CS的接入切换处理 (步骤 S23)。

ここで、3G−CSへ移行したUE20(以下、このUE20をUE(3G−CS)20と呼ぶ)は、MSC32との間で、3G−CSへのアクセス切替処理を実行する(ステップS23)。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面描述的实施例中,这些线以高度灵活的方式被扩展以包括三维信息。

以下に記載する実施の形態において、これらのラインは、非常に柔軟な様式で三次元情報を含むように拡張される。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了图 10中所示的目录外,在 BDMV目录下面还提供了存储音频流文件等的目录。

図10に示すものの他に、BDMVディレクトリの下には、オーディオストリームのファイルを格納するディレクトリなども設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面两个约束被规定为对可被设置给 EP_map作为解码开始位置的图片的约束。

デコード開始位置としてEP_mapに設定可能なピクチャの制約に次の2つの制約を規定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面两个约束被规定为对可被设置给 EP_map作为解码开始位置的图片的约束。

デコード開始位置としてEP_mapに設定可能なピクチャの制約として次の2つの制約を規定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据实施例,数据接收设备可使用下面的等式 3来确定第一阈值 (threshold 1)和第二阈值 (threshold 2)。

一実施形態として、データ受信装置は以下の式(3)よって第1閾値(threshold 1)と第2閾値(threshold 2)を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一面读取传感器 21和移动机构 31被配置在 FB玻璃板 41或 ADF玻璃板 55下面

上述した表面読取センサ21および移動機構31は、FB用ガラス面41およびADF用ガラス面55の下に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,使用图 3至图 6说明本发明的实施方式的输入影像信号的切换方法。

以下に、図3から図6を用いて、本発明の実施の形態に係る入力映像信号の切替方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 1到 16来描述其中根据本发明的高频开关例如应用于天线开关的实施例。

以下、本発明に係る高周波スイッチを、例えばアンテナスイッチに適用した実施の形態例を図1〜図16を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设λ表示与开关的工作频带的中心频率对应的波长,并且指代下面描述的传输线中的波长。

なお、λは、スイッチの動作周波数帯の中心周波数に対応する波長で、以下の伝送路での波長を表すものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,下面将参考图 8来描述根据第二实施例的天线开关 (在下文中被称为第二天线开关 10B)。

次に、第2の実施の形態に係るアンテナスイッチ(以下、第2アンテナスイッチ10Bと記す)について、図8を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 9来描述根据第三实施例的天线开关 (在下文中被称为第三天线开关 10C)。

次に、第3の実施の形態に係るアンテナスイッチ(以下、第3アンテナスイッチ10Cと記す)について図9を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 10来描述根据第四实施例的天线开关 (在下文中被称为第四天线开关 10D)。

次に、第4の実施の形態に係るアンテナスイッチ(以下、第4のアンテナスイッチ10Dと記す)について図10を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 13来描述根据第五实施例的天线开关 (在下文中被称为第五天线开关 10E)。

次に、第5の実施の形態に係るアンテナスイッチ(以下、第5アンテナスイッチ10Eと記す)について図13を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 15来描述根据第六实施例的天线开关 (在下文中被称为第六天线开关 10F)。

次に、第6の実施の形態に係るアンテナスイッチ(以下、第6アンテナスイッチ10Fと記す)について図15を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 16来描述根据第七实施例的天线开关 (在下文中被称为第七天线开关 10G)。

次に、第7の実施の形態に係るアンテナスイッチ(以下、第7アンテナスイッチ10Gと記す)について図16を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结合下面的过程,使用传播路径延迟之间的差值来对通信进行时间调整。

これら伝播経路遅延間の差は、通信を時間調整する以下のプロセスに関連して使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,一边参照图 2或图 7、图 8,一边说明本实施例中数据包传送处理的一个具体例。

以下では、本実施例でのパケット転送処理の一具体例を、図2や図7、図8を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面提出了对一个或多个实施例的简化概要,以便对这些实施例有一个基本的理解。

以下は、1または複数の実施形態の基本的な理解を与えるために、そのような実施形態の簡略化された概要を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面的描述和附图详细说明一个或多个实施例的某些示出的方面。

次の記載および添付図面は、1または複数の実施形態のある実例となる態様を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参照图 1,根据本申请给出的各个实施例,示出了无线通信系统 100。

図1に示すように、本明細書に記載されたさまざまな実施形態にしたがった無線通信システム100が例示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在一个实例中,下面示出并描述的网络 302中的部件和功能模块也可位于基站 /UE 304中,并且反过来也成立;

また、図示および以下に説明するネットワーク302内の構成要素および機能は、一例として、逆に基地局/UE304内にも存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考图 4,根据本发明的一个或多个方面,示出了示例性无线通信系统 400。

図4を参照して、主題とする開示の1または複数の態様にしたがう無線通信システム400の一例が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据下面的描述以及从属权利要求,本发明的进一步优点、有利的特征和应用是显而易见的。

本発明のさらなる利点、有利な特徴、および用途については、以下の説明および従属請求項から明らかになるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面使用图 8的像素单元的时序图说明判定部 14所用的判定阈值与计数值的关系。

以下、判定部14が用いる判定閾値とカウント値との関係について、図8の画素セルのタイミングチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,将详细描述根据本发明的第二示例性实施例的事件共享系统的示例性软件配置。

本発明の第二の実施形態に係るイベント共有システムのソフトウェア構成を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面给出对一个或多个实施例的简要概述,以提供对这些实施例的基本理解。

以下は、1または複数の実施形態の基本的な理解を与えるために、そのような実施形態の簡略化された概要を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面的描述和附图将详细给出一个或多个实施例的某些示例性的方面。

次の記載および添付図面は、1または複数の実施形態のある実例となる態様を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将是这样的社交网络服务如何可以与生物统计认证结合使用的实例。

以下は、斯かるソーシャルネットワークサービスがどのように生体認証に関連して使用されることができるかの例を示すことになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,下面描述的其他实施例可以加密数据部分 402或记录 401。

しかしながら、以下に記載する他の実施形態では、データ部分402またはレコード401を暗号化することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为清楚起见,下面参考图 4中所示的配置处理器 400对方法 500进行描述。

明確にするために、方法500は、図4に示されている構成プロセッサ400を参照して後述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参照图 7所示的流程图解释从节电操作模式 #1到正常操作模式的切换。

次に、省電力動作モード1から通常動作モードへの移行について、図7のフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,参照图 9,描述从节电操作模式 #1切换到节电操作模式 #2的操作。

次に、図9を用いて省電力動作モード1の状態から省電力動作モード2への移行について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参照图 10解释从节电操作模式 #2切换到正常操作模式的操作。

次に省電力動作モード2から通常動作モードへの移行について図10を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参照图 13描述从节电操作模式 #3切换到正常操作模式的操作。

次に省電力動作モード3から通常モードへの移行方法について図13を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,参照图 18描述将操作模式从节电操作模式 #3切换到节电操作模式 #1的操作。

次に省電力動作モード3から省電力動作モード1への移行方法について図18を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 22 23 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS