「下面」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 下面の意味・解説 > 下面に関連した中国語例文


「下面」を含む例文一覧

該当件数 : 1107



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 22 23 次へ>

下面的说明中,例如,主要使用浏览命令作为获取请求。

以下では、主に取得要求としてBrowseコマンドを使用する場合を例として説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

按照下面列出的顺序说明“具体实施方式”。

また、以下の順序にしたがって当該「発明を実施するための形態」を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面的描述中,例如,主要使用浏览命令作为列表获取请求。

以下では、主にリスト取得要求としてBrowseコマンドを使用する場合を例として説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

请你在发送原稿的时候,参照下面的主页,把必要的数据发过来。

原稿を送るときは次のページを参照し、必要なデータをお送りください。 - 中国語会話例文集

下面的图表表示的是25~30岁女性的平均消费倾向。

下記グラフは20代後半の女性の平均消費性向を示している。 - 中国語会話例文集

现有模式的情况下,请用下面“改变模式”的项目来选择现有模式。

既存モデルの場合、下記の「モデル変更」の項目で既存モデルを選択してください。 - 中国語会話例文集

请阅读下面对话,按下页面下方的“听”键,请听录音。

以下の会話文を読み、ページの下部にある「聴く(“listen”)」ボタンをクリックして音声を聞きなさい。 - 中国語会話例文集

很抱歉打扰到您,能确认一下下面这个咨询地址吗?

邪魔をしてすみませんが、下記の問い合わせ先を確認してくださいますか? - 中国語会話例文集

您输入的URL已失效。请按照下面的操作输入正确的URL。

入力されたURLは有効ではありません。下記の手順に従って正しいURLを入力してください。 - 中国語会話例文集

特此通知你调查的顺序是按照下面的步骤进行的。

アンケートの手続きが次のようになることをあなたにお知らせします。 - 中国語会話例文集


请按照下面的我们的联系方式,给我们发来你的正确的邮箱地址。

下記のように、私たちの連絡先にあなたの正しいメールアドレスを送ってください。 - 中国語会話例文集

请填写下面的信用卡的信息,然后点击“确认订单”。

以下のクレジットカード情報を入力し、「注文確認」をクリックしてください。 - 中国語会話例文集

关于下面的邮件,今后能得到您的指导的话非常感谢。

下記メールに関連して今後のご指針を頂けたら感謝致します。 - 中国語会話例文集

请依照下面三个简单步骤来制作理想的壁橱。

次の3 つの簡単なステップに従って、理想のクローゼット環境を作ってください。 - 中国語会話例文集

有关详细内容,希望您可以跟下面的联系人直接咨询。

詳細については、以下の担当者宛に直接お問合せ下さいますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

今后不想收到通知的话请联系下面的邮箱地址。

今後ご案内がご不要の場合、下記メールアドレス宛にご連絡下さい。 - 中国語会話例文集

希望解除邮件杂志的话请登录下面的URL。

メールマガジンの配信の解除をご希望の場合は下記URLにアクセスして下さい。 - 中国語会話例文集

下面日程表里有不方便的部分的话请通知我们。

下記スケジュールでご都合のつかない部分がございましたらお知らせ下さい。 - 中国語会話例文集

把一部分权力下放之后,下面的积极性大大提高了。

一部分の権限を下に移管した後,下の積極性が大いに高まった. - 白水社 中国語辞典

大部分地方只有四指厚土,下面都是石头。

大部分の場所はわずか4本ほどの指の厚さの土しかなく,その下はすべて石ころだ. - 白水社 中国語辞典

应当理解,根据下面的具体描述,本发明的其它方面对本领域技术人员而言将变得显而易见,在下面的具体描述中以例示方式示出并描述了本发明的各个方面。

例示のために示され説明されている以下の詳細な説明から、本発明のその他の態様が、当業者に対して容易に明らかになるだろうということが理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于从色温调节设备 1到监视器 11的命令发送,定义了下面的条件。 只有满足下面的条件,命令才被执行。

色温度調整装置1がモニタ11にコマンドを送るに際し、以下の条件を定義しており、この条件を満たさなければコマンドが実行されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

便携终端 102(例如运算装置 1001,下面相同 )将要控制的信息转换为控制消息(例如图 7的 700或图 8的 800、下面统一为 700)(1101),之后,判断是否发送到 SMS服务器 (1102)。

携帯端末102(例えば演算装置1001、以下同じ)は、制御したい情報を制御メッセージ(例えば図7の700若しくは図8の800、以下700に統一)に変換し(1101)、その後SMSサーバーに送信するか否かを判断する(1102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,对上面的读取范围 R的前头赋予块 1,下面的读取范围 R的前头赋予块 2,以下,沿扫描方向赋予块 3、4、…、8的编号。

具体的には、上面の読取範囲Rの先頭がブロック1、下面の読取範囲Rの先頭がブロック2、以下、スキャン方向に沿ってブロック3、4、…、8と番号が付される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在步骤 S20的判别中,在移动量 Dis_top(上表面 )> 0或者移动量 Dis_top(下表面 )> 0时 (步骤 S20;否 ),判别是否移动量 Dis_bot(上表面 )> 0且移动量Dis_bot(下表面 )> 0(步骤 S22)。

また、ステップS20の判別において、移動量Dis_top(上面)>0、あるいは、移動量Dis_top(下面)>0である場合には(ステップS20;No)、移動量Dis_bot(上面)>0、かつ、移動量Dis_bot(下面)>0であるか否かを判別する(ステップS22)。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个像素 20沿一个方向 (图 1中的横方向,下面被称为“行方向”)和与行方向相交的方向 (图 1中的垂直方向,下面被称为“列方向”)设置成矩阵。

画素20は、一方向(図1の横方向、以下「行方向」ともいう。)及び当該行方向に対する交差方向(図1の縦方向、以下「列方向」ともいう。)にマトリクス状に複数配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

与数据通信卡 80的厂家 ID(下面也称为 VID)、产品 ID(下面也称为 PID)相关联地对各个连接设定简档 41进行管理。

各々の接続設定プロファイル41は、データ通信カード80のベンダID(以下、VIDともいう)と、プロダクトID(以下、PIDともいう)とに関連付けられて管理されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图5,在步骤(下面将步骤记载为S)10000中,图像形成装置100的CPU300(下面只记载为 CPU300)判断是否接通了图像形成装置 100的电源。

図5を参照して、ステップ(以下、ステップをSと記載する。)10000にて、画像形成装置100のCPU300(以下、単にCPU300と記載する。)は、画像形成装置100の電源が投入されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面的表 2指示出了由 SMPTE提出的 4096×2160信号标准作为电影领域的像素样本 (这样的像素样本在下面仅被称为“像素”或“样本”)和帧率的配置示例。

表2には、シネマ領域における画素サンプル(以下、単に「画素」又は「サンプル」とも呼ぶ。)とフレームレートの構成例として、SMPTEに提案されている4096×2160信号の規格を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 5,在步骤 (下面,将步骤记载为 S。)10000中,图像形成装置 100的CPU300(下面,只记载为 CPU300。)判断是否接通了图像形成装置 100的电源。

図5を参照して、ステップ(以下、ステップをSと記載する。)10000にて、画像形成装置100のCPU300(以下、単にCPU300と記載する。)は、画像形成装置100の電源が投入されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图5,在步骤(下面将步骤记载为S)10000中,图像形成装置100的CPU300(下面只记载为 CPU300)判断图像形成装置 100的电源是否被接通。

図5を参照して、ステップ(以下、ステップをSと記載する。)10000にて、画像形成装置100のCPU300(以下、単にCPU300と記載する。)は、画像形成装置100の電源が投入されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,控制器 16以下面的方法产生扫描控制信号,如果从垂直同步信号到第一期间 (T1)的开始定时的期间等于 t0,则期间 t0产生具有由下面公式 (2)表示的值的扫描控制信号。

それとともに、コントローラ16は、垂直同期信号から第1の期間(T1)の開始タイミングまでの期間をt0としたとき、当該t0が次の式(2)に示す値となるようなスキャン制御信号を発生している。 - 中国語 特許翻訳例文集

直到设想了逆方向扫描时的下表面扫描准备位置 PPLR为止的移动量 Dis_bot(下表面 )同样地以输送用纸时的用纸输送用电动机的步进数定义,是从用纸下表面的用纸扫描的对象区域的上端位置即用纸扫描下端位置 (下表面 )PLB减去第二扫描器 112的读取位置 (下表面 )SPL,并减去电动机的步进数 ACC(逆 )而得到的值,所述电动机的步进数ACC(逆 )是在输送用纸时以用纸的输送速度成为规定的速度的方式使输送速度加速并稳定所需要的电动机的步进数。

逆方向スキャンを想定したときの下面スキャン準備位置PPLRまでの移動量Dis_bot(下面)は、同様に用紙を搬送する場合の用紙搬送用モーターのステップ数で定義され、用紙下面における用紙スキャンの対象領域の上端位置である用紙スキャン下端位置(下面)PLBから第2スキャナー112の読取位置(下面)SPLを差し引き、用紙搬送の際に用紙の搬送速度が所定の速度となるように搬送速度を加速し、安定するのに要するモーターのステップ数ACC(逆)を差し引いた値となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,参照图 16说明终端进行的经由 Proxy服务器对因特网上的 WWW服务器的接入。

次に、図16を参照して、端末によるインターネット上のWWWサーバへのProxyサーバ経由でのアクセスを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面根据图 5进一步阐述根据本发明的方法、尤其是对用户 4的精细校准。

以下では、本発明に係る方法、特に、加入者4の厳密な較正を、図5を用いて詳細に解説する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面的精细校准也可以限于比预先给定的最小长度长的这样的消息。

後続の厳密な較正は、予め設定可能な最小長よりも長いメッセージに限定することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定性的分量来自于在 T2帧 114内的导引的存在 (在下面描述 ),这些导引不具有零的平均值。

確定的成分は、ゼロ平均をもたないT2フレーム114の範囲内の(以下に述べられる)パイロットの存在によりもたらされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 6和图 7给出对由图 5所示的前导信号处理部件 25执行的利用 P1的“粗略”载波频率偏移估计的描述。

図6及び図7を参照して、図5のプリアンブル処理部25による、P1を用いた「粗い」周波数オフセットの推定を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参照附图描述根据本发明的第一实施例的固态成像设备 1。

以下、本発明の第1実施形態に係る固体撮像装置について、図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参照示出了电位状态的图 6A~图 7C来说明用于第一实施例的固体摄像装置的驱动方法。

次に、第1実施の形態に係る固体撮像装置の駆動方法を、ポテンシャル状態を示す図6及び図7を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式,在 BD-ROM104上的目录及文件结构中,BDVIDEO目录被放置在根目录 (ROOT)的正下面

本実施の形態の場合、BD−ROM104上のディレクトリ、ファイル構造は、ルートディレクトリ(ROOT)直下にBDVIDEOディレクトリが置かれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明多个实施方式的无线电处理器 300的操作将在下面参考图 4到 5进行描述。

本発明の様々な実施形態に係る無線プロセッサ300の動作は、図4から図5を参照して後述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在下面的论述中只有对于理解本发明所必要的移动通信系统的那些元件被描述。

以下の議論に加えて、本発明の理解のために必要な移動体通信システムの要素だけが説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过考虑结合附图的下面详细描述,会很容易理解本发明的教导,其中:

本発明の実施の形態は、添付の図面と併せて、以下の詳細な説明を考慮することによって容易に理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面给出根据图像形成设备 10的用户操作而执行的处理的描述。

続いて、画像形成装置10におけるユーザによる操作に応じて実行される処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面的描述和权利要求中,可以使用术语“耦合”和“连接”及其派生词。

以下の説明と特許請求の範囲では、「結合した」、「接続した」およびこれらの類似の用語が用いられる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,参照图 7-图 14来说明上述构成的本发明实施方式 1的相机 10的动作。

以上のように構成された本発明の実施の形態1にかかるカメラ10の動作を、以下図7〜図14を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 4-7,说明在图 1的 NFC通信系统中使用的消息的分组结构。

次に、図1のNFC通信システムにおいて使用されるメッセージのパケット構造について、図4乃至図7を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 8,说明在起动 NFC设备 51时执行的时隙设置处理。

次に、図8を参照して、NFCデバイス51の起動時におけるタイムスロット設定処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 12,说明在起动图 10中的 NFC设备 51时执行的时隙设置处理。

次に、図12を参照して、図10のNFCデバイス51の起動時におけるタイムスロット設定処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 22 23 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS