意味 | 例文 |
「不仅」を含む例文一覧
該当件数 : 310件
她不仅是歌手,还作为女演员而大显身手。
彼女は歌手だけでなく、女優としても活躍しています。 - 中国語会話例文集
像这样受到影响的国家不仅仅只有图瓦卢。
このように影響を受けている国はツバルだけではない。 - 中国語会話例文集
也就是说,被水淹没的原因不仅仅是气候变暖。
つまり、水没の原因は温暖化だけではないのだ。 - 中国語会話例文集
我认为我不仅需要知识还需要实践。
私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。 - 中国語会話例文集
这个商家不仅看着还向现场发出指示吗?
この業者は、見ているだけではなく現場に指示をしていますか? - 中国語会話例文集
我不仅有一台旧的打字机,还有一个宏大的想法。
私は古いタイプライターに加え、壮大なアイデアを持っていた。 - 中国語会話例文集
我不仅对做点心,对工作的事情也感兴趣。
お菓子作りだけでなく仕事をする事にも興味がある。 - 中国語会話例文集
她不仅是歌手,还作为女演员活跃着。
彼女は歌手だけでなく、女優としても活躍しています。 - 中国語会話例文集
日式点心不仅好吃,从外观上还能品味出季节。
和菓子は美味しいだけでなく、見た目からも季節を味わえる。 - 中国語会話例文集
在台场不仅有外国人还有各种各样的人。
お台場には、外国人だけでなくいろいろな人がいます。 - 中国語会話例文集
对于学生不仅仅是学习,还想关注他们的心灵。
学生に対しては勉強だけでなく、精神的なケアもしたいと思う。 - 中国語会話例文集
父母不仅仅是对孩子表示关心和爱。
両親は子供に対する関心と愛を表現するだけではありません。 - 中国語会話例文集
他不仅会说中文还会说韩语。
彼は、中国語を話すことができるだけでなく、韓国語も話すことができる。 - 中国語会話例文集
我不仅仅是社团活动,学习也很努力。
私は部活動だけでなく勉強にも力を入れてきました。 - 中国語会話例文集
那个人不仅是在日本,在世界上也是有名的人。
あの人は日本のみならず、世界中で有名な人です。 - 中国語会話例文集
他们不仅仅谈论音乐杂志,还谈论了一般的杂志。
彼らは音楽誌のみならず一般誌にも話題にされた。 - 中国語会話例文集
他们不仅毒害农民,而且毒害干部。
彼らは農民を害するだけでなく,更に幹部を害する. - 白水社 中国語辞典
他的见解不仅高深,而且有独到之处。
彼の見解は造詣が深いのみならず,独特な点がある. - 白水社 中国語辞典
现在农产品的货源已不仅仅限于平原地区。
現在の農産物の産地はもはや単に平原地区には限らない. - 白水社 中国語辞典
不仅要注意量的分析,更要注意质的分析。
量の分析だけでなく,質の分析にもっと意を用いるべきだ. - 白水社 中国語辞典
不仅要治标,还要治本。
一時的に解決するだけでなく,根本的に解決しなければならない. - 白水社 中国語辞典
存储器 208旨在包括但不仅限于这些以及任何其它适合的存储器类型。
メモリ208は、限定されずに、これらおよび他の適切なタイプのメモリを含むように意図される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,不仅以 1个宏块来表示,汇合数个宏块来表现也可以。
また1マクロブロックの成分ではなく、数マクロブロックをまとめて表現しても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
不仅仅是英语的成绩变好了,他的别的学科的成绩也变好了。
英語の成績が良くなったばかりで無く他の教科の成績も良くなりました。 - 中国語会話例文集
所以,大家为什么不试着不仅仅为了自己,而是为了别人去行动呢?
だから、みなさんも自分だけでなく人のために行動してみてはどうでしょうか。 - 中国語会話例文集
工薪阶层法人化不仅对雇佣者,对员工来说也有很多好处。
サラリーマン法人化は雇用者だけではなく従業員にとっても多くのメリットがある。 - 中国語会話例文集
1987年的黑色星期一大恐慌不仅震惊了华尔街也使世界为之震惊。
1987年のブラックマンデーショックは、ウォール街のみならず、世界中を震撼させた。 - 中国語会話例文集
那家公司不仅仅是价格低,在品质层面,商品开发层面也具备实力。
あの会社は低価格ということだけでなく品質面、商品開発面でも力をつけてきた。 - 中国語会話例文集
不仅仅是回答粉丝的问题,还想促进粉丝们的交流。
ファンの質問に答えるだけでなく、ファン同士の交流も促すようにしています。 - 中国語会話例文集
不仅是经营者,对员工和组织文化也有很大影响。
経営者だけでなく、従業員も組織風土に多大な影響を有する。 - 中国語会話例文集
那个不仅仅用了文章、还用了画及某些艺术性的东西。
それは、文章だけではなく、絵や何か芸術的な物にも使えます。 - 中国語会話例文集
为了开始一些新的东西,不仅仅是换工作,我在考虑转行。
私は新しいことを始めるために、単に転職するのではなく異業種転職を考えている。 - 中国語会話例文集
在公司法之后不仅仅只有大公司设置了会计审计人员。
会社法以後、大企業以外も会計監査人設置会社になった。 - 中国語会話例文集
为了判断与贷,不仅仅是资本金,股东资本也应该确认。
与信判断のためには、資本金だけでなく株主資本を確認するべきである。 - 中国語会話例文集
业务控股公司不仅仅运营自己的业务,也管理其他公司的活动。
事業持株会社は自ら事業を営み、他の会社の活動も支配する。 - 中国語会話例文集
在企业分析之中不仅仅是定量的数据,也必须要重视定性数据。
企業分析にあたっては定量データだけでなく定性データにも注目する必要がある。 - 中国語会話例文集
不仅仅是外部的顾客,其他部门等等的内部顾客也必须要重视。
外部の顧客だけでなく、他部門などの内部顧客も重視する必要がある。 - 中国語会話例文集
齐拉维特不仅在巴拉圭人中人气高,在日本人之间也有人气。
チラベルトは、パラグアイ人だけでなく日本人の間でも人気だ。 - 中国語会話例文集
总而言之,为了学习英语劳心劳力的不仅仅是日本人。
要するに、英語を習得するのに手間取っているのは日本人だけではないのである。 - 中国語会話例文集
那家公司不仅在低价方面,在品质方面、商品开发方面也下着功夫。
あの会社は低価格ということだけでなく品質面、商品開発面でも力をつけてきた。 - 中国語会話例文集
这些好几百个想法不仅仅是单纯的改变可以说是革命。
これら何百ものアイデアは単なる改善ではなく革命と言えます。 - 中国語会話例文集
这个果树园不仅生产苹果,也制作苹果汁。
この果樹園では、りんごはもちろんのこと、リンゴジュースも製造されています。 - 中国語会話例文集
不仅仅是满足要求,还在积极地提出技术上的建议。
要求に応えるだけでなく、積極的な技術提案を行っております。 - 中国語会話例文集
所谓公司的情报就是文件和数据等,不仅仅是媒体的全部情报。
会社の情報とは、書類・データなど媒体に関わらずすべての情報をいう。 - 中国語会話例文集
听说这次调到人事科的山田不仅人品好,对工作也很热心。
今回人事課に配属された山田君は、人柄もよく、仕事ぶりも熱心と聞いています。 - 中国語会話例文集
以这件事为契机,对不仅是口头,一定要书面确认的流程进行了贯彻。
この件をきっかけに、口頭だけでなく必ず文書で確認する流れが徹底されました。 - 中国語会話例文集
那个木材加工业者不仅生产木材,还制作家具之类的木制品。
その製材業者は木材だけでなく、家具などの木製品も生産している。 - 中国語会話例文集
应当注意的地方是这项技术并不仅仅是过虑技术这一点。
注目すべき点はこの技術が単なるフィルタリング技術ではない点である。 - 中国語会話例文集
要扼守住这个高地,指挥员不仅要勇敢,更要有智谋。
この高地を守りきるには,指揮官は勇敢であるのみならず,知謀をも持たねばならない. - 白水社 中国語辞典
我们不仅要研究现在,而且还要研究未来。
我々は現在を研究する必要があるだけでなく,その上未来をも研究する必要がある. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |