意味 | 例文 |
「不如」を含む例文一覧
該当件数 : 120件
与其说我知道,不如说是普通地在出售。
知っているというか普通に売っている。 - 中国語会話例文集
由于事情很不如意,所以他感到很懊丧。
事が思いどおりにならないので,彼は落胆した. - 白水社 中国語辞典
我的中文水平不如他。
私の中国語のレベルは彼に及ばない. - 白水社 中国語辞典
与其坐车不如坐船。
車に乗るよりむしろ船に乗る方がよい. - 白水社 中国語辞典
与其那样不如这样。
そうするよりもむしろこうする方がよい. - 白水社 中国語辞典
他的光景已经不如从前了。
彼の暮らし向きは以前ほどではなくなった. - 白水社 中国語辞典
唱独角戏不如大家合作。
独り芝居をやるより皆で協力し合った方がよい. - 白水社 中国語辞典
还不如死了倒干净。
いっそ死んでしまった方がさっぱりする. - 白水社 中国語辞典
要讲做买卖,谁也不如他。
商売をやるという点では,誰も彼に及ばない. - 白水社 中国語辞典
看电影没劲,不如听相声。
映画を見てもつまらない,漫才を聞く方が面白い. - 白水社 中国語辞典
会买的不如会卖的((ことわざ))
買い上手も売り上手にはかなわない. - 白水社 中国語辞典
过着牛马不如的生活
牛馬にさえ及ばない生活を送っている. - 白水社 中国語辞典
年纪大了,气力不如以前了。
年をとったので,体力が以前に及ばない. - 白水社 中国語辞典
强压不如开导教育好。
強圧することより教え導くことの方がよい. - 白水社 中国語辞典
求人不如求己。((ことわざ))
人を当てにするより自分に頼れ. - 白水社 中国語辞典
情况并不如你估计的那么严重。
状況は君が考えているほどひどくない. - 白水社 中国語辞典
他手紧,常向同事借钱。
彼は手元不如意で,しょっちゅう同僚から金を借りる. - 白水社 中国語辞典
家长的威严大大不如从前了。
家長の威厳は全く昔ほどではなくなった. - 白水社 中国語辞典
与其补救于已然,不如防止于未然。
事後に救済するよりは,事前に防止する方がよい. - 白水社 中国語辞典
药补不如食补。
栄養剤を飲むより食べて栄養をつける方がよい。 - 白水社 中国語辞典
与其补救于已然,不如防止于未然。
事後に救済するよりは,事前に防止する方がよい. - 白水社 中国語辞典
与其你去,还不如我去。
君が行くより,いっそ私が行った方がよい. - 白水社 中国語辞典
不如坦白认错为愈。
あっさりと過ちを認めるに越したことはない. - 白水社 中国語辞典
我的成绩远不如你。
私の成績は君にははるかに及ばない. - 白水社 中国語辞典
唉,咱们不如人家!
あーあ,おいらとても人様にはかなわない! - 白水社 中国語辞典
如果要用这么多钱,还不如不会打麻将。
これほどお金を使うのならば、麻雀なんて知らなければよかった。 - 中国語会話例文集
对我来说还不如说是晚了是什么意思?
私にとっては寧ろ遅かったとはどういう意味ですか? - 中国語会話例文集
那就恭敬不如从命,让我去拜访一下贵社。
お言葉に甘えて、御社に訪問させていただきます。 - 中国語会話例文集
那就恭敬不如从命,把会议后的安排就交给你了。
お言葉に甘えて、会議後の段取りをお任せします。 - 中国語会話例文集
与其说我是音乐家不如说我是艺术家。
私はミュージシャンと言うよりはむしろアーティストです。 - 中国語会話例文集
这匹马不如那匹马快。
この馬はあの馬ほど速くない,この馬よりあの馬の方が速い. - 白水社 中国語辞典
现在天气太冷,不如等春天再去。
今は気候がひどく寒いから,春になってから行くに越したことはない. - 白水社 中国語辞典
你这个人真傻,连小孩都不如。
お前さんときたら本当におばかさんだ,子供にさえ及ばないなんて. - 白水社 中国語辞典
往年的节日活动都不如今年热闹。
昔のお祭りはいずれも今年のお祭りほどにぎやかでない. - 白水社 中国語辞典
有多有少,不如均一均吧!
多かったり少なかったりするよりは,平等に分ける方がいいだろう! - 白水社 中国語辞典
革命决不如诗人所想像的那般浪漫谛克。
革命は詩人の想像するようにロマンチックではない. - 白水社 中国語辞典
劳心不如劳力((ことわざ))
(頭を使う)役人となるより(体を使う)庶民となる方が楽である. - 白水社 中国語辞典
整天在家里也闷倦,不如出去走走。
一日じゅう家にいるのも退屈だ,それより外へ出かけた方がよい. - 白水社 中国語辞典
与其在这里这样等着公共汽车,不如慢慢走去。
ここでこのままバスを持っているより,ゆっくり歩いて行った方がよい. - 白水社 中国語辞典
文章与其长而空,不如短而精。
文章は長くて空っぽよりは,短くて緻密な方がよい. - 白水社 中国語辞典
与其这样挨冻挨饿地活着,真不如死了。
こんなに飢え凍えて生きるよりは,死ぬ方が確かにましである. - 白水社 中国語辞典
与其送些没用的东西,还不如折干。
役に立たない品物を贈るよりも,金銭を贈った方がましだ. - 白水社 中国語辞典
你的成绩不如他,要努力追赶上去。
君の成績は彼に及ばないから,努力して追いつかなければならない. - 白水社 中国語辞典
因为那个很难决断,所以不如睡一晚之后再考虑?
それはなかなか決断できないだろうから、一晩寝てじっくり考えたら? - 中国語会話例文集
我们现在讨论的与其说是“所以怎么样”,还不如说是在讨论“怎么了”。
現在私たちは”so what(だからどうした)?”よりも”what(どうした)”について話しています。 - 中国語会話例文集
作为支部被使用的那个住所,与其说它破旧不如说它是被残暴的使用过。
支部として用いられたその住居は古いというより酷使されていた。 - 中国語会話例文集
恭敬不如从命。((あいさつ言葉))
(客が主人から物を受け取る時)仰せに従っていただいた方がよい,遠慮なく頂戴致します. - 白水社 中国語辞典
讲技术,他不如你,讲干劲,他比你足。
技術の面では,彼は君に及ばないが,意気込みについては,彼は君より十分である. - 白水社 中国語辞典
最近我常常发病,可见身体不如以前了。
このところよく病気になることから見ると,体が以前ほど丈夫でなくなったことがわかる. - 白水社 中国語辞典
你已经这么劳顿了,还不如回转去。
あなたは既にこんなに疲れ果てている,いっそ元のところへ帰った方がよい. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |