意味 | 例文 |
「丝」を含む例文一覧
該当件数 : 419件
要把这个家具组装起来螺丝钉是必要的。
この家具を組み立てるにはネジが必要。 - 中国語会話例文集
买了螺丝刀,把书架组装起来了。
ドライバを買い、本棚を組み立てた。 - 中国語会話例文集
用蕾丝将衬衫装饰的很华丽。
ブラウスをレースで派手に飾り付ける。 - 中国語会話例文集
没拧紧螺丝钉的话会错位。
ボルトの締め付けが不十分だと外れる事があります。 - 中国語会話例文集
单纤维丝是作为钓线理想的材料。
単一繊維は釣り糸として理想的な材質だ。 - 中国語会話例文集
请按照下图的指示位置正确的系上丝带。
リボンは下図の指示位置に正確に取り付ける。 - 中国語会話例文集
你真的是一丝不苟的性格吗?
君は本当に真面目な性格ですね。 - 中国語会話例文集
作为一名粉丝,现在非常幸福。
ファンであることが、今とっても幸せ。 - 中国語会話例文集
她喜欢那带有一丝哀愁的葡萄牙民谣法多。
彼女はあの哀愁を帯びたファドが好きだ。 - 中国語会話例文集
她从内侧把锁门用的螺丝拧上了。
彼女は内側から戸締り用のボルトを締めた。 - 中国語会話例文集
请注意不要让螺丝掉进机器里面。
ネジを機器内部に落とさないように注意する。 - 中国語会話例文集
这个罩衫含有麻和丝绸。
このブラウスには麻とシルクが含まれています。 - 中国語会話例文集
裙子使用有光泽的白色真丝做成的。
ドレスはつややかな白のシルクでできている。 - 中国語会話例文集
这个请不要告诉他的热心粉丝。
これは彼の熱心なファンには教えないで下さい。 - 中国語会話例文集
她一丝不挂地躺在床上。
彼女は全裸でベッドに横たわっていた。 - 中国語会話例文集
能是你的粉丝,我真的觉得很好。
あなたのファンで本当に良かったと思います。 - 中国語会話例文集
可以和别的粉丝共享感动。
ほかのファンと感動を共有できる。 - 中国語会話例文集
我能拗铁丝。
私は針金を曲げて折ることができる. - 白水社 中国語辞典
丝绸衣服又保温又吸汗。
シルクの衣服は保温性と吸湿性を備えている. - 白水社 中国語辞典
椅子腿活动了,用铁丝摽一下吧。
いすの脚がぐらついたので,針金で結わえつけなさい. - 白水社 中国語辞典
中国丝绸畅销国外。
中国の絹織物は国外でよく売れる. - 白水社 中国語辞典
把这些珠子用细铁丝穿起来。
これらの玉を細い針金に通してつなぐ. - 白水社 中国語辞典
耗尽最后一丝精力
最後のかすかな精力まで使い果たす. - 白水社 中国語辞典
铁丝弯曲之后很难还原。
針金は一度曲げると元に戻りにくい. - 白水社 中国語辞典
这个螺丝钉活动了,得拧紧一些。
このねじくぎは緩んでいる,きつく締めなくちゃ. - 白水社 中国語辞典
电视连续片《丝绸之路》共十九集。
連続テレビ報道『シルクロード』は合計19編. - 白水社 中国語辞典
家蚕的茧是抽丝的原料。
蚕の繭は絹糸を採る原料である. - 白水社 中国語辞典
把几股铁丝绞在一起。
何本かのワイヤを一つにより合わせる. - 白水社 中国語辞典
金丝燕
(中国料理の材料のツバメ巣を作る)海ツバメの一種. - 白水社 中国語辞典
山羊表演了一个走纲丝的绝技。
ヤギが綱渡りの芸を演じた. - 白水社 中国語辞典
她五岁就学会了走钢丝的绝艺。
彼女は5歳の時にもう綱渡りの至芸を会得した. - 白水社 中国語辞典
咱要麻利快,别拉丝!
我々は素早くやることが必要だ,ぐずぐずするな! - 白水社 中国語辞典
这么潮热的天,米饭都拉丝儿了。
こんなに蒸し暑い天気で,ご飯がすっかり糸を引いた. - 白水社 中国語辞典
桥头拦着一道铁丝网。
橋のたもとは鉄条網で遮っている. - 白水社 中国語辞典
春风还有一丝料峭的寒意。
春風にはまだ薄ら寒さが残っている. - 白水社 中国語辞典
萝卜】丝
大根を繊切りにして乾燥させたもの,繊切り. - 白水社 中国語辞典
一个闷热的下午,一丝风也没有。
ある蒸し暑い午後,風は全くない. - 白水社 中国語辞典
春风吹着袅娜的柳丝。
春風がしなやかな柳の枝にそっと吹きつける. - 白水社 中国語辞典
千丝万缕
(双方の関係が)入り組んで複雑である. - 白水社 中国語辞典
那儿切着一盘儿黄瓜丝儿。
あそこにはキュウリの繊切りが一皿切ってある. - 白水社 中国語辞典
晴朗的天空,碧蓝碧蓝的,没有一丝云彩。
からりと晴れた空は,青々として,一点の雲もない. - 白水社 中国語辞典
这种钢丝非常柔韧。
この種の鋼線はとても柔らかく強じんである. - 白水社 中国語辞典
他正上着螺丝呢。
彼はちょうどねじをつけているところだ. - 白水社 中国語辞典
这个螺丝大小不合适,使不上。
このねじは大きさが合わないので,使えない. - 白水社 中国語辞典
绸子是用丝做的。
薄絹織物は生糸で作ったものだ. - 白水社 中国語辞典
立场不能有丝毫的动摇。
立場にはいささかの動揺もあってはならない. - 白水社 中国語辞典
他丝毫没有考虑个人得失。
彼は個人の損得を少しも考えない. - 白水社 中国語辞典
远远地传来一阵悦耳的丝竹之声。
遠くから妙なる管弦の音が伝わって来た. - 白水社 中国語辞典
那个螺丝钉锈死了,拧不动。
そのねじはさびついていて,ねじってもびくともしない. - 白水社 中国語辞典
你用铁丝通通烟斗。
針金で詰まったきせるを通しなさい. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |