意味 | 例文 |
「两」を含む例文一覧
該当件数 : 5685件
于是,如上所述,两条经分割的历史信息可进一步被编译。
そして、上述したように、2つの分割された履歴情報をさらに集約することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,对数据“Tree.jpg”执行了改变信息 B和 F的两次改变处理。
同様に、データ「Tree.jpg」に対しては、変更情報BおよびFの2つの変更処理が行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,可将接下来的两个请求分派给该下一处理单元 252。
同様に、次の二つの要求は前記次の処理ユニット252に発送されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A是根据本发明的示例性实施方式的两段式开关部的立体图。
【図3A】本発明の実施形態における2段スイッチ部の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3B是根据本发明的示例性实施方式的两段式开关部的立体图。
【図3B】本発明の実施形態における2段スイッチ部の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是根据本发明的示例性实施方式的两段式开关部的截面图。
【図4】本発明の実施形態における2段スイッチ部の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是根据本发明的示例性实施方式的两段式开关部的截面图。
【図5】本発明の実施形態における2段スイッチ部の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过设置切口部 33,能够使整个两段式开关部更薄。
切欠き部33を設けることで、2段スイッチ部全体をより薄型にすることが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13示出相互叠加两个不同直方图的直方图。
【図13】2種類のヒストグラムを重ね合わせたヒストグラムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此实例中描绘两个发射脉冲 502和 504以及一个接收脉冲 506。
この例では、2個の送信パルス502および504と、1個の受信パルス506とを描写している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此实例中描绘两个发射脉冲 602和 604以及一个接收脉冲 606。
この例では、2個の送信パルス602および604と、1個の受信パルス606とを描写している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8的左侧说明针对二元 PPM信号界定两个位置。
図8の左側は、2進法PPM信号に対して2つの位置が規定されていることを図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在两个时隙中 x%均为 0%,则过程为 PPM。
x%が、双方のスロットにおいて0%である場合には、プロセスはPPMである。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线网络收发器 104可通过两个或更多个天线 105接收信号。
無線ネットワークトランシーバ104は、2又はそれ以上のアンテナ105により信号を受信してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
物理层电路 110可包括两个或更多个接收信号路径。
物理層回路110は、2又はそれ以上の受信信号経路を有してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1显示了能够显示 2D图像和 3D图像两者的图像系统的构造示例。
図1に、2次元画像と3次元画像の両方を表示できる画像システムの構築例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,所述有机 EL器件 OLED的两个电极之间的电压被减小到阈值电压 Vth(oled)。
同時に、有機EL素子OLEDの両電極間の電圧も、閾値電圧Vth(oled)まで低下する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图所示,在两个相邻的垂直同步脉冲之间输入各个帧图像。
図に示すように、各フレーム画像は、隣接する2つの垂直同期パルスの間に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如而非作为限制,ATSC标准,调制子系统提供两种模式。
一例として、これに限られないが、ATSC標準では、変調サブシステムは二つのモードを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,记录介质 S的读取可以是任意一面,也可以是两面。
また、記録媒体Sの読み取りは、いずれか一方の面でも良く、両方でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 4中,两个比较器 401与 402耦合到脉冲产生器 220的输入信号 220a。
図4において、二つの比較器(comparators)401および402は、パルス発生器220への入力信号220aに結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
监控连接 6可在业务连接 5的任意两个节点之间建立。
監視接続6は、トラフィック接続5の任意の2つのノードの間に確立されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在又一设计中,UE可执行加密及完整性保护两者。
さらに別の設計において、UEは、暗号化および完全性保護の両方を実行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果两个版本的颜色相同,则这是个有效的方法。
両方のバージョンで色が同一である場合には、これは、効果的な方法である。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可在其它两种选择处理中的任一种处理中进行该选择的这部分。
この選択の部分は他の2つの処理のいずれかにおいて行われても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
两个示例都对经过其输入的所设置数目的样本运行。
両方の例は、それらの入力を通過するサンプルのセット数で動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本技术,为了避免发散的影响,先后使用两个外推器。
発散の影響を回避する技術では、2つの推定部は、協同で使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13提供了两个示例性信道的幅度对频率的图线。
図13では、2つの例示的なチャネルでの、周波数に対する振幅のプロットが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
差分放大器电路 4被分成两级,即,差分输入级和缓冲级。
差動増幅回路4は、差動入力段とバッファ段とに分けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
差分放大器电路 6被分成两级,即,差分输入级和缓冲级。
差動増幅回路6は、差動入力段とバッファ段とに分けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在如图 16所示的情况中,当形成像素 20A和像素 20B时,采用两个掩模。
なお、図16に示す場合において、画素20A及び画素20Bを生成する際には、2つのマスクが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,描述将该 CCD存储器 30假设为两相驱动 CCD存储器的情况。
初めに、このCCDメモリ30を2相駆動とする場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,该杂质分布的结构,也能够用于除两相驱动 CCD以外的用途。
なお、この不純物分布の構成は、2相駆動CCD以外にも用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里假设输入比特数目和输出比特数目两者都为八个。
ここでは例として、入力ビット数と出力ビット数とがともに8ビットであるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6B中的两条虚线对应于本实施例的情况,在该实施例中,载波频率设为55.5GHz和 53.5GHz。
図中の2つの破線は搬送周波数を55.5GHzや53.5GHzとした本実施形態の場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 2是管理由两台 DPF1共享的照片的服务器计算机。
サーバ2は、2台のDPF1によって共有されるデジタル写真を管理するサーバコンピュータである。 - 中国語 特許翻訳例文集
存在两种场景,其中可以在接收节点处接收信标 100。
ビーコン100が、受信ノードによって受信される可能性がある2つのシナリオが存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7B是壳内容纳两个光接收设备的情况的示例。
また、図7(B)は、2個の光受信デバイスをケースに収納する場合の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,一组板 36a和 36b电连接两组接合焊盘。
この場合、1組のシート36a〜36bで2組のボンディングパッドを電気的に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
导电图案 78a~ 78d形成在柔性电缆 77的两个端部。
この導体パターン78a〜78dは、フレキシブルケーブル77の両端部まで形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
当从 RF变换到 IF时,两个开关 56a和 56b处于 (2)状态,所以下行信道可操作。
RFからIFへ変換する場合、スイッチ56a、56bはどちらも(2)の状態なので、下りチャネルが動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在连续地执行向上纵摇达预定量的同时,横摇例如执行两次。
例えば連続的に所定量チルトアップさせながら例えば2周パンニングする。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以在连续地执行向上横摇预定量的同时执行例如两次横摇。
例えば連続的に所定量チルトアップさせながら例えば2周パンニングする。 - 中国語 特許翻訳例文集
可支持一个、两个、四个或更多个天线端口。
1つ、2つ、4つ、又はそれよりも多いアンテナポートをサポートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
数据分组 (NRT和 RT两者 )在 PDSCH中从基站向接入终端传送。
データパケット(NRT及びRTの両方)は、PDSCHで基地局からアクセス端末に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述方法可包括识别至少两个用户装备 (UE)群组。
本方法は、ユーザ機器(UE)の少なくとも2つのグループを識別することを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述方法可包含识别至少两个用户装备 (UE)群组。
本方法は、ユーザ機器(UE)の少なくとも2つのグループを識別することを備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
两个连续时隙 502被称为子帧,如504处所描绘。
504に例示するように、連続した2つのスロット502が、サブフレームとして知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一些方面,可将两个发射天线用于发射分集。
いくつかの態様によれば、送信ダイバーシティのために、2つの送信アンテナが使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3所示的实施例中,电路 300处理两个频率带的信号。
図3に示す実施形態では、回路300は2つの周波数帯の信号を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |