「两」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 两の意味・解説 > 两に関連した中国語例文


「两」を含む例文一覧

該当件数 : 5685



<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 113 114 次へ>

于是,如上所述,条经分割的历史信息可进一步被编译。

そして、上述したように、2つの分割された履歴情報をさらに集約することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,对数据“Tree.jpg”执行了改变信息 B和 F的次改变处理。

同様に、データ「Tree.jpg」に対しては、変更情報BおよびFの2つの変更処理が行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,可将接下来的个请求分派给该下一处理单元 252。

同様に、次の二つの要求は前記次の処理ユニット252に発送されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A是根据本发明的示例性实施方式的段式开关部的立体图。

【図3A】本発明の実施形態における2段スイッチ部の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3B是根据本发明的示例性实施方式的段式开关部的立体图。

【図3B】本発明の実施形態における2段スイッチ部の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据本发明的示例性实施方式的段式开关部的截面图。

【図4】本発明の実施形態における2段スイッチ部の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据本发明的示例性实施方式的段式开关部的截面图。

【図5】本発明の実施形態における2段スイッチ部の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过设置切口部 33,能够使整个段式开关部更薄。

切欠き部33を設けることで、2段スイッチ部全体をより薄型にすることが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13示出相互叠加个不同直方图的直方图。

【図13】2種類のヒストグラムを重ね合わせたヒストグラムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实例中描绘个发射脉冲 502和 504以及一个接收脉冲 506。

この例では、2個の送信パルス502および504と、1個の受信パルス506とを描写している。 - 中国語 特許翻訳例文集


在此实例中描绘个发射脉冲 602和 604以及一个接收脉冲 606。

この例では、2個の送信パルス602および604と、1個の受信パルス606とを描写している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8的左侧说明针对二元 PPM信号界定个位置。

図8の左側は、2進法PPM信号に対して2つの位置が規定されていることを図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在个时隙中 x%均为 0%,则过程为 PPM。

x%が、双方のスロットにおいて0%である場合には、プロセスはPPMである。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线网络收发器 104可通过个或更多个天线 105接收信号。

無線ネットワークトランシーバ104は、2又はそれ以上のアンテナ105により信号を受信してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理层电路 110可包括个或更多个接收信号路径。

物理層回路110は、2又はそれ以上の受信信号経路を有してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1显示了能够显示 2D图像和 3D图像者的图像系统的构造示例。

図1に、2次元画像と3次元画像の両方を表示できる画像システムの構築例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,所述有机 EL器件 OLED的个电极之间的电压被减小到阈值电压 Vth(oled)。

同時に、有機EL素子OLEDの両電極間の電圧も、閾値電圧Vth(oled)まで低下する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,在个相邻的垂直同步脉冲之间输入各个帧图像。

図に示すように、各フレーム画像は、隣接する2つの垂直同期パルスの間に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如而非作为限制,ATSC标准,调制子系统提供种模式。

一例として、これに限られないが、ATSC標準では、変調サブシステムは二つのモードを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,记录介质 S的读取可以是任意一面,也可以是面。

また、記録媒体Sの読み取りは、いずれか一方の面でも良く、両方でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中,个比较器 401与 402耦合到脉冲产生器 220的输入信号 220a。

図4において、二つの比較器(comparators)401および402は、パルス発生器220への入力信号220aに結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

监控连接 6可在业务连接 5的任意个节点之间建立。

監視接続6は、トラフィック接続5の任意の2つのノードの間に確立されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在又一设计中,UE可执行加密及完整性保护者。

さらに別の設計において、UEは、暗号化および完全性保護の両方を実行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果个版本的颜色相同,则这是个有效的方法。

両方のバージョンで色が同一である場合には、これは、効果的な方法である。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可在其它种选择处理中的任一种处理中进行该选择的这部分。

この選択の部分は他の2つの処理のいずれかにおいて行われても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

个示例都对经过其输入的所设置数目的样本运行。

両方の例は、それらの入力を通過するサンプルのセット数で動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本技术,为了避免发散的影响,先后使用个外推器。

発散の影響を回避する技術では、2つの推定部は、協同で使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13提供了个示例性信道的幅度对频率的图线。

図13では、2つの例示的なチャネルでの、周波数に対する振幅のプロットが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

差分放大器电路 4被分成级,即,差分输入级和缓冲级。

差動増幅回路4は、差動入力段とバッファ段とに分けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

差分放大器电路 6被分成级,即,差分输入级和缓冲级。

差動増幅回路6は、差動入力段とバッファ段とに分けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在如图 16所示的情况中,当形成像素 20A和像素 20B时,采用个掩模。

なお、図16に示す場合において、画素20A及び画素20Bを生成する際には、2つのマスクが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,描述将该 CCD存储器 30假设为相驱动 CCD存储器的情况。

初めに、このCCDメモリ30を2相駆動とする場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,该杂质分布的结构,也能够用于除相驱动 CCD以外的用途。

なお、この不純物分布の構成は、2相駆動CCD以外にも用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里假设输入比特数目和输出比特数目者都为八个。

ここでは例として、入力ビット数と出力ビット数とがともに8ビットであるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6B中的条虚线对应于本实施例的情况,在该实施例中,载波频率设为55.5GHz和 53.5GHz。

図中の2つの破線は搬送周波数を55.5GHzや53.5GHzとした本実施形態の場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 2是管理由台 DPF1共享的照片的服务器计算机。

サーバ2は、2台のDPF1によって共有されるデジタル写真を管理するサーバコンピュータである。 - 中国語 特許翻訳例文集

存在种场景,其中可以在接收节点处接收信标 100。

ビーコン100が、受信ノードによって受信される可能性がある2つのシナリオが存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7B是壳内容纳个光接收设备的情况的示例。

また、図7(B)は、2個の光受信デバイスをケースに収納する場合の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,一组板 36a和 36b电连接组接合焊盘。

この場合、1組のシート36a〜36bで2組のボンディングパッドを電気的に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

导电图案 78a~ 78d形成在柔性电缆 77的个端部。

この導体パターン78a〜78dは、フレキシブルケーブル77の両端部まで形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

当从 RF变换到 IF时,个开关 56a和 56b处于 (2)状态,所以下行信道可操作。

RFからIFへ変換する場合、スイッチ56a、56bはどちらも(2)の状態なので、下りチャネルが動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在连续地执行向上纵摇达预定量的同时,横摇例如执行次。

例えば連続的に所定量チルトアップさせながら例えば2周パンニングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以在连续地执行向上横摇预定量的同时执行例如次横摇。

例えば連続的に所定量チルトアップさせながら例えば2周パンニングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

可支持一个、个、四个或更多个天线端口。

1つ、2つ、4つ、又はそれよりも多いアンテナポートをサポートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据分组 (NRT和 RT者 )在 PDSCH中从基站向接入终端传送。

データパケット(NRT及びRTの両方)は、PDSCHで基地局からアクセス端末に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法可包括识别至少个用户装备 (UE)群组。

本方法は、ユーザ機器(UE)の少なくとも2つのグループを識別することを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法可包含识别至少个用户装备 (UE)群组。

本方法は、ユーザ機器(UE)の少なくとも2つのグループを識別することを備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

个连续时隙 502被称为子帧,如504处所描绘。

504に例示するように、連続した2つのスロット502が、サブフレームとして知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一些方面,可将个发射天线用于发射分集。

いくつかの態様によれば、送信ダイバーシティのために、2つの送信アンテナが使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3所示的实施例中,电路 300处理个频率带的信号。

図3に示す実施形態では、回路300は2つの周波数帯の信号を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 113 114 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS