意味 | 例文 |
「个人」を含む例文一覧
該当件数 : 2051件
晚饭吃什么,请去问一下每一个人的要求并汇总一下。
夜食に何を頼むか、各人の要望を聞いてまとめておいて下さい。 - 中国語会話例文集
作为法人身份的签约与个人的签约有什么差别呢?
法人として契約する場合、個人契約とはどのような違いがありますか? - 中国語会話例文集
现在不提供面向个人客户的服务。
現在のところ個人のお客様向けのサービスは提供致しておりません。 - 中国語会話例文集
请删除贵公司的网站上登载的我的个人信息。
貴社ウェブサイト内に掲載されてしまっている私の個人情報を削除してください。 - 中国語会話例文集
您填写的个人信息可能会被利用在提高服务品质上。
ご入力頂いた個人情報はサービスの品質向上に利用させて頂く場合がございます。 - 中国語会話例文集
以超过10个人的团体申请的话可以适用团体优惠券。
10名を超える団体でのお申し込みの場合は団体割引が適用可能です。 - 中国語会話例文集
更改密码时将会用到出生日期等个人信息。
生年月日等の個人情報はパスワード再発行の際に使用されます。 - 中国語会話例文集
个人和法人所提出的商品计划大不相同。
個人様と法人様とでは、ご提案する商品プランは大きく異なります。 - 中国語会話例文集
这次的故障至少是由三个人的错误产生的。
今回の不具合は少なくとも3つの人的ミスが重なって生じたものでした。 - 中国語会話例文集
如果一个人迟到五分钟的话,将会浪费其他8人合计40分钟的时间。
1人が5分遅刻すれば他8名の合計40分の時間を奪うことになります。 - 中国語会話例文集
因为文件上记载着重要的个人信息,所以请小心保管。
書類には重要な個人情報が記載されておりますので管理に十分ご注意下さい。 - 中国語会話例文集
在第一个礼拜时,我曾因为害怕而不能一个人买东西。
最初の一週間の間、私は怖くて一人で買い物も出来ませんでした。 - 中国語会話例文集
我们战战兢兢地试着问了那位占星师两个人的缘分。
私たちはその星占い師に2人の相性を恐る恐る聞いてみた。 - 中国語会話例文集
这个个人备忘记事本是可以放到口袋里的大小,带着走很方便。
このシステム手帳はポケットに入るサイズで、持ち運びにも便利だ。 - 中国語会話例文集
在那家证券公司,即使是个人投资者也可以获得品借り料。
その証券会社では個人投資家でも品借り料の獲得ができる。 - 中国語会話例文集
我感到每一个人都不得不重新思考全球变暖的事情。
改めて地球温暖化について1人1人が考え直さなければいけないと感じた。 - 中国語会話例文集
虽然一个人的努力很小,但是累积起来变成很大的力量可以创造未来。
一人の良い取り組みは小さくても、その積み重ねが大きな力となり未来をつくる。 - 中国語会話例文集
歌手里有个人歌唱得特别好,声音洪亮,而且很有魅力。
歌手の1人はとても歌が上手くて声量があって、チャーミングでした。 - 中国語会話例文集
但是在个人全能方面,他用精彩的表演获得了金牌。
しかし、個人総合では、彼は美しい演技で金メダルを獲得しました。 - 中国語会話例文集
人家两个人在这里谈话,别在这儿碍眼了。
あの人たち2人がここで話しているのだから,ここにいてじゃまになってはいけない. - 白水社 中国語辞典
见到有两个人持刀斗殴,她向公安局报案。
2人の人が刃物を手にして渡り合っているのを見て,彼女は警察署に通報した. - 白水社 中国語辞典
这种不顾个人劳累,抢干重活的精神值得表扬。
このような個人的労苦を物ともしないで,力仕事を我先にやる精神は表彰に値する. - 白水社 中国語辞典
他不听也不说,一个人坐在那儿发呆。
彼は聞きもしないし話しもしないで,一人でそこに腰を下ろしてぼんやりしている. - 白水社 中国語辞典
性格开朗的小花这几天一反常态,总是一个人在沉思。
性格の明るい小花はここ数日普段とは打って変わって,ずっと一人物思いにふけっている. - 白水社 中国語辞典
这不是哪一个人的荣辱,而是集体的成败。
これは誰か個人の栄光や恥辱ではなく,集団全員が成功するか否かにかかっている. - 白水社 中国語辞典
这个人跟小孩子一样,爱打闹,常常出洋相。
この人は子供みたいな人で,よくふざけたり,いつもおどけて人を笑わせる. - 白水社 中国語辞典
他打过一次短工。
彼は臨時雇いを1度やったことがある.(2)(人と交わって行動を)する.¶这个人好打交道。〔+目〕=この人はつきあいやすい. - 白水社 中国語辞典
当个人要求和组织需要发生抵触时,要服从组织上的需要。
個人の要求が組織の必要と抵触する時は,組織の必要に服従しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
教室里静极了,每一个人都在谛听老师的讲解。
教室の中は静まりかえって,一人一人じっと先生の説明に聴き入っていた. - 白水社 中国語辞典
他向来宽以待人,从不计较个人恩怨。
彼は元来人に対して寛大であって,これまでの個人的な恨みにこだわらない. - 白水社 中国語辞典
他一个人站在那里发愣,不知在想些什么。
彼は1人でそこに突っ立ってぽかんとしている,いったい何を考えているのかしら. - 白水社 中国語辞典
他的发言是泛指一般情况,不是针对某一个人的。
彼の発言は広く一般的状況を指すものであって,ある特定の人を指すのではない. - 白水社 中国語辞典
三个人合办的小饭店,每月每人分红二百元。
3人が共同経営している小食堂では,毎月一人当たり200元の利益配分をしている. - 白水社 中国語辞典
你一个人孤孤单单的,我来陪你说说话儿。
一人では寂しいでしょうから,そばでおしゃべりのおつきあいをしましよう. - 白水社 中国語辞典
一个人要是不顾脸,再批评他也是无用的。
人がもし体面を重んじないのなら,これ以上彼を批判しても何の役にも立たない. - 白水社 中国語辞典
他那个人有个怪脾气。
あの人は性格に変なところがある,あの人の性格は一般の人とは違っている. - 白水社 中国語辞典
光你一个人搞得好,也改变不了农村落后面貌。
君一人だけが立派にやっても,農村の立ち後れた姿を変えることはできない. - 白水社 中国語辞典
我就害过一次怕,那是在一个夜晚我一个人去太平间的时候。
僕は1度だけ怖い思いをしたことがある,それはある夜1人で霊安室へ行った時だ. - 白水社 中国語辞典
我们要兼顾国家、集体和个人三方面的利益。
我々は国家と集団と個人の3方面の利益を同時に考慮しなければならない. - 白水社 中国語辞典
星期天一个人在家里,叫人郁闷。
日曜日に1人で家に閉じこもっていて,(人をしてうっとうしくさせる→)うっとうしい思いをさせられる. - 白水社 中国語辞典
如果你不听警告,一切后果由你个人负责。
もし君が警告を聞かないなら,将来生じる一切の結果は君個人が責任を負うことになる. - 白水社 中国語辞典
他这个人就是知道蛮干,不善于动脑筋。
彼という男はただがむしゃらにやることを知っているが,頭を使うことは上手でない. - 白水社 中国語辞典
就算他有本事,一个人也干不了。
たとえ彼が腕を持っているとしても,1人では到底やり通すことはできない. - 白水社 中国語辞典
他爸爸在看守粮库。
彼の父は食糧倉庫の番をしている.¶他一个人看守几个犯人。〔十目〕=彼は1人で犯人を何人か監視する. - 白水社 中国語辞典
对他这个人我算看透了,没有什么真才实学。
彼のような人については私は見切りをつけた,何の才能学識もないから. - 白水社 中国語辞典
从一个人的生活作风可以窥见他的思想意识。
生活態度からその人の考え方や意識をうかがい知ることができる. - 白水社 中国語辞典
拉不成队伍,他就一个人单枪匹马地干起来了。
人をまとめて率いることができなくて,彼は1人で他人の手を借りずにやり始めた. - 白水社 中国語辞典
这个人说话做事不一般,可能有来头。
この人は話の仕方や事の運び方が普通ではない,恐らく(かなりの背景がある→)ただの人ではない. - 白水社 中国語辞典
只要每个人浪费一度电,就会造成惊人的损失.
各人が1キロワットの電気をむだ遣いするだけで,恐るべき損失を招く. - 白水社 中国語辞典
我一个人忙不过来,一天也离不开她。
私1人では忙しくて手が回らない,一日たりとも彼女なしでは済まない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |