意味 | 例文 |
「中央」を含む例文一覧
該当件数 : 781件
中央政府和地方政府都派了代表。
中央政府と地方政府は共に代表を派遣した. - 白水社 中国語辞典
[共青]团中央
中国共産主義青年団中央委員会. - 白水社 中国語辞典
遵照党中央制定的政策办事。
党中央が定めた政策に従って行なう. - 白水社 中国語辞典
党中央批转了中宣部关于…的文件。
党中央委員会は中央宣伝部の…に関する文書を指示を添えて転送した. - 白水社 中国語辞典
这些机关都属中央领导。
これらの機関はすべて(中央に属してその指導を受ける→)中央の管轄に属する. - 白水社 中国語辞典
在专利文献 1中,需要中央控制装置,需要用于使中央控制装置自身起动和动作的电力。
特許文献1では、中央制御装置が必要であり、中央制御装置自体を起動及び動作させるための電力が必要となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
响应于查询 320,中央时钟模块发送包含中央时间数据库中的时间值的信号 322。
照会320に応答して、中央クロックモジュールは、中央時間データベースの中の時間値を含む信号322を送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
中办
中共中央弁公庁. - 白水社 中国語辞典
屋子的正中央是桌子。
部屋の真ん中にはテーブルがある. - 白水社 中国語辞典
他下巴中间有颗痣。
彼はあごの中央にほくろがある. - 白水社 中国語辞典
数字静止照相机 2包括中央处理器 (CPU)20。
デジタルスチルカメラ2は、中央処理ユニット(CPU:Central Processing Unit)20を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
摄影条件提供设备 3包括中央处理器 60。
撮影条件提供装置3は、中央処理ユニット60を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 5和图 6中,不存在中央外部滤波器。
図5及び6において、中央外部フィルタは存在しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器 204也可被称为中央处理单元 (CPU)。
プロセッサ204はまた、中央処理装置(CPU)と称されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器 204还可以称为中央处理单元 (CPU)。
プロセッサ204は中央処理装置(CPU)と呼ばれることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器 204还可以称为中央处理单元 (CPU)。
プロセッサ204は、中央処理装置(CPU)と呼ぶこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
中央控制部 11控制摄像装置 100的各个部分。
中央制御部11は、撮像装置100の各部を制御するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,这个值通过中央时间变量 CTpulse(n)来表示。
この値は、本明細書で中央時間変数CTpulse(n)によって表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
中央控制部 13控制摄像装置 100的各部。
中央制御部13は、撮像装置100の各部を制御するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器 204也可被称为中央处理单元 (CPU)。
プロセッサ204は、中央処理装置(CPU)と、やはり呼ばれるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
中央政府将那次冲突归咎于当地的分裂派。
中央政府はその衝突を地元の分離派のせいにした。 - 中国語会話例文集
筑地市场是东京11所中央批发市场之一。
築地は11か所ある東京の中央卸売市場の1つである。 - 中国語会話例文集
安装在程序控制装置中央控制面板
プログラム制御装置に接続された中央制御盤 - 中国語会話例文集
大日本帝国是典型的支持中央集权化的政府。
大日本帝国は中央集権化の支持する政府の典型である。 - 中国語会話例文集
极端的中央集权主义会导致专政独裁。
極端な中央集権主義は独裁を招くことがある。 - 中国語会話例文集
坐中央线到下面的神田站,换乘银座线。
中央線で次の神田駅まで行き、銀座線に乗り換えます。 - 中国語会話例文集
中央工业和地方工业同时并举。
中央の工業と地方の工業を同時に発展させる. - 白水社 中国語辞典
中央工业和地方工业同时并举。
中央の工業と地方の工業は同時に発展させる. - 白水社 中国語辞典
同党中央的决议精神大唱反调。
党中央の決議の精神と反対の意見を大いに唱える. - 白水社 中国語辞典
广场中央高耸着人民英雄纪念碑。
広場中央には人民英雄記念碑がそそり立っている. - 白水社 中国語辞典
国家主席宣读中央人民政府的公告。
国家主席が中央人民政府の公告を読み上げる. - 白水社 中国語辞典
大会堂建筑的枢纽部分——中央大厅
人民大会堂の建築の中枢部分——中央大ホール. - 白水社 中国語辞典
党中央的声音传遍全国。
党中央委員会の声が全国至るところに伝えられた. - 白水社 中国語辞典
他们都称赞这中央决定的英明。
彼らは皆党中央委員会の決定の英明さを称賛している. - 白水社 中国語辞典
中央指令这项工程一定要在两年以内完成。
中央政府はこの工事が2年以内に必ず完成するよう指示した. - 白水社 中国語辞典
中央工业和地方工业同时并举。
中央工業と地方工業を同時並行して推進する. - 白水社 中国語辞典
中央的广播电台和地方的广播电台都作了广播。
中央の放送局と地方の放送局がいずれも放送した. - 白水社 中国語辞典
中央的十层大厦是这个建筑物的主体。
中央の10階建てのビルはこの建築物の中心部分である. - 白水社 中国語辞典
也就是说,第 2壳体 130的背面部 140具有面 (中央背面 )部 142,该面部 142在其中央部分与上表面 (显示面 134)平行而且具有与第 1壳体 110的中央部 118相同的外形。
すなわち、第2筐体130の背面部140は、その中央部分に上面(表示面)134と平行で、且つ、第1筐体110の中央部118と同外形を有する面(中央背面)部142を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
支承轴轴承部 157在第 1壳体 110的中央部 118中移动至后端部 (中央部 118和倾斜部 120之间的边界部分 114b)时,如图 8所示,第 2壳体 130的中央背面部 142配置在倾斜部 120上。
支軸受け部157が第1筐体110の中央部118において後端部(中央部118と傾斜部120との境界部分114b)まで移動すると、図8に示すように、第2筐体130の中央背面部142は、傾斜部120上に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,如图 3B和 3C所示,物体 M1出现在中央的底部,物体 M2出现在中央的中部,而物体 M3出现在中央的顶部。
そして、図3(b)、(c)に示すように、物体M1を中央の下段に表示させる位置とし、物体M2を中央の中段に表示させる位置とし、物体M3を中央の上段に表示させる位置とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,在图标显示区域 6200中,图标的大小被显示成配置在中央部 (中央列的中央 )的图标的大小最大,并且,按照左右对称以及上下对称。
このように、このアイコン表示領域6200においては、アイコンの大きさは、中央部の中央段に配置されるアイコンの大きさが最も大きく、かつ、左右対称および上下対称になるように表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,在图标显示区域 6200中,对于图标的大小而言,在中央部 (中央列的中央 )配置的图标的大小最大,并且,按照左右对称以及上下对称的方式显示。
このように、このアイコン表示領域6200においては、アイコンの大きさは、中央部の中央段に配置されるアイコンの大きさが最も大きく、かつ、左右対称および上下対称になるように表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图标显示区域 6200中,图标的大小在中央部 (中央列的中央 )配置的图标的大小最大,并且按照左右对称以及上下对称的方式来进行显示。
このように、このアイコン表示領域6200においては、アイコンの大きさは、中央部の中央段に配置されるアイコンの大きさが最も大きく、かつ、左右対称および上下対称になるように表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
OLT 110通常位于中央位置 (如交换中心 ),但也可以位于其他位置。
OLT 110は、典型的に中央局のような中央の位置に配置されうるが、他の位置にも配置されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
中央顾问委员会
中国共産党中央顧問委員会(党中央委員会に対し意見を述べたり協力したりする委員会).≒中顾委((略語)). - 白水社 中国語辞典
远程站点 30经由网络 40可操作地与中央资源中心 10耦合,并且可操作地与位于远程站点 20处的远程 web服务网关 (WSG)30和中央资源中心 10处的中央 WSG 30a耦合。
リモートサイト30は、ネットワーク40、リモートサイト20に配置されるリモートウェブサービスゲートウェイ(WSG)30、及び中央リソースセンタ10における中央WSG30aを介して、中央リソースセンタ10と動作可能に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样地,如果最小值与中央值的差为 Thre1以上、中央值与最大值的差比 Thre1小(CASE3),则将中央值(d)与最小值(e)中的差分向量变得更小的一方选择为预测向量PMV,并追加 1比特的信息。
同様に、最小値と中央値の差がThre1以上であり、中央値と最大値の差がThre1よりも小さければ(CASE3)、中央値(d)と最小値(e)のうち差分ベクトルがより小さくなる方を予測ベクトルPMVとして選択し、1ビットの情報を追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如图 13A所示,从屏幕中央 32提取五个特征点 33。
例えば、図13(a)に示すように、画面中央32から5つの特徴点33が抽出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 210中,在中央控制器 110处进行给定 SP的调度决策。
ブロック210では、所与のSPのためのスケジューリング決定は、中央制御110において行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |