意味 | 例文 |
「中的」を含む例文一覧
該当件数 : 13149件
[将视点图像存储在 DVI帧中的第三排列示例 ]
[視点画像をDVIフレームに格納する第3の配置例] - 中国語 特許翻訳例文集
[将视点图像存储在 DVI帧中的第四排列示例 ]
[視点画像をDVIフレームに格納する第4の配置例] - 中国語 特許翻訳例文集
[将视点图像存储在 DVI帧中的第五排列示例 ]
[視点画像をDVIフレームに格納する第5の配置例] - 中国語 特許翻訳例文集
[将视点图像存储在 DVI帧中的第六排列示例 ]
[視点画像をDVIフレームに格納する第6の配置例] - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 S202中的确定为 YES时,处理进入到步骤 S203。
ステップS202の判定がYesの場合は、ステップS203に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,f是频带 BW1中的基准频率。
上述したように、fは、帯域BW1における基準周波数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本示例中,这些步骤由图 3中的步骤 3:8表示。
本例では、これらのステップは、図3のステップ3: 8によって表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且 MGCF 54和 MGW 52中的至少一者管理该 IP地址。
そして、MGCF54およびMGW52の少なくとも一方は、このIPアドレスを管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
内容由分级中的不同发射设备提供。
コンテンツは、階層中のいろいろな送信装置により提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,将各块中的运动向量设为 MVA、MVB、MVC。
このとき、各ブロックにおける動きベクトルをMVA、MVB、MVCとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,将各块中的运动向量设为 MVA、MVB。
このとき、各ブロックにおける動きベクトルをMVA、MVBとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A示出了产生视频信号的方法中的处理步骤。
図2Aは、ビデオ信号を生成する方法における処理ステップを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12示出了如何使用图 11中的 reserved_for_future_use的示例。
【図12】図11にあるreserved_for_future_useの使い方の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 46在概念上示出了与图 45中的 ClipAV流相对应的 EP_map。
【図46】図45のClip AVストリームに対応したEP_mapを概念的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 53的框图示出了图 52中的 MVC编码器的配置示例。
【図53】図52のMVCエンコーダの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 57的框图示出了图 56中的 MVC解码器的配置示例。
【図57】図56のMVCデコーダの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
包括在辅 TS中的流是用于 3D回放的流。
Sub TSに含まれているストリームは3D再生用のストリームである。 - 中国語 特許翻訳例文集
3D_PL_type的值 01表示这是用于 3D回放中的 B-D1回放的 PlayList。
3D_PL_typeの値の01は、3D再生のうちのB-D1再生用のPlayListであることを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
3D_PL_type的值 10表示这是用于 3D回放中的 B-D2回放的 PlayList。
3D_PL_typeの値の10は、3D再生のうちのB-D2再生用のPlayListであることを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,图 9中的 SubPath_id= 0的 SubPlayItem的 number_of_SubPlayItems 为 1,而 SubPath_id = 1 的 SubPlayItem 的 number_of_SubPlayItems为 2。
例えば、図9のSubPath_id=0のSubPlayItemのnumber_of_SubPlayItemsは1であり、SubPath_id=1のSubPlayItemのnumber_of_SubPlayItemsは2である。 - 中国語 特許翻訳例文集
开关 181包括图 21中的开关 114和开关 118的功能。
スイッチ181は、図21のスイッチ114とスイッチ118の機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
开关 182包括图 21中的开关 122和开关 126的功能。
スイッチ182は、図21のスイッチ122とスイッチ126の機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 28中,合成单元 130的配置与图 27中的配置不同。
図28においては、合成部130の構成が図27の構成と異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,开关 111的操作与图 27中的开关 111的操作不同。
また、スイッチ111の動作が、図27のスイッチ111の動作と異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 36中的每幅图片是构成 H.264/AVC视频流的图片。
図36の各ピクチャはH.264/AVCビデオストリームを構成するピクチャである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 53的框图示出了图 52中的 MVC编码器 512的配置示例。
図53は、図52のMVCエンコーダ512の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 82中的验证设备 551由计算机配置而成。
図82の検証装置551はコンピュータにより構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12示出了使用图 11中的 reserved_for_future_use的方法的示例。
【図12】図11にあるreserved_for_future_useの使い方の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是图示 MVC中的流配置的图。
【図11】MVCでのストリームの構成について示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,对图像形成系统中的打印管理进行说明。
以下、画像形成システムにおけるプリントの管理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对打印服务器 2中的作废登记处理进行说明。
次に、プリントサーバ2における廃棄登録処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是第 5实施方式的照相机模块中的水平剖面图。
【図12】第5の実施形態のカメラモジュールにおける水平断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤S23,检测摄像图像中的光轴坐标。
ステップS23においては、撮像画像中の光軸座標を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出图像传感器中的像素的响应特性的示图。
【図7】イメージセンサのピクセルの応答特性を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,图像中与图 1A中的阴影部分相对应的部分为黄色。
この場合、図1(a)の斜線部に相当する部分は黄色である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图 3中的控制器的详细结构图;
【図4】図3に示された制御部を詳しく示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A和 6B是显示了一帧中的具有视差的部分的视图;
【図6】フレーム中の視差のある部分を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A和 7B是显示了一帧中的具有视差的部分的其它视图;
【図7】フレーム中の視差のある部分を示す他の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8A和 8B是显示了一帧中的具有视差的部分的其它视图;
【図8】フレーム中の視差のある部分を示すさらに他の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些另外的相位旋转中的每个相位旋转都是关于 f的不同函数。
これらの追加の位相回転の各々は、fの別の関数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动站不发送非阴影的 RL PCG中的 FL PC命令。
モバイル局は、非斜線RL PCGにおいてFL PCコマンドを送信しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
n: 为用于 PAPR MM编码器 425中的符号长度;
PAPR MMエンコーダ425の中で使用されるシンボル長であり、k: - 中国語 特許翻訳例文集
k: 为用于 PAPR MM编码器 425中的映射信息长度;
PAPR MMエンコーダ425の中で使用されるマッピング情報長であり、そして - 中国語 特許翻訳例文集
“n”个不同源连接中的每一个都与一个 SA相关联。
各々の「n」異なるソース接続は、一つのSAと関連される。 - 中国語 特許翻訳例文集
“n”个不同源连接中的每一个都与一个 SA相关联。
「n」個の異なるソース接続は、各々一つのSAと関連される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,判定部 14对保持于锁存器 5中的计数值进行判定。
この時、判定部14はラッチ5に保持されたカウント値を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
B.第一和第二组合实现中的空间预测规则
B.第1と第2の組み合わせ実装における空間的な予測ルール - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出了在 RGB色彩空间中的图像像素的示图。
【図5】RGB(赤緑青)色空間内の画素を表す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是在图 1中的图像显示系统的控制框图;
【図2】図1に示す映像表示システムの制御ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
位置坐标 X1与图 4中的位置坐标 Y对应。
位置座標X1は図4での位置座標Yに対応するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |