「串」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 串の意味・解説 > 串に関連した中国語例文


「串」を含む例文一覧

該当件数 : 976



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ>

各控制信号驱动电路 20为相同构成,包括联连接于控制信号线 21与电路接地端之间的 2个 NMOS晶体管 40、41。

各制御信号駆動回路20は、同じ構成であって、制御信号線21とグランドとの間に直列接続された2つのNMOSトランジスタ40,41で構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13中,各数据传输电路 18b构成都相同,包括联连接于数据线 10与电路接地端之间的 2个 NMOS晶体管 25、26。

図13において、各データ転送回路18bは、同じ構成であって、データ線10とグランドとの間に直列接続された2つのNMOSトランジスタ25,26で構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14中,各基准电压驱动电路 19b的构成相同,包括联连接于作为 1条基准电压线 11b的基准电压线 Vref与电路接地端之间的 2个 NMOS晶体管 30、31。

図14において、各基準電圧駆動回路19bは、同じ構成であって、1本の基準電圧線11bである基準電圧線Vrefとグランドとの間に直列接続された2つのNMOSトランジスタ30,31で構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

M个并行时域采样流 318可通过并 - (P/S)转换器 324转换成 OFDM/OFDMA码元流 322。

M並列時間領域・サンプルストリーム318は、パラレル・ツー・シリアル(parallel-to-serial)(P/S)コンバータ324によってOFDM/OFDMAシンボルストリーム322に変換されるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,这样的功率放大器可包括具有~ 20dB增益的第一级功率放大器与具有~ 10dB增益的第二级功率放大器联耦合,这得到~ 30dB的总增益。

例えば、このような電力増幅器は、〜30dBの総利得のために、〜10dBの利得を持つ第2段電力増幅器に直列に結合されている〜20dBの利得を持つ第1段電力増幅器を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,这样的 PA可包括具有~ 20dB增益的第一级功率放大器与具有~ 10dB增益的第二级功率放大器联耦合。

例えば、PAのようなものは、〜10dBを持つ第2段の電力増幅器に直列に結合されて〜20dBの利得を持つ第1段電力増幅器を備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

定影控制部 70从主体控制部 9接收指示信号 (例如,行数据の信号 ),该指示信号指示定影部 7中是否适合加热、定影部 7应当维持的温度等对定影部 7的控制内容。

定着制御部70は、本体制御部9から定着部7で加熱してよいか否か、定着部7の維持すべき温度等の定着部7での制御内容を指示する指示信号を受ける(例えば、シリアルデータの信号)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该软键盘画面 D3上,通过结合使用数字键部 13,能够输入字母、平假名、数字等字符

このソフトキーボード画面D3では、テンキー部13もあわせて使用することにより、アルファベットやひらがなや数字等の文字列の入力を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有低比特率的光行信号是根据 CHU 2和 CCU 3的现有传输方案的信号,并且包含例如 74MHz的时钟信号成分。

低ビットレートの光シリアル信号は、既存のCHU2およびCCU3の伝送方式による信号であり、たとえば74MHzのクロック信号成分を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,具有高比特率的光行信号利用约 148MHz的时钟信号频率可以实现约3Gbps的数据传输速度。

また、高ビットレートの光シリアル信号は、クロック信号の周波数を約148MHzとして、3Gbpsのデータ転送速度が得られるものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


命令复用器 18、扰频器 21、P/S转换器 22和 E/O转换器 23被用于低比特率光行信号的发送。

そして、低ビットレートの光シリアル信号の送信時は、コマンドマルチプレクサ18、スクランブラ21、P/Sコンバータ22、E/O変換部23が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,命令复用器 18、组合复用器 19、8B/10B转换器 20、P/S转换器 22和 E/O转换器 23被用于高比特率光行信号的发送。

また、高ビットレートの光シリアル信号の送信時は、コマンドマルチプレクサ18、合成マルチプレクサ19、8B/10B変換部20、P/Sコンバータ22、E/O変換部23が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

O/E转换器 24、S/P转换器 25、解扰器 27、TRS检测器 28、分离解复用器 29和命令解复用器 32被用于低比特率光行信号的接收。

そして、低ビットレートの光シリアル信号の受信時は、O/E変換部24、S/Pコンバータ25、デスクランブラ27、TRSデテクタ28、分離デマルチプレクサ29、コマンドデマルチプレクサ32が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

O/E转换器 24、S/P转换器 25、同步代码检测器 26、分离解复用器 29、第一 10B/8B转换器 31、第二 10B/8B转换器 30和命令解复用器 32被用于高比特率光行信号的接收。

また、高ビットレートの光シリアル信号の受信時は、O/E変換部24、S/Pコンバータ25、同期コードデテクタ26、分離デマルチプレクサ29、第1の10B/8B変換部31、第2の10B/8B変換部30、コマンドデマルチプレクサ32が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此状态中,当从光纤线缆 4接收到高比特率光行信号时,同步代码检测器 26在由 S/P转换器 25进行的转换得到的信号中检测同步代码。

この状態で、光ファイバケーブル4から高レートの光シリアル信号が入力されると、同期コードデテクタ26は、S/Pコンバータ25により変換された信号中の同期コードを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令复用器 18将命令信号与返回视频信号等组合,扰频器 21对从此组合而得到的信号进行扰频,并且 P/S转换器 22将经扰频的信号转换成光行信号。

マルチプレクサ18は、コマンド信号をリターンビデオ信号などと合成し、スクランブラ21はこの合成信号をスクランブルし、P/Sコンバータ22は、シリアル変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果所连接的 CHU 2是只具有 1ch传输模式的旧装置,因为 CCU 3不能与 CHU 2同步并且没有从 CHU 2返回正常光行信号,所以在 CCU 3的接收侧的电路不能检测到同步。

これに対して、接続されたCHU2が1ch伝送のみの従来機の場合、CHU2との同期が取れず、CHU2から正常な光シリアル信号が返って来ないので、受信側の回路で同期を検出できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,本实施例使用了输入 /输出连接器、光 /电转换模块、 /并转换器等等,他们与旧 HD-SDI×1ch传输方案是公共的。

しかも、本実施形態では、従来のHD−SDIx1chの伝送方式のものと共通する入出力コネクタ、光/電気変換モジュール、シリアル/パラレル変換器などを使用している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,例如,该参数指定信息在第 81行中利用空字符“”来指示在参数“0”的情况中没有东西被选择。

また、例えば、このパラメータ指定情報は、81行目において、パラメータ「0」の場合に何も選択しないことを、空の文字列""を用いて示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可见光通信系统 LS1中,首先由 S/P转换器 12对发送数据进行并转换,并且生成和发光器件 16的数量 N相同数量的并行数据。

可視光通信システムLS1においては、まず、送信データがS/P変換部12により直並列変換され、発光素子16の数nだけ並列データが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,P/S转换器 212对从每个解调器 208输入的并行数据和从组合检测单元 210输入的用于载波分配的控制数据进行并转换,以将它们恢复成为发送数据 d。

その後、P/S変換部212は、各復調部208から入力された並列データ、及び組み合わせ検出部210から入力されたキャリア割り当て用の制御データを並直列変換して送信データdを復元する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在近距离无线通信系统中,通信距离只有几厘米短,以防止与无线 LAN、蓝牙(注册商标 )通信等的扰。

近接無線通信システムでは、無線LANやBluetooth(登録商標)通信等との混信を避けるために、通信距離が数センチメートル程度と短くなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将参考图 4和 5讨论由于行传输的传输带与无线通信的通信带之间的干扰导致的无线通信的通信质量降低的问题。

次いで、図4、図5を参照しながら、シリアル伝送の伝送帯域と無線通信の通信帯域との間の干渉により無線通信の通信品質が劣化する問題について議論する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参考图 7和 8描述根据本实施例的、考虑了行传输的传输带与无线通信的通信带之间的干扰的传输控制方法。

次いで、図7、図8を参照しながら、シリアル伝送の伝送帯域と無線通信の通信帯域との間の干渉を考慮した本実施形態に係る伝送制御方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 3所示,与并行信号时钟 (P-CLK)同步地将信号 A、信号 B、信号 C和信号 D并行输入至行化器 150。

例えば、図3に示すように、パラレル信号用クロック(P−CLK)に同期して信号A、信号B、信号C、信号Dが並列にシリアライザ150に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,期望用于传输行信号的时钟比用于传输并行信号的时钟具有更高的频率。

しかしながら、シリアル信号の伝送に利用するクロックは、パラレル信号の伝送に利用するクロックに比べて高い周波数であることが求められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例中要讨论的问题是由于用于行传输的传输带与用于无线通信的通信带之间的干扰导致无线通信的通信质量降低的问题。

本実施形態において議論される問題点は、シリアル伝送に利用される伝送帯域と、無線通信に利用される通信帯域とが干渉して無線通信の通信品質が低下してしまうという問題点である。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,如图 4所示,当数据传输速率低时,行传输带的主瓣与无线通信带不相互干扰,并且对无线通信的通信质量不产生显著的影响。

但し、データ伝送速度が低い場合、図4に示すように、シリアル伝送帯域のメインローブと無線通信帯域とは干渉せず、無線通信の通信品質に対して大きな影響が生じることはほとんどない。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,本实施例提出一种传输控制方法,用于使得能够实现实质上高的数据传输速率,同时避免行传输带与无线通信带之间的干扰。

そこで、本実施形態では、シリアル伝送帯域と無線通信帯域との干渉を避けつつ、実質的に高いデータ伝送速度を得られるようにする伝送制御方法を提案する。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,例如,如果行传输速率为低的时间段长,则不能获得必要的数据传输速率,并且液晶单元 104的显示变得模糊。

しかしながら、シリアル伝送速度を低速にしている期間が長いと、必要とされるデータの伝送速度が得られなくなり、液晶部104の表示に乱れが生じたりしてしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,根据本实施例的移动终端 130在分配给移动终端 130的时隙的时间段内将行传输速率控制为低速率。

そこで、本実施形態に係る携帯端末130は、その携帯端末130に割り当てられたタイムスロットの期間、シリアル伝送速度を低速に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在所发送的无线电波的强度足够高以致获得了图 8所示的频谱的情况下,在无线通信的发送时间不必使得行传输速率为低。

つまり、図8に示したスペクトルが得られる程度に送信電波の強度が強い場合には、無線通信における送信時にシリアル伝送速度を低速にする必要がない。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,在所接收的无线电波的强度高的情况下,移动终端 130可以执行控制,使得即使在无线通信的接收时间,也将行传输速率保持为高速率。

もちろん、受信電波の強度が強い場合、携帯端末130は、無線通信における受信時であっても、シリアル伝送速度を高速なまま維持するように制御してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参考图 9描述能够实现行传输速率控制的、根据本实施例的如上所述的移动终端 130的功能配置。

次に、図9を参照しながら、これまで説明してきたシリアル伝送速度の制御を実現することが可能な本実施形態に係る携帯端末130の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,低速时钟生成器192是用于生成频率被设置为低以便行传输带与无线通信带不相互干扰的时钟 (以下称为低速时钟 )的部件。

また、低速クロック生成器192は、図4、図7のように、シリアル伝送帯域が無線通信帯域と干渉しないように、周波数が低く設定されたクロック(以下、低速クロック)を生成する手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,高速时钟生成器 194是用于生成被设置为高频以容忍行传输带与无线通信带之间的干扰的时钟 (以下称为高速时钟 )的部件。

一方、高速クロック生成器194は、シリアル伝送帯域と無線通信帯域との干渉を許容して、高い周波数に設定されたクロック(以下、高速クロック)を生成する手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据从行化器150到并行化器 170的数据传输速率或编码方案等,将该频率设置为能够实现这种数据传输速率的频率。

この周波数は、シリアライザ150からデシリアライザ170へのデータ伝送速度及び符号化方式などに応じて、当該データ伝送速度を実現可能な周波数に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由低速时钟生成器 192生成的低速时钟和由高速时钟生成器 194生成的高速时钟被输入至行化器 150。

低速クロック生成器192により生成された低速クロック、及び高速クロック生成器194により生成された高速クロックは、シリアライザ150に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本发明实施方式、具有与外围设备连接的行总线的计算设备的系统示意图。

【図1】本発明の実施形態に従った、周辺デバイスの接続先であるシリアル・バスを有するコンピューティング・デバイスのシステムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算设备典型地不能与连接至其他计算设备行总线的外围设备通信。

コンピューティング・デバイスは、通常、他のコンピューティング・デバイスのシリアル・バスに接続された周辺デバイスとは通信不能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,连接至行总线的外围设备典型地仅能够与本地计算设备通信,而不能与远程计算设备通信。

すなわち、シリアル・バスに接続された周辺デバイスは、通常、ローカル・コンピューティング・デバイスとのみ通信可能であり、リモート・コンピューティング・デバイスとは通信不能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

外围设备 106A对于计算设备 102A而言是本地的,因为外围设备 106A连接至计算设备 102A的行总线 104A。

周辺デバイス106Aはコンピューティング・デバイス102Aのシリアル・バス104Aに接続されているため、周辺デバイス106Aはコンピューティング・デバイス102Aに対してローカルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,外围设备 106B对于计算设备 102B而言是本地的,因为外围设备 106B连接至计算设备 102B的行总线 104B。

同様に、周辺デバイス106Bはコンピューティング・デバイス102Bのシリアル・バス104Bに接続されているため、周辺デバイス106Bはコンピューティング・デバイス102Bに対してローカルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

外围设备 106A对于计算设备102B而言是远程的,因为外围设备 106A没有连接至计算设备 102B的行总线 104B。

周辺デバイス106Aはコンピューティング・デバイス102Bのシリアル・バス104Bに接続されていないため、周辺デバイス106Aはコンピューティング・デバイス102Bに対してリモートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,外围设备 106B对于计算设备 102A而言是远程的,因为外围设备 106B没有连接至计算设备 102A的行总线 104A。

同様に、周辺デバイス106Bはコンピューティング・デバイス102Aのシリアル・バス104Aに接続されていないため、周辺デバイス106Bはコンピューティング・デバイス102Aに対してリモートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,注意,设备驱动器 118B并没有特别意识到外围设备 106A没有连接到计算设备 102B的行总线 104B。

しかしながら、特にデバイス・ドライバ118Bは、周辺デバイス106Aがコンピューティング・デバイス102Bのシリアル・バス104Bに接続されていないことを認識しないことに留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,注意,设备驱动器 118A并没有特别意识到外围设备 106B没有连接到计算设备 102A的行总线 104A。

しかしながら、特にデバイス・ドライバ118Aは、周辺デバイス106Bがコンピューティング・デバイス102Aのシリアル・バス104Aに接続されていないことを認識しないことに留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

与现有技术相比,行驱动器 110进行了改动,使得来自计算设备 102的、针对远程外围设备 106的请求通过网络 112得以发送。

シリアル・ドライバ110は、従来技術に比べて、リモート周辺デバイス106に対するコンピューティング・デバイス102からの要求がネットワーク112を介して送信されるように修正されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

与现有技术相比,行驱动器 110也进行了改动,使得外围设备 106针对远程计算设备 102的响应通过网络 112得以发送。

シリアル・ドライバ110は、従来技術に比べて、リモート・コンピューティング・デバイス102に向けての周辺デバイス106からの応答は、ネットワーク112を介して送信されるようにも修正されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

所讨论的设备驱动器接收来自应用程序 122A的数据、准备包括该数据的帧,以及将该帧向行驱动器 110A进行发送 (204)。

当該のデバイス・ドライバはアプリケーション・プログラム122Aからデータを受信し、そのデータを含むフレームを作成して、そのフレームをシリアル・ドライバ110Aへと送信する(204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS