「予」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 予の意味・解説 > 予に関連した中国語例文


「予」を含む例文一覧

該当件数 : 5478



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 109 110 次へ>

默认预测模块 54可用上文(例如 )关于方程式 (1)所描述的方式使用参考视频块来执行默认加权预测,以根据两个(例如,第一及第二 )参考视频块产生预测性视频数据单元 (例如,预测性视频块 )的第一版本 (102、104)。

デフォルト測モジュール54は、たとえば、式(1)に関して上記で説明された方法で参照ビデオブロックを使用してデフォルト重み付け測を実行して、2つの、たとえば、第1のおよび第2の参照ビデオブロックから測ビデオデータユニット、たとえば、測ビデオブロックの第1のバージョンを発生し得る(102、104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,当决定了预测信号的生成方法以使 P= M时,安装效率良好。

この際、P=Mとなるように測信号の生成方法を定めておくと実装効率が良くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出图 3中的预测运动矢量搜索器的框图。

【図5】図3における測動きベクトル探索器を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是示出图 22的模块中包含的运动矢量预测模块的框图。

【図23】図22のモジュールに含まれる動きベクトル測モジュールを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是示出图 23的模块中包含的预测运动矢量搜索模块的框图。

【図24】図23のモジュールに含まれる測動きベクトル探索モジュールを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是示出图 26的模块中包含的运动矢量预测模块的框图。

【図27】図26のモジュールに含まれる動きベクトル測モジュールを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该动态图像编码装置 100具有: 输入端子 101、块分割器 102(区域分割单元 )、预测信号生成器 103、帧存储器 104(存储单元 )、减法器 105、转换器 106、量化器 107、逆量化器 108、逆转换器 109、加法器 110、熵编码器 111、输出端子 112、预测信号估计器 113(运动估计单元 )以及运动矢量预测器 114(运动矢量预测单元 )。

この動画像符号化装置100は、入力端子101、ブロック分割器102(領域分割手段)、測信号生成器103、フレームメモリ104(格納手段)、減算器105、変換器106、量子化器107、逆量子化器108、逆変換器109、加算器110、エントロピー符号化器111、出力端子112、測信号推定器113(動き推定手段)及び動きベクトル測器114(動きベクトル測手段)を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成预测信号的具体方法例如记载于专利文献 1中。

測信号を生成する具体的な方法はたとえば特許文献1に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,能够生成利用图 32(A)~ (I)所示的方法生成的 9个候选预测信号。

このように図32(A)〜(I)に示す方法で生成された9つの候補測信号が生成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,假设选择邻接块 502作为预测对象块。

ここでは、隣接ブロック502を測対象ブロックとして選択したものと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 5示出预测运动矢量搜索器 203的内部结构的框图。

図5に測動きベクトル探索器203の内部構成のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

所取得的像素组经由 L242输出到候选预测区域选择器 243。

取得した画素群はL242経由で候補測領域選択器243に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 9中,认为预测对象块 504(参照图 4)的运动矢量的各分量为 0。

図9では、測対象ブロック504(図4参照)の動きベクトルの各成分を0と考える。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,通过预测运动矢量搜索器 203实施图 31所示的处理。

続いて測動きベクトル探索器203にて、図31に示す処理が実施される。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动矢量预测器 307经由线 L302b从熵解码器 302输入附加信息。

動きベクトル測器307は、エントロピー復号器302からラインL302b経由で付加情報を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,动态图像解码程序 P300的各模块的功能与熵解码器 302、逆量化器 303、逆转换器304、加法器305、预测信号生成器103、运动矢量预测器307、帧存储器104、预测候选块选择器 202、预测运动矢量搜索器 203、加法 312以及存储器 201的功能相同。

すなわち、動画像復号プログラムP300の各モジュールの機能は、エントロピー復号器302、逆量子化器303、逆変換器304、加算器305、測信号生成器103、動きベクトル測器307、フレームメモリ104、測候補ブロック選択器202、測動きベクトル探索器203、加算312及びメモリ201の機能と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

加权预测 (例如图 2B中所展示的加权预测 )可有助于避免误差漂移。

図2Bに示されるような加重測は誤差ドリフトを回避する助けとなり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

再者,也可以以备用的形式使用中间块的块类型字段。

さらに、備的に、中間ブロックのブロックタイプフィールドを用いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

模式选择控制单元 113预先存储如图 5B所示的查找表。

モード選択制御部113にはめ図5(b)に示すようなルックアップテーブルが記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该值被预先设置在副系统状态检测单元 111中。

そして、この値は、サブシステム状態検出部111の内部にめ設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 338中,确定 FullArea/ClearArea是否小于预定阈值 AreaLimit。

ステップ338では、FullArea/ClearAreaが、め定められた閾値AreaLimitよりも小さいか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 338中确定 DecArea/ClearArea是否大于预定阈值 AreaLimit_3。

また、ステップ338では、DecArea/ClearAreaが、め定められた閾値AreaLimit_3よりも大きいか否かを判定するように構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,在步骤 338中确定 ZeroArea/ClearArea是否大于预定阈值 AreaLimit_4。

更に、ステップ338では、ZeroArea/ClearAreaがめ定められた閾値AreaLimit_4よりも大きいか否かを判定するようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,反变换单元 120不预先设置右下四分之一部分的每一系数。

例えば、逆変換ユニット120は、右下の四分の一の係数の各々をめ設定しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,数码复合机100的使用者的认证信息被预先存储在存储装置 92中。

この場合、複合機100の使用者の認証情報は、め記憶装置92に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此成像模式中,预先设置预定值作为成像参数。

この撮像モードでは、撮像パラメータとして所定の値がめ設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,值 K是预先确定的常数值,值 P表示拍摄图像的高宽比。

ここで、値Kは、め決められた定数であり、値Pは、撮像画像のアスペクト比を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在“关 (OFF)”的状态下,在显示单元 19中显示预先确定的左右图像中的任何一个图像。

オフ時には、め決めた左右画像のいずれかの画像が表示部19に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,TH2是比 TH1小的值,预先存储在二值数据生成部 31中。

ここで、TH2は、TH1よりも小さい値であり、め2値データ生成部31に記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

被赋了扩展名“clpi”的文件是与 AV片断分别 1对 1地对应的片断信息。

拡張子"clpi"が付与されたファイルは、AVClipのそれぞれに1対1に対応するClip情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

“单触”按钮 706是用于检索预登记的目的地的按钮。

ワンタッチボタン706はめ登録された宛先を呼び出すためのボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

京都点心店由皇宫等处授名字,用作商号也是店的荣誉。

京菓子屋は御所などから名を授かり、屋号にすることが店の栄誉でもあった。 - 中国語会話例文集

不是不了解他的做法,而是因为预算不足所以行不通。

彼のやり方が分からないわけではない、算不足だから行けないだ。 - 中国語会話例文集

根据最近的天气预报,台湾是狂风暴雨多的梅雨时节。

最近の天気報によると台湾はゲリラ豪雨が多い梅雨時期です。 - 中国語会話例文集

预定以参加洽谈会的企业为对象,举行县内企业的视察会。

商談会に参加された企業を対象に、県内企業の視察会を定しています。 - 中国語会話例文集

现在的状况是5月15日开业的计划要推迟到6月。

現時点では5月15日開業定が遅れて6月末になってしまう状況です。 - 中国語会話例文集

因为我还在确认条件,将在日后就下述内容以联系。

私は未だ条件を確認中のため、後日下記についてご連絡します。 - 中国語会話例文集

跟预定一样,飞机于羽田机场着陆,我们下了飞机。

定通り飛行機は羽田空港に着陸をし、我々は飛行機を降りました。 - 中国語会話例文集

在日本,预定机票的话必须马上付款。

日本では、航空券を約したならば、すぐにお金を払わなければなりません。 - 中国語会話例文集

警察以杀人未遂的嫌疑当场扣押了那名男子并以逮捕。

警察は男を殺人未遂の疑いでその場で取り押さえ、逮捕しました。 - 中国語会話例文集

无法否定预防性法律利益保护这种事前判断性。

防的な法益保護という事前判断性を否定することはできない。 - 中国語会話例文集

也可以预测在改变价格的时候购买意向会有什么样的变化。

価格を変化させたときに購入意向がどのように変化するかも測できる。 - 中国語会話例文集

如果没有准备英语版本的情况,打算用日语版应对。

もし英語版が準備されていない場合は、日本語版で対応する定です。 - 中国語会話例文集

那名女性连证明自己无罪的机会都没有被给

その女性は、自分の無罪を証明する機会さえも与えられなかった。 - 中国語会話例文集

下周的星期三我约定和他一起吃晚餐,打算那个时候再问详细的事情。

来週の水曜日彼と夕食をとる定でそのときに詳しいことを聞くつもりだ。 - 中国語会話例文集

有关化妆品和美容的消息被敏感又积极的女性们给很广泛的支持

コスメや美容に関する情報に敏感でアクティブな女性たちに広く支持されています。 - 中国語会話例文集

为了寻求换工作的意见,我预约了职业顾问,

私は転職について助言をもらうためにキャリアアドバイザーに約をとった。 - 中国語会話例文集

说服他取消他暑假的计划,让他去法国。

彼の夏休みの定をキャンセルしてもらって、フランスへ行ってもらえるように、彼を説得します。 - 中国語会話例文集

我的预定是骑摩托车到大阪,然后坐船从大阪到九州。

私の定は大阪までバイクを利用し大阪から九州まではフェリーを利用します。 - 中国語会話例文集

贝塔系数是一个测量有关市场的股价预期波动率的标准指标。

ベータ値は市場に関連して株価の想変動率を測る標準的な指標だ。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 109 110 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS