意味 | 例文 |
「事情」を含む例文一覧
該当件数 : 2019件
我那个时候必须要做一些不同的事情。
私はその時何か違うことをしないといけなかった。 - 中国語会話例文集
我觉得我们一起工作是一件好的事情。
私は私たちが一緒に働くのは良いことだと思います。 - 中国語会話例文集
不要有顾虑说出你所知道的所有的事情。
あなたが知っていること全て、遠慮なく話しなさい。 - 中国語会話例文集
这段是关于中国饮食情况的说明。
このセクションは中国の食事情について説明している。 - 中国語会話例文集
如果有什么紧迫的事情的话,请跟佐藤先生联系。
もし差し迫った問題があったら、佐藤さんに連絡してください。 - 中国語会話例文集
我们不应该把时间浪费在做不适合自己的事情上。
自分に合わないことをするために時間を無駄にするものではない。 - 中国語会話例文集
她相信应该不会发生那样的事情。
彼女は、そんなことは起こらないだろうと確信している。 - 中国語会話例文集
当时,我没有做反抗他的事情。
当時、私は彼に反発する振る舞いをしたことはなかった。 - 中国語会話例文集
她在很多事情上都很努力,我尊敬她这一点。
私は彼女のいろんなことを頑張るところを尊敬しています。 - 中国語会話例文集
关于那个,你有什么留意的事情吗?
それについてあなたは何か気をつけていることがありますか。 - 中国語会話例文集
为了以后不再发生这样的事情,请予以改善。
今後はこのような事が起こらない様に改善をお願い致します。 - 中国語会話例文集
想在大学生活中找到将来自己想做的事情。
この大学生活で将来自分のしたいことを見つけたいと思う。 - 中国語会話例文集
那位占星家预言说要有什么恐怖的事情发生。
その占星家は何か恐ろしいことが起こると予言した。 - 中国語会話例文集
他吵骂着说:“那样的事情连小孩子都会做”。
「そんなことは子供でもできる」と彼はののしって言った。 - 中国語会話例文集
我不仅对做点心,对工作的事情也感兴趣。
お菓子作りだけでなく仕事をする事にも興味がある。 - 中国語会話例文集
为了改善现状,我已经做了所有能想得到的事情。
私は状況を改善するために考えられることは全部やった。 - 中国語会話例文集
我也希望你所有事情都顺利。
私もあなたが全てにおいて上手くやっていることを望みます。 - 中国語会話例文集
关于那件事情我稍后会用邮件联系你。
それについて、この後のメールであなたにご連絡します。 - 中国語会話例文集
他试图从类型学的角度分析那件事情。
彼はその出来事を類型学の視点から捉えようとした。 - 中国語会話例文集
我再次觉得任何事情都应该拼尽全力去做。
私は何事も一生懸命取り組まねばと改めて思いました。 - 中国語会話例文集
我想起了高中时期认真埋头于足球的事情。
高校時代に真剣にサッカーに取り組んだ事を思い出します。 - 中国語会話例文集
但是你的事情总是在我脑海里挥之不去。
でもあなたのことがいつも頭から離れずにいました。 - 中国語会話例文集
我希望您能积极地看待这件事情。
あなたがこの件について前向きに考えてくださることを望んでいます。 - 中国語会話例文集
完全忘了明天有预约牙医的事情了。
明日、歯医者を予約していたことをすっかり忘れてた。 - 中国語会話例文集
今后只要想到日本的事情夜里也会睡不着。
今後に日本のことを考えると夜も寝られなくなる。 - 中国語会話例文集
你不喜欢别人总是的过问你的事情吗?
あなたの事を多く聞かれることは好きではありませんか。 - 中国語会話例文集
我和顾客都对涨价的事情表示理解。
私と顧客もその価格が高くなる事は理解している。 - 中国語会話例文集
她能通过那场考试不是应该惊讶的事情。
彼女がそのテストに合格したのは驚くべきことではありません。 - 中国語会話例文集
她相信任何事情都可以通过以心传心的方式传达。
彼女はすべての事が以心伝心で伝わると信じている。 - 中国語会話例文集
我到底要把同一件事情说几遍才好?
いったい、私は何度同じ事を言わなければならないのですか。 - 中国語会話例文集
为了不再发生这样的事情我会注意的。
このような事が二度と起こらないように注意致します。 - 中国語会話例文集
你从小经历了很多痛苦的事情我感到很悲伤。
あなたが幼い頃から辛い経験をしてきたことを悲しく思います。 - 中国語会話例文集
我觉得如果经历各种各样的事情,就会找到真正想做的事。
いろいろ経験したら、本当にしたいことが見つかると思います。 - 中国語会話例文集
承认自己是会把事情都推迟的类型。
自分が物事を先延ばしにしてしまうタイプだということは認める。 - 中国語会話例文集
在这个公司能够挑战很多新事情是很开心的。
この会社で沢山の新しいことに挑戦できて楽しい。 - 中国語会話例文集
以前,有过用贵公司的航空邮件发货的事情。
以前、貴社に航空便で出荷していただいたことがあります。 - 中国語会話例文集
建了房子,养了鸡,做了各种各样的事情。
家を建てたり、鶏を育てたり、いろいろな仕事をしました。 - 中国語会話例文集
随着年龄增长会懂得各种各样的事情。
年を取れば取るだけいろんなことが分かるようになる。 - 中国語会話例文集
就上周寄来的样品的事情与你联系。
先週送付していただいたサンプルについて連絡します。 - 中国語会話例文集
以上的事情了解了,发送之后再联络。
上記の件承知しました、発送したらまた連絡します。 - 中国語会話例文集
请告诉我你在工作上用作参考的事情。
仕事をする上で参考にしていることを教えてください。 - 中国語会話例文集
生活中肯定会产生“生活的声音”,这是没办法的事情。
生活していれば「生活音」が出るのはしかたありません。 - 中国語会話例文集
就像病来自情志,任何事情都是心情的问题。
病は気から、と言うように、何事も気持ちの問題だよ。 - 中国語会話例文集
委托的事情已经事先通过电话和邮件联系了。
依頼の件は電話とメールで連絡しておきました。 - 中国語会話例文集
他太急于成功,只考虑工作的事情。
彼は、成功を急ぐあまり、仕事のことしか考えなかった。 - 中国語会話例文集
不管是多么小的事情,回想起来的话就请告诉我。
たとえどんなに小さいことでも、思い出したら私に話してほしい。 - 中国語会話例文集
发生错误的原因是因为我写了记得不准确的事情。
間違えた理由は、私が明確に覚えていない事を書いたためです。 - 中国語会話例文集
作为原则来说请附上能了解那件事的资料。
原則としてその事情が分かる書類を添えること。 - 中国語会話例文集
感觉能够看见富士山的日子会发生好的事情。
富士山が見える日は良いことがおきるように感じる。 - 中国語会話例文集
在意公司的事情,邮件发晚了。
会社の事が気にかかり、メールをするのが遅くなりました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |