意味 | 例文 |
「于」を含む例文一覧
該当件数 : 35577件
图 7是用于说明视差图像生成方法的图。
【図7】視差画像の生成法を説明する図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是用于说明深度与视差值之间的关系的图。
【図9】奥行きと視差量との関係を説明する図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是用于说明 SC-FDMA发送方式的图。
【図2】図1のSC−FDMA送信装置の動作説明に供する図 - 中国語 特許翻訳例文集
基于这样的事实使用词“大约”,该事实为满足该频率为如用于提供毫米波通信的效果的频率,其中下限不限于 30GHz,并且上限不限于 300GHz。
「概ね」と称したのはミリ波通信による効果が得られる程度の周波数であればよく、下限は30GHzに限定されず、上限は300GHzに限定されないことに基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,系统 900可位于接入终端内部。
例えば、システム900は、アクセス端末内に存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 37是用于第四实施例中的铰链组件的透视图;
【図37】同第4実施の形態の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 47是用于第五实施例中的铰链组件的平面图;
【図47】同第5実施の形態の平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这时,第二壳体 2处于展开位置。
このとき、第2筐体2は、展開位置に位置している。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,发明的范围不限于图示的例子。
ただし、発明の範囲は、図示例に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
PUSCH可用于 UL数据发射。
PUSCHは、ULデータ送信のために使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述 ASIC可驻留于用户终端中。
ASICは、ユーザ端末内に存在することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是用于描述扫描过程的图。
図6は、スキャンニング手順を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 600开始于步骤 610。
方法600は、ステップ610において開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
原子 360的更详细视图被示于图 3B。
アトム360のさらに詳細な表示は、図3Bに示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是用于说明分类规则的图。
【図3】分類規則を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果其结果是所接收到的包涉及到已建立的 TCP会话 (步骤 S110:“是”),则由CPU 30选择已建立会话的数据通信卡MOj(j是大于或等于1且小于或等于N的整数)(步骤S120)。
その結果、受信したパケットが確立済みのTCPセッションに係るものであれば(ステップS110:YES)、CPU30は、セッション確立済みのデータ通信カードMOj(jは、1以上N以下の整数)を選択する(ステップS120)。 - 中国語 特許翻訳例文集
队列 ID322是用于唯一识别队列的识别符。
キューID322は、キューを一意に識別する識別子である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于瘦客户机系统 1进行说明。
シンクライアントシステム1について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是用于说明图像数据存储部 M1的图。
【図3】画像データ記憶部M1を説明するための図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用于说明声音数据存储部 M2的图。
【図4】音データ記憶部M2を説明するための図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是用于说明地址簿存储部 M4的图。
【図6】アドレス帳記憶部M4を説明するための図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用于说明响铃处理的流程图;
【図4】鳴動処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是用于说明加权因子的图;
【図6】重み係数について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是用于说明响铃处理的流程图;
【図9】鳴動処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,如果差 Dt和 Df中的任一个等于或小于阈值 th(t0)和 th(f0)中的对应阈值,则在步骤 S55处确定差等于或小于阈值。
また、差分Dtまたは差分Dfの何れか一方でも、閾値th(t0)または閾値th(f0)以下である場合、ステップS55において差分が閾値以下であると判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,如果差 Dt和 Df中的任一个等于或大于阈值 th(t1)和 th(f1)中的对应阈值,则在步骤 S56处确定差等于或大于阈值。
そして、差分Dtまたは差分Dfの何れか一方でも、閾値th(t1)または閾値th(f1)以上である場合、ステップS56において差分が閾値以上であると判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本文中,阈值 thv0小于阈值 thv1。
なお、ここでは閾値thv0は閾値thv1よりも小さい値であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
本子程序对应于上述的控制 3b。
本サブルーチンは、前述の制御3bに対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在相对于旋转中心的宽度为 3.5mm的范围中检查纸尘数。
確認範囲は、回転中心から3.5mm幅とした。 - 中国語 特許翻訳例文集
该流程对应于图 7的情况。
なお、これは図7の場合に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
EVF 14相当于本发明的显示部。
EVF14は、本発明における表示部に該当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
EVF 14,相当于本发明中的显示部。
EVF14は、本発明における表示部に該当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于 UHDTV,规定了下表 1中的信号。
UHDTVに関しては次表1の信号が規定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是用于解释一般预测的图。
【図2】一般的な予測を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似于发射设备 12,接收设备 14可以附加于或是取代于控制 PHY分组检测器 92和控制 PHY控制器 94而包括用于处理控制 PHY分组的部件。
送信デバイス12同様に、受信デバイス14は、制御PHYパケット検出器92および制御PHYコントローラ94に加えて、またはこれらに代えて、制御PHYパケットを処理するコンポーネントを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 1100可以位于用户设备内。
システム1100は、ユーザ・デバイスに存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,ASIC可以位于用户终端中。
さらに、ASICは、ユーザ端末に存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储部,用于存储默认设定;
記憶部は、デフォルト設定を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是用于图像读取装置的控制方框图。
【図5】画像読取装置の制御ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
灯 152和镜子 153安装于光具座 159。
ランプ152とミラー153は、光学台159に取り付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于该拉伸力,在文稿中产生拉伸。
この引っ張り力により原稿に張りが生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这基于下面指出的特定 DHCP参数;
これは、以下に示す特定のDHCPパラメータに基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于 PUCI信息,实现以下概念。
PUCI情報に関して、以下のアイディアを理解する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是用于说明脸部的朝向的说明图。
【図3】顔の向きを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是用于说明脸部的朝向的说明图。
図3は、顔の向きを説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对用于记录观看环境信息的其它方法的描述
[視聴環境情報の他の記録方法の説明] - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,观众佩戴例如与用于左眼的画面和用于右眼的画面之间的切换同步的 3D快门眼镜,从而只能通过左眼观看用于左眼的画面并且只能通过右眼观看用于右眼的画面。
このとき、視聴者は、例えば、左目用の画像と右目用の画像の切り替えに同期したシャッタ付き眼鏡を装着し、左目用の画像を左目だけで見て、右目用の画像を右目だけで見る。 - 中国語 特許翻訳例文集
该步骤对应于步骤 S5和 S6(图 4)。
このステップは、ステップS5,S6(図4)に対応するものである - 中国語 特許翻訳例文集
该步骤对应于步骤 S7(图 4)。
このステップは、ステップS7(図4)に対応するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
其具体示例类似于步骤 S2到 S3(图 4)。
その具体例は、ステップS2〜S3(図4)と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |