意味 | 例文 |
「于」を含む例文一覧
該当件数 : 35577件
图 6A示出了用于天线选择的处理 600的设计方案。
図6Aは、アンテナ選択プロセス600の設計を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出了用于扇区选择的处理 700的设计方案。
図7は、セクター選択プロセス700の設計を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10B示出了用于 RTS/CTS交换的装置 1050的设计方案。
図10Bは、RTS/CTS交換に関する装置1050の設計を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11B示出了用于 RTS/CTS交换的装置 1150的设计方案。
図11Bは、RTS/CTS交換に関する装置1150の設計を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 IC可以位于用户终端中。
ICは、ユーザー端末内に常駐することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 ASIC可以位于用户终端中。
ASICは、ユーザ端末内に存在することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 802对应于图 2中的控制单元 110。
CPU802は、図2の制御部110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入装置 812对应于图 2中的输入单元 103。
入力装置812は、図2の入力部103に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
输出装置 814对应于图 2中的输出单元 104。
出力装置814は、図2の出力部104に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入设备 812对应于图 2中的输入单元 103。
入力装置812は、図2の入力部103に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
输出设备 814对应于图 2中的输出单元 104。
出力装置814は、図2の出力部104に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是用于说明打印工作的概要图。
【図6】印字動作を説明するための概要図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2-3)打开用于外围设备的装置级画面,
(2−3) その周辺装置用のDevice Stage画面を開く。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是用于说明面部检测处理的图。
図8は顔検出処理を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,关于动作例 1进行说明。
まず、動作例1について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,关于动作例 2进行说明。
つぎに、動作例2について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-8-1.由于丢包 (packet loss)导致的模式切换 ]
[1−8−1.パケットロスによるモードの切換] - 中国語 特許翻訳例文集
对于 p沟道 MOSFET(PMOS)负载来说,NF可从 2.52dB变成 4.18dB。
pチャネルMOSFET(PMOS)負荷については、NFは2.52dBから4.18dBになり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
长度可以对应于 MSDU字段中的字节数目。
長さは、MSDUフィールドのバイト数に対応し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法开始于步骤 321。
この方法は、ステップ321で開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是用于产生 RUM的示范性方法的流程图。
【図3】RUMを生成する例示的な方法を示す流れ図。 - 中国語 特許翻訳例文集
ASIC可驻存于用户装备中。
ASICはユーザ装置中に常駐することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,实施例不限于 DVB-H网络。
当然、実施形態はDVB−Hネットワークに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于 INCPL-X值来调整MSAF-X的值。
MSAF−Xの値は、INCPL−Xの値に基づいて調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集
-在第一种情况下;r低于 rref
・第1の場合に、RはRrefよりも低い。 - 中国語 特許翻訳例文集
-在第二种情况下;r高于 rref
・第2の場合に、RはRrefよりも高い。 - 中国語 特許翻訳例文集
IMT-2000的频率分配示于图 1。
IMT-2000の周波数割り当てを図1に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM被用于系统存储器 86。
システムメモリ86にはRAMが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
时钟源 50的这些变化被描绘为最高开关频率时钟′H′ 52,其既非如描绘于 54处对于峰值负载适当,也非如描绘于 56处对于 RF减轻适当。
クロックソース50におけるこれらの変化は、54で描かれたような適切なピークロードでもなく、56で描かれたような適切なRF緩和でなく、最も高いスイッチング周波数クロック「H」52として描かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述电池可经由化学反应 (例如,基于 Li的电池 )或经由太阳能转换 (例如,基于 Si、基于 CuGaSe、基于 CuInSe的太阳能电池面板 )来供应能量。
バッテリは、化学反応(例えば、Liベースのバッテリ)によってまたは太陽エネルギーコンバージョン(例えば、Siベース、CuGaSeベース、CuInSeベースの太陽電池パネル)を通じて、エネルギーを提供できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于 SMPS N-1 281N-1,其使用时钟源 1 2481。
SMPS N−1 281N−1に関して、それは、クロックソース1 2481を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,系统 1100可驻存于基站内。
システム1100は、例えば基地局内に存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,其还可以包括多于一个 FXS。
もちろん、それは複数のFXSを有することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这是内部的基于 IP的语音通信总线。
それは、内部のVoIP通信バスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 1200可以位于用户设备内。
システム1200はユーザデバイスに常駐可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外, ASIC可位于用户终端中。
加えて、ASICはユーザ端末に常駐可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于谜题机密生成验证器密钥。
パズル秘密に基づいて検証鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
检测器 120借助于 RFID检测网格实现。
検出器120はRFID検出グリッドによって実装される。 - 中国語 特許翻訳例文集
像素部 Pm,n位于第 m行第 n列。
画素部Pm,nは第m行第n列に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集
maker_bit -是 1比特字段并应当等于“1”。
maker_bit − 1ビットフィールドであって、「1」に等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 Nd不等于 Na时,返回到上述步骤 S6。
NdがNaに等しくない場合は、上記ステップS6に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
整数M小于加密模数 n。
整数M は、暗号化係数n より小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集
板 1504位于玻璃衬底 1508之上。
スラブ1504は、ガラス基板1508の上部に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
以及对应于 RFID 101 的(第一) RFID标识符。
およびRFID 101に対応する(第1の)RFID識別子。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用于安装在照相机中的图像平面上的另一种 CCD阵列,该照相机具有一种控制系统用于相对于光轴来调节该阵列的有效部分,以用于图像的校正。
【図4】カメラの画像面に取り付けるためのまた別のCCDアレイであって、画像修正のために光軸に関するアレイの有効部分を調節する制御システムを備えるCCDアレイの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二回放速度快于第一回放速度。
第2の再生速度は、第1の再生速度よりも速い。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9B示出了用于执行图 9A的方法的装置。
【図9B】図9Aの方法を実行する装置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12B示出了用于执行图 12A的方法的装置。
【図12B】図12Aの方法を実行する装置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13B示出了用于执行图 13A的方法的装置。
【図13B】図13Aの方法を実行する装置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14B示出了用于执行图 14A的方法的装置。
【図14B】図14Aの方法を実行する装置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |