「交換」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 交換の意味・解説 > 交換に関連した中国語例文


「交換」を含む例文一覧

該当件数 : 594



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

可以按照无线方式在实体 420、440之间交换通信消息 428、430。

通信メッセージ428,430はエンティティ420,440の間で無線方式で交換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“系统”与“网络”在本文中可互换使用。

用語「システム」と、「ネットワーク」とは、ここにおいて交換可能に使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11A和 11B图解在 802.11环境中交换的示例消息。

【図11A】図11Aは、802.11環境において交換される実例的なメッセージを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,预先将作为被摄体像信息的视场角信息存储于更换镜头中。

この場合には、被写体像情報としての画角情報は交換レンズに記憶しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且通过数码相机 100的机身与更换镜头的通信来取得视场角信息。

そして、デジタルカメラ100の本体と交換レンズとの通信によって画角情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

11032之间交换的 TCP数据报的集合将构成典型的 TCP会话。

11032の間で交換される1組のTCPデータグラムは、一般的なTCPセッションを構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

SDP服务器 112通过 SDP响应 116进行响应,并且在设备之间交换能力。

SDPサーバー112は、SDP応答116を経て応答し、装置間で能力が交換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“系统”与“网络”在本文中常可互换使用。

用語「システム(system)」および「ネットワーク(network)」は、本明細書で交換可能に使用されることが多い。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“系统”和“网络”可以经常互换地使用。

「システム」および「ネットワーク」という用語はしばしば交換可能に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

更换式镜头 2通过 I/F999以能进行通信的方式与照相机主体 1连接。

交換式レンズ2は、I/F999を介して、カメラ本体1と通信可能に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


- 图 2是图示按照常规技术的消息交换的时间图。

【図2】従来技術によるメッセージの交換を示すタイムチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是说明根据常规技术的消息交换的时间图。

【図2】従来技術にかかるメッセージの交換を図示するタイムチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

各种通信设备可以通过网络104交换数据或信息。

種々の通信デバイスが、データまたは情報をネットワーク104を通して交換しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2中所示,UE 110可经由 NAS控制协议与 MME 130交换消息。

図2中で示されているように、UE110は、NAS制御プロトコルにより、MME130とメッセージを交換できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 110可经由无线电资源控制 (RRC)在 E-UTRAN 120内与 eNB交换消息。

UE110は、無線リソース制御(RRC)により、E−UTRAN120内のeNBとメッセージを交換してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是能进行颤动动作的交换镜头的情况下的 AF处理时的状态转移图。

【図5】ウォブリング動作可能な交換レンズの場合のAF処理時の状態遷移図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是不能进行颤动动作的交换镜头的情况下的 AF处理时的状态转移图。

【図6】ウォブリング動作不可能な交換レンズの場合のAF処理時の状態遷移図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

SCC AS 11发送 SDP应答,SDP应答经由局间信令系统来传输。

SCCアプリケーションサーバ11はSDP応答を、相互交換信号システムを経由して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,通过移位或者互换来置乱选定单元 (步骤 307)。

最後に、選択されたユニットは、シフトか交換によりスクランブルされる(ステップ307)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 Diffie-Hellman交换之后,接入终端 402和接入点共享 PSK。

ディフィーへルマン交換の後、アクセス端末402とアクセスポイントとはPSKを共有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

我们根据研究讨论,互相交换意见,学到了很多知识。

私達は、研究について討論し、お互いの意見を交換し合い、多くの知識を得ることができた。 - 中国語会話例文集

在现金市场上,物品和金钱的交换在当时进行。

キャッシュ市場では、ものとお金の交換がその時点において行われる。 - 中国語会話例文集

日元汇率转换是将外币兑换成日元以日元为基准进行投资。

円転とは外貨を円に交換して円建ての投資を行うことである。 - 中国語会話例文集

如果有残次品的话,请允许我们更换成好的商品或者给您退款。

不良品の場合は、良品と交換もしくは代金を返金させていただきます。 - 中国語会話例文集

他们在友好的时而互相辩论中交换了新事业的意见。

彼らは新しい事業のアイディアを友好的に、そして時には議論し合いながら交換した。 - 中国語会話例文集

查出现象和问题点,处置和对策,交换零件方法,操作时间等。

現象と問題点、処置と対策、交換部品仕様、作業時間等を洗い出す。 - 中国語会話例文集

能和你用邮件交换我的意见看法,我觉得很好。

自分の意見や考えてを、メールであなたと交換できるのはすばらしいことだと思っています。 - 中国語会話例文集

由于商品的质量将根据客人的情况进行更换或者退货,请您谅解。

商品の資質上、お客様のご都合による返品や交換についてはご容赦下さいませ。 - 中国語会話例文集

在昨晚的聚会上,能够交换各种意见真的太有意义了。

昨晩の食事会では、活発な意見交換が出来て大変有意義でした。 - 中国語会話例文集

在商品没有缺陷或者出现故障的情况下,难以进行退货或者更换。

商品に欠陥や不具合がない限り、返品や交換は致しかねます。 - 中国語会話例文集

因为保修期已经过了,所以修理或者交换的话会另外收取费用,可以吗?

保証期間が過ぎているため、修理・交換は有償となりますがよろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集

前几天买的书里有错页,能换吗?

先日購入した書籍に乱丁があったのですが、交換していただけますか。 - 中国語会話例文集

在电源频率不同的地域使用的话需要更换零件。

電源周波数の異なる地域でご利用の場合、部品交換の必要がございます。 - 中国語会話例文集

由于产品本体有凹陷,所以将为您更换替代的产品。

製品本体にへこみがあったとの事で、代わりの製品と交換させて頂きます。 - 中国語会話例文集

我不知道怎么换色粉,怎么办才好呢?

トナーカートリッジの交換方法が分らないのですが、どうしたらよいでしょうか。 - 中国語会話例文集

我想知道怎么换色粉,有没有指南之类的?

トナーの交換の方法を知りたいのですが、マニュアル等はございますか。 - 中国語会話例文集

交换或者退货只限在收到商品之后未满七天并且未使用的产品。

交換や返品は商品到着日から7日以内、未使用品に限らせていただきます。 - 中国語会話例文集

零件更换或者加油的时候,请注意周围不要有火星。

部品交換や注油の際は周囲に火気がないことをご確認下さい。 - 中国語会話例文集

需要更换的零件很多,修理费用和购买新品的价格差别不大。

交換が必要な部品が多く、修理代が新品購入と大差ない額になってしまいます。 - 中国語会話例文集

因为碎纸机的刀片有缺口可以更换零件吗?

シュレッダーの刃が欠けてしまったのですが部品交換は可能でしょうか。 - 中国語会話例文集

因为您想买的商品断货了,所以不能进行更换。

お買い求めになった商品は品切れのため、交換をお受けできません。 - 中国語会話例文集

本着求同存异的原则,我们交换了意见。

共通点を求め相違点を残すという原則に基づいて,我々は意見を交換した. - 白水社 中国語辞典

务虚会

(ある任務・仕事に具体的に着手する前に)政治面・思想面・理論面から意見を交換する会議. - 白水社 中国語辞典

所属领域的技术人员还将了解,本文献中主张的方法步骤可互换且可在不脱离本发明范围的情况下互换。

当業者は、本文書において請求されている方法ステップが本発明の範囲から逸脱せずに相互交換され得る、また相互交換可能であることを認めるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常存在与基站连接的几个其它 MSC,并且移动站通常可以经由这些 MSC自由通信。

いくつかの他の移動交換局MSCは、通常、基地局BSに接続されており、移動局は、通常、これらの移動交換局を通じて自由に通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

镜头安装部 135可将来自更换镜头 200的信号输出到微机 110,并且,可将来自微机 110的信号输出到更换镜头 200。

レンズマウント部135は、交換レンズ200からの信号をマイコン110に出力できるとともに、マイコン110からの信号を交換レンズ200に出力できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种设计方案中,经由全向天线可以在第一链路上交换控制帧,经由定向天线可以在第二链路上交换数据帧。

一設計においては、制御フレームは、全方向性アンテナを介して第1のリンクにおいて交換することができ、データフレームは、指向性アンテナを介して第2のリンクにおいて交換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于这种交换,一个给定站 A可以向另一个站 B发送包括请求的持续时间在内的 RTS帧,其中站 B可以是用于这种交换的接入点。

この交換に関して、所定の局Aは、要求された継続時間を含むRTSフレームをこの交換に関するアクセスポイントであることができる他の局Bに送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

LTE接入网络 120和 EV接入网络 122两者都与分组交换服务网络 114连接,以考虑到向移动站 100提供分组交换服务。

LTEアクセスネットワーク120及びEVアクセスネットワーク122の双方は、移動局100へのパケット交換サービスの提供を可能にするパケット交換サービスネットワーク144に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP电话交换服务器 603是用于在与 IP电话终端之间交换控制信号并控制连接的控制装置,提供 IP电话终端之间的连接、针对不同 IP电话终端的转发等的服务。

IP電話交換サーバ603は、IP電話端末との間で制御信号を交換し、接続を制御するための制御装置であり、IP電話端末間の接続や、異なるIP電話端末への転送等のサービスを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS