意味 | 例文 |
「产生」を含む例文一覧
該当件数 : 2873件
接下来,征税服务器 20产生指示征税处理完成的完成通知 M3(S348)。
次いで、課税サーバ20は、課税処理の完了を示す完了通知M3を生成する(S348)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,征税服务器 20基于完成通知 M3产生数字签名σ5(S350)。
次いで、課税サーバ20は、完了通知M3に基づく電子署名σ5を生成する(S350)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示在宠物登记模式中产生的提取辞典的一个实例的图解图。
【図8】ペット登録モードにおいて作成される抽出辞書の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这仍然在本质上不会引起 DC/低频补偿以产生块效应。
本質的には、ブロック化効果をもたらすDC/低周波数オフセットのソースはまだ存在しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,在耦合器 150和耦合器 250之间就产生了电场耦合并能进行通信。
これにより、カプラ150とカプラ250との間で電界結合が生じて通信が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是描述没有产生云纹的输入图像数据的示例的图表。
【図11】モアレが生じない入力画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9中示出的全景图像 40是通过转换处理产生的。
かかる変換処理により図9に示したようなパノラマ画像40が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,所述布局是为了防止所述水平线之间产生亮度差。
すなわち、水平ライン間で輝度差が生じないようにするためである。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,由于装置的性能有偏差,而使在变换增益及正交性上产生误差。
しかし、装置の性能ばらつきにより変換利得や直交性に誤差が生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种环境中,广播装置 102接收或产生输入数据流 101。
このような環境において、放送局102は、入力データストリーム101を受信または生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是用于解释电子文档描述产生单元的处理的流程图;
【図12】電子文書記述生成部の処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
背景图像数据描述 1401是图 11的步骤 S1111中产生的描述。
背景画像データ記述1401は、図11のステップS1111で生成された記述である。 - 中国語 特許翻訳例文集
字符部分二值图像部分描述 1402是步骤 S1104中产生的描述。
文字部分の2値画像パーツ記述1402は、ステップS1104で生成された記述である。 - 中国語 特許翻訳例文集
描述 1512至 1514是图 11中的步骤 S1107中产生的对象的向量路径描述。
記述1512〜1514は図11のステップS1107で生成されたオブジェクトのベクトルパス記述である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 12的步骤 S1202至 S1204中,确定透明框的产生方法 (步骤 S1205或 S1206)。
図12のステップS1202〜ステップS1204において、透明枠の生成方法(ステップS1205またはS1206)を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果框包括在文档内,则处理进行到步骤 S2006,在该步骤作为参数描述产生框。
文書内に収まる場合は、ステップS2006へ進み、パラメータ記述として生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S1208,进行用于使说明标识符与产生的透明框相关联的处理。
ステップS1208では、キャプション識別子と生成された透明枠の関連付け処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S2401,电子文档描述产生单元 404进行对象的分析处理。
ステップS2401において、電子文書記述生成部404は、オブジェクトの解析処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 4中,两个比较器 401与 402耦合到脉冲产生器 220的输入信号 220a。
図4において、二つの比較器(comparators)401および402は、パルス発生器220への入力信号220aに結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
将“与”门的输出信号 420c提供为脉冲产生器 220的输出。
ANDゲートの出力信号420cはパルス発生器220の出力として与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
KASME密钥可用于产生经指示为 KNASint及 KNASenc的会话密钥。
KASME鍵を使用して、KNASintおよびKNASencと表記されるセッション鍵を発生させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4B说明根据本发明的一个实施例的混沌噪声产生器的实现。
【図4B】本発明の一実施形態に係るカオス信号生成器の実装を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A说明根据本发明的一个实施例的斜坡产生器 600的高级框图。
【図6A】本発明の一実施形態に係る、ランプ発生器600の上位層ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是产生纯随机信号可能是昂贵的。
しかしながら、純粋にランダムな信号を生成するのは、高価なプロセスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,边沿产生器 207是置位 -复位锁存器 (SR锁存器 )。
一実施形態において、エッジ発生器207は、セット‐リセットラッチ(SRラッチ)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
比较器 205和 206将斜坡产生的周期信号与预定信号(电压 )Vx进行比较。
比較器205、206は、ランプが形成された周期的信号と、所定信号(電圧)Vxとを比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其他实施例中,可以使用其他电压源来产生预定电压 Vx。
他実施形態においては、他の電圧源を使用して所定電圧Vxを生成してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制电压信号 Vctrl调整来自斜坡产生器 203、204、210和 211的斜坡信号的斜率。
制御電圧Vctrlにより、ランプ発生器203、204、210及び211からのランプ信号の傾きを調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集
混沌信号产生器 212对于初始条件及其敏感。
カオス信号生成器212は、初期条件に非常に大きく影響を受ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
该复位使得斜坡产生器中止 (放电 (discharge))斜坡信号。
このリセットにより、ランプ発生器は、ランプ信号の生成を中断する(開放する)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,由带隙电路(未示出 )产生偏压 Vb 417。
一実施形態において、バイアス電圧Vb417は、バンドギャップ回路(図示せず)によって生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,缓冲器 703和 704的输出被输入到边沿产生电路 705。
一実施形態において、バッファ703、704の出力は、エッジ発生回路705に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,图 6B示例了产生烟雾并具有 0.36的火焰质量比的火焰。
同様に、図6Bは、煙を発生して火炎品質比0.36を有する火炎を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
大于比较示例的 Q轴分量可以说部分由不对称性产生。
比較例に対して大きくなったQ軸成分が、非対称性が作る部分であるといえる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此后,作为复用器处理 (S6),产生了构成内容的流数据。
その後、マルチプレクサ処理(S6)として、コンテンツを構成するストリームデータを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述分割合成处理被执行,并且分割合成视频数据 DV被产生。
このような分割合成処理を行って、分割合成ビデオデータDVを作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,将以此方式产生的影像数据传输至媒体控制器 26。
そして、このようにして生成した画像データをメディアコントローラ26に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过触摸传感器产生的触摸操作的检测信号被供应至控制单元 51。
タッチセンサによるタッチ操作の検出信号は制御部51に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
缓冲器控制单元 225可以只抑制上溢的产生。
なお、バッファ制御部225が、オーバフローの発生のみを抑制するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
产生全局唯一标识符并使其与通过 EDID标识的设备相关联。
グローバル一意識別子が生成され、EDIDを通じて識別されるように装置に関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
矢量 W128和 D128产生 128-码片格雷序列对
ベクトルW128およびD128は、以下の一対の128チップゴーレイシーケンスを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
矢量 W64和 D64产生了 64-码片格雷序列对
ベクトルW64およびD64は、以下の一対の64チップゴーレイシーケンスを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
矢量 W’64和 D’64产生了 64-码片格雷序列对
ベクトルW'64およびD'64は、以下の一対の64チップのゴーレイシーケンスを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
IID测试可以包括根据加密产生的地址规则来计算 IID。
IIDテストは、暗号的に生成されたアドレス・ルールにしたがうIIDの計算を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以使用加密产生的地址来核对该地址的 IID部分。
アドレスのIID部分は、暗号的に生成されたアドレスを用いて確認されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
过滤器方法还产生比常规方法更佳的松弛性能。
フィルタ手法でも、従来技術の方法に比べてより良好なスラック性能が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,有用于点亮 LED光源 210的电流产生噪声的情况。
ここで、LED光源210を点灯するための電流はノイズを発生させる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6中,假设第 4张和第 5张图像产生了较大的抖动。
図6において、4枚目と5枚目の画像に大きなブレが生じたと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2)PUCI应用的测试结果,通过特定测试来产生该结果。
(2)PUCIアプリケーションのテスティング結果(特定のテスティングによって生成される) - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图解广播站中的传输数据产生单元的示例配置的块图。
【図2】放送局における送信データ生成部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |