「人のよ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 人のよの意味・解説 > 人のよに関連した中国語例文


「人のよ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3905



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 78 79 次へ>

中国の民はたいへんよく働く.

中国人民非常勤劳。 - 白水社 中国語辞典

この音は聞いたところが歩き回っているようである.

这声音听去象是有人走动。 - 白水社 中国語辞典

どのような間でも自尊心を持つべきである.

任何人都应该有自尊心。 - 白水社 中国語辞典

先生は私にどのように立派な間になるかを教える.

老师教我如何做人。 - 白水社 中国語辞典

おとなしく話しなさい,いつもに突っかかるのはよせ.

你好好说,别总是丧棒人。 - 白水社 中国語辞典

年をとったは,よく「我々のころは…」と言いたがる.

上了点年纪的人,往往爱讲“我们那时候…” - 白水社 中国語辞典

顔色は死人のように青ざめている.

面色像死人那么苍白。 - 白水社 中国語辞典

の誤りを見つけることが何より好きだ.

专爱挑别人的不是。 - 白水社 中国語辞典

はこのような食物を消化できない.

老人消化不了这种食物。 - 白水社 中国語辞典

そのはおうように演壇から下りて来た.

那人潇洒地走下台来。 - 白水社 中国語辞典


このような建築は鑑賞するが少ない.

这种建筑欣赏的人不多。 - 白水社 中国語辞典

このようなを私は信頼できない.

这种人我信不着。 - 白水社 中国語辞典

1がいろいろな事をする,1でどのような事でもやれる.

一身百为((成語)) - 白水社 中国語辞典

の予想外にいづる,意表を突く,予想外である.

出人意表((成語)) - 白水社 中国語辞典

このようなは道徳が堕落し,生活がみだらである.

这种人道德败坏,生活淫荡。 - 白水社 中国語辞典

若いの早すぎる結婚はよくない.

青年人不宜早婚。 - 白水社 中国語辞典

若いが十代で出産するのはよくない.

青年人不宜早育。 - 白水社 中国語辞典

彼は前でこれ見よがしに見せつけるのが好きだ.

他喜欢在人面前咋呼。 - 白水社 中国語辞典

小麦の作柄が(を喜ばせる→)喜ばしい.

小麦的长势喜人。 - 白水社 中国語辞典

太ったは,濃い色の服を着て目立たないようにする.

胖人,穿深色衣裳遮丑。 - 白水社 中国語辞典

母はその娘はよい間ではないと確認した.

母亲证认那个姑娘不是一个好人。 - 白水社 中国語辞典

彼のようながどうして当選できるだろうか?

像他这样的人怎么能中得了选呢。 - 白水社 中国語辞典

を派遣して一度調べるのが最もよい.

最好派人去了解一下。 - 白水社 中国語辞典

彼女はこの世の辛苦をなめた.

她品尝了这人世的艰辛。 - 白水社 中国語辞典

腎炎にかかっているの飲食は,薄味がよく塩辛いのはよくない.

肾炎病人的饮食,宜淡不宜咸。 - 白水社 中国語辞典

李先生は今ではもう80歳の高齢に達するよぼよぼの老である.

李先生现在已经是位八十高龄的龙钟老人了。 - 白水社 中国語辞典

この事は私はよく知らないから,他のに尋ねるとよい.

这事我不摸底,你可以问问别人。 - 白水社 中国語辞典

衣食などの面で他と比較して相手を越えようとするのはよせ.

别在吃穿等方面跟别人攀比。 - 白水社 中国語辞典

表から見れば樹木のようだが,裏から見れば間のようである.

正看像株树,反看像个人。 - 白水社 中国語辞典

彼は彼女のことを黒の女と呼んだ。

他管她叫黑人女子。 - 中国語会話例文集

たくさんのが秋の紅葉見物を楽しみます。

很多人都很期待秋天观赏红叶。 - 中国語会話例文集

彼女は老の手を取って日光浴をしに家の外に出た.

她搀扶老人出外晒太阳。 - 白水社 中国語辞典

彼女はそれらの々の喜びをじろじろ見ていた.

她打量着那些人的欢愉。 - 白水社 中国語辞典

ノアは罪の一でしたが、そのような罪が神様の声に素直に反応したことによって救済を得ました。

虽然诺亚是其中的一个罪人,但那样的罪人因为诚实地回应了神的声音而得到了救赎。 - 中国語会話例文集

林彪や四組のごとき連中は類に相手にされない唾棄すべき物になった.

林彪、四人帮之流成为不齿于人类的狗屎堆。 - 白水社 中国語辞典

いつもは週一で剣道の稽古に通うも、夏の間は週二で通うが多い。

通常很多人一周去练习一次剑道,还有暑假期间一周去两次的人很多。 - 中国語会話例文集

いまだにまさに石器時代の人のように生活をしている々がいる。

事到如今还有人过着像石器时代的人们过的生活。 - 中国語会話例文集

家のでさえ彼の居場所を知らない,まして他が知っていようはずがない!

连他家里的人都不知道他在哪里,何况外人呢! - 白水社 中国語辞典

(身内や友を自分とは関係のない人のように見なす→)身内や友に冷たくする.

视若路人((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の敬慕する古は,やはり儒家の典籍中でよく見る物である.

他景仰的古人,也是儒家典籍中所习见的人物。 - 白水社 中国語辞典

因みに、以下の説明では、ユーザへの提示用に物撮影条件を選定するもとになった物を、条件選定用物とも呼ぶ。

另外,在下面的说明中,用于选择将推荐给用户的人物摄影条件的人物被称为条件选择人物。 - 中国語 特許翻訳例文集

この仕事は手先の器用なによるものに違いない。

这份工作一定要让手下器重的人去干。 - 中国語会話例文集

この言葉はあまりにも地方なまりが強く,よその土地のにはわかりにくい.

这个字眼太土,外地人不好懂。 - 白水社 中国語辞典

世の中の流れは特定の間によって支配されているわけではない.

社会的发展并非由某个人支配的。 - 白水社 中国語辞典

その映画は話の主公に新俳優を起用している。

那部电影起用了一名新人扮演主角。 - 中国語会話例文集

作者は劇中でこの3物に際立った個性を付与した.

作者在剧中赋予这三个人物鲜明的个性。 - 白水社 中国語辞典

この病院では150の職員が90の収容者の手当てをしている。

在这家医院150位医护人员在照看着90位住院病人。 - 中国語会話例文集

この工場の管理業務は,1の主要責任者,2の補助責任者という3がいる.

这个工厂的管理工作有三个人负责,一个正手,两个副手。 - 白水社 中国語辞典

あなたのご主の容態がよくなりますように。

希望你丈夫的病情能好转。 - 中国語会話例文集

このように重い任務を,1や2の者がどうして担うことができようか,到底担えない.

这样重的任务,岂是一两个人能够承担的! - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 78 79 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS