「人はだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 人はだの意味・解説 > 人はだに関連した中国語例文


「人はだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4055



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 81 82 次へ>

アイスクリームだけではなく、を笑顔にすることも好きです。

我喜欢的不仅是冰激凌,还喜欢让人露出笑脸。 - 中国語会話例文集

多くのが買い物するときには車が必要だと思っています。

我觉得大多数人在买东西的时候都需要车。 - 中国語会話例文集

この先2にはさまざまな試練が待ち受けているだろう。

将来有各种各样的历练在等着两人吧。 - 中国語会話例文集

俺は好きなのためだったら、命も賭けることができる。

我如果是为了喜欢的人的话,可以赌上性命。 - 中国語会話例文集

俺は好きなのためだったら命も賭けることができる。

我如果是为了喜欢的人可以赌上性命。 - 中国語会話例文集

この本を読んで、との出合いは大切だと思いました。

我读了这本书之后觉得与他人的相遇是很重要的。 - 中国語会話例文集

私は依頼が申し出た成功報酬に満足だった。

我对委托人提出的成功报酬很满意。 - 中国語会話例文集

生産統制の仕事は、と材料と機械の調整をすることだ。

生产统筹的工作就是调整人事、材料和机械。 - 中国語会話例文集

外国登録証、もしくは在留カードを出して下さい。

请出示您的外国人注册卡或您的居留证。 - 中国語会話例文集

私たちのことは気にせずに、一で呉に行ってください。

别管我们,请你自己一个人去吴。 - 中国語会話例文集


まだ会ったことが無いので、彼がどのようなかは知らない。

因为还没有见过面,所以我不知道他是什么样的人。 - 中国語会話例文集

夫が大学へ行っている間に、私は一で観光します。

在丈夫去大学的期间里我一个人参观。 - 中国語会話例文集

間は一体火星に住むことができるようになるのだろうか。

人类到底能否在火星上居住呢? - 中国語会話例文集

あなたがどのようななのかまだわからないことに変わりはない。

还不知道你是什么样的人这件事并没有改变。 - 中国語会話例文集

あなたの柄の横柄さだけをとりあげるのは良くない。

只提出你人格的傲慢是不好的。 - 中国語会話例文集

しかし広告がの注目を引くことは重要だと思います。

可是我认为广告重要的是引起人们的注意。 - 中国語会話例文集

々がこうするべきだと信じていることには文化的な違いがある。

人们坚信应该这样做,这就是文化上的差异。 - 中国語会話例文集

彼らは々のだまされやすさにつけこんで、大金を稼いでいる。

他们利用人们容易被骗特征,赚取了一大笔钱。 - 中国語会話例文集

ノルマンはその土地を自分達のものだと主張した。

诺曼人主张那片土地属于他们。 - 中国語会話例文集

々は私が完全であることを認めるのが嫌いなだけです。

人们只是不愿意承认我是完美的。 - 中国語会話例文集

最も富裕な々は何にお金をかけたいのだろうか?

最富有的人们会想在什么上花钱呢? - 中国語会話例文集

その日はほとんどの日本がうなぎを食べる日だ。

那一天是几乎所有日本人都会吃鳗鱼的日子。 - 中国語会話例文集

彼はまだ同じ間と情報を交換し続けるかもしれない。

他可能还是和同一个人持续的交换信息。 - 中国語会話例文集

彼はまだ同じ間と情報を交換するかもしれない。

他可能还是和同一个人交换信息。 - 中国語会話例文集

彼の家族は私に棺の付き添いとなるように頼んだ。

他的家族拜托我作为照料棺材的护柩人。 - 中国語会話例文集

200が泊まれるホテルで国際会議は開かれる予定だ。

计划在一个可以同时住下200人的酒店里召开国际会议。 - 中国語会話例文集

々が自分の意見を言うために集まることは普通だ。

人们为了阐述自己的意见而相聚是普通的事情。 - 中国語会話例文集

もし猫を飼っていなかったら、私は一ぼっちだったでしょう。

要是我没有养猫的话,我就会孤单一人的吧。 - 中国語会話例文集

あなたは多くのがそれを読むということを肝に銘じるべきだ。

你应该铭记于心会有许多的人读那个的。 - 中国語会話例文集

必要とされるものはあらゆう面で冷静でいる間だ。

在必要的时候能在所有的方面都能沉着冷静的人。 - 中国語会話例文集

隣に乗り合わせたはとてもおしゃべりな女性だった。

旁边同乘的人是一个健谈的女性。 - 中国語会話例文集

スカイダイビングをする6は次々と空中に飛び出した。

跳伞的6个人相继跳入了空中。 - 中国語会話例文集

今日は昨年まで私の上司だったと会いました。

今天见到了到去年为止一直是我的上司的人。 - 中国語会話例文集

前だったので、彼女は喜びを控えめに表現した。

因为是在众人面前,她以温和的方式表达了喜悦的心情 - 中国語会話例文集

バージニア州の々は選挙の結果を受け入れるだろう。

弗吉尼亚州的人民应该会接受选举的结果吧。 - 中国語会話例文集

批評家は彼の新しい演劇を形芝居だとみなした。

评论家将他的新剧定位为人偶剧。 - 中国語会話例文集

私にとって自分の考えを他のに説明するのは簡単だった。

对我来说,向别人解释自己的想法很简单。 - 中国語会話例文集

彼はむしゃむしゃと大きな音を立てて食べるだ。

他是吃东西会发出很大的咯吱咯吱咀嚼声的人。 - 中国語会話例文集

気管支鏡を入れるのはつらい経験だと言うもいる。

也有人说将支气管镜插入喉腔是个痛苦的经历。 - 中国語会話例文集

そのユダヤ男性は、毎日祈る時このタリスを着ている。

那个犹太人每天祈祷的时候都穿着这身披巾。 - 中国語会話例文集

私はSFで間と動物の混合種について読んだことがある。

我在科幻小说中读到过有关人类和动物的混合物种。 - 中国語会話例文集

間くらい外見に影響されるものはいないだろう。

没有像人类一样能被外貌影响的生物吧。 - 中国語会話例文集

の脊柱側弯症は脊柱の奇形と痛みを引き起こすだろう。

大人的脊椎侧弯症会引起脊椎的畸形和疼痛吧。 - 中国語会話例文集

彼はそういった歴史に無関心な若者のひとりだ。

他是对那段历史毫无关心的年轻人中的一人。 - 中国語会話例文集

暑いしが多くて疲れたけど子供達は楽しそうだった。

又热人又多,虽然很累但是孩子们看起来很开心。 - 中国語会話例文集

先輩は営業から経理までこなすオールマイティな物だ。

前辈是从营销做到会计的全能人物。 - 中国語会話例文集

新しい秘書には、きわめて几帳面なを雇ってください。

关于新的秘书,请务必雇用非常严谨的人。 - 中国語会話例文集

採用に関しては弊社事課まで直接お問い合わせください。

关于录取的事情请直接询问人事课。 - 中国語会話例文集

これは、私の個的な意見として聞いていただければと思います。

你能把这个当做是我自己个人的意见来听就好了。 - 中国語会話例文集

ホストになっていただくたちに私たちは感謝しています。

我们很感谢主办方的人们。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 81 82 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS