意味 | 例文 |
「人-人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22188件
如果每个人都能大展才力,工作效率就提高了。
もし一人々々が大いに才能を発揮すれば,仕事の能率が高まる. - 白水社 中国語辞典
不必让恋爱在人生里占据重要的地位。
恋愛に人生の中で重要な位置を占めさせる必要はない. - 白水社 中国語辞典
侵略者的占领引起人民强烈不满。
侵略者の占領が人民の強い不満を引き起こした. - 白水社 中国語辞典
计划生育这一人口战略有着非常重要的作用。
産児制限という人口戦略には非常に重要な役割がある. - 白水社 中国語辞典
人民的力量是不可战胜的。
人民の力というものは打ち負かすことができないものだ. - 白水社 中国語辞典
我们人少,不能拉长战线。
我々は人員が少ないから,戦線を引き伸ばすことはできない. - 白水社 中国語辞典
被便衣团围住的犯人战战兢兢地举起了双手。
私服にぐるっと囲まれた犯人は恐る恐る両手を挙げた. - 白水社 中国語辞典
这个人对长上总是一副唯唯诺诺的样子。
その人は上役に対していつも唯々諾々の態度を取っている. - 白水社 中国語辞典
他是一位受人尊重的忠厚长者。
彼は人々から尊敬されているまじめで温厚な年配者である. - 白水社 中国語辞典
这样大的事情不能只仗一个人。
こんな大仕事はたった1人だけに頼るわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典
最近事情太多,我们几个人很难招架。
近ごろ仕事がとても多く,我々数人では持ちこたえられない. - 白水社 中国語辞典
老爹只有一个独生女,所以一心想招女婿。
老人は一人娘しかいないので,婿を取りたいと一心に考えている. - 白水社 中国語辞典
最近,有些大学通过报纸招聘外国人才。
最近,一部の大学では新聞紙上を通じて外国の人材を招いた. - 白水社 中国語辞典
以其昏昏,岂能使人昭昭?
自分がよくわからないのに,他人にはっきりわからせることができようか! - 白水社 中国語辞典
人要着魔了那是不管不顾呀!
人はもし(何かに)魅入られたなら他のことは何も意に介さなくなるものだ. - 白水社 中国語辞典
现在人多工作少,想找事难得很。
今は人が多く仕事が少ない,仕事を捜そうにもとても難しい. - 白水社 中国語辞典
这号角,永远召唤着人们奋勇前进。
このらっぱは,永遠に人々に勇気を奮って前進するよう訴えている. - 白水社 中国語辞典
补助的金额太少,我们照顾不过来这么多人。
給付金はとても少なく,こんなに多くの人を世話しきれない. - 白水社 中国語辞典
没有子女的老人得到了很多照顾。
子供を持たない老人はたいへん多くの面で優遇されている. - 白水社 中国語辞典
商店里门可罗雀,没有人来照顾。
商店は寂れて人影がなく,誰もひいきにして(買い物をして)くれない. - 白水社 中国語辞典
党像一盏明灯照引着人民前进。
党は明るい灯火のように人々を照らして前進させる. - 白水社 中国語辞典
这间小房子哪里挤得下这么些人。
この小さい家にどうしてこんなに多くの人が入れるだろうか. - 白水社 中国語辞典
真人面前不说假话((ことわざ))
世情に通じている人の前ではでたらめなことを言わない. - 白水社 中国語辞典
革命者的贞节赢得了人民的尊敬。
革命家たちの節操の堅さが人民から尊敬を勝ち取った. - 白水社 中国語辞典
在旧社会要求妇人的贞节。
旧社会では婦人に操を立てる(再婚しない)ことを求めた. - 白水社 中国語辞典
公安局派人侦察了这个案件。
公安局は人を派遣してこの事をひそかに調査させた. - 白水社 中国語辞典
医生要根据化验单给病人诊病。
医師は化学検査表に基づき病人の診察をするべきである. - 白水社 中国語辞典
毕业后,他在长安区开了一间私人诊所。
卒業後,彼は長安区で小さな個人診療所を開いた. - 白水社 中国語辞典
反动政府的残暴罪行引起了全国人民的震怒。
反動政府の残忍な犯罪行為は全国人民の激怒を招いた. - 白水社 中国語辞典
同学们个个精神振奋,立即行动起来。
学生諸君は一人一人皆意気込んで,すぐに行動を始めた. - 白水社 中国語辞典
这个厂人材济济,阵容强大。
この工場は多士済々であり,人員配置は強力である. - 白水社 中国語辞典
他征引了历代文人吟咏作为教材。
彼は歴代の文人の詩歌を引用して教材を作った. - 白水社 中国語辞典
争强好胜((成語))
人より優位に立とうと頑張り人に勝つことを喜ぶ,事ごとに負けん気を起こす. - 白水社 中国語辞典
四个人整干了一周才把这活儿做完。
4人がかっきり1週間やってやっとこの仕事を仕上げた. - 白水社 中国語辞典
对这样人应该好好整整。
このような人に対してはうんと懲らしめてやらねばならない. - 白水社 中国語辞典
组织人力,整编了长江历年的水文资料。
人手を集めて,長江の多年にわたる水文資料を編纂した. - 白水社 中国語辞典
在这次整纪过程中,不少人都做了自我批评。
今度の規律健全化の過程で,多くの人が自己批判を行なった. - 白水社 中国語辞典
他历来是借机整人。
彼はこれまで何か事があるごとに人をひどいめに遭わしてきた. - 白水社 中国語辞典
正看像株树,反看像个人。
表から見れば樹木のようだが,裏から見れば人間のようである. - 白水社 中国語辞典
自己不正,怎么能正人。
自分自身が正しくないのに,どうして人を正しくできようか. - 白水社 中国語辞典
他正想去田间,门外来了一个客人。
彼が野良に出ようとしていた時,外から1人の客が入って来た. - 白水社 中国語辞典
这么大人了还没个正形。
こんなに大人になっているのに締まりのない様子をしている. - 白水社 中国語辞典
他们结婚还是我当的证婚人呢。
彼らが結婚した時やはり私が立ち合い人を務めた. - 白水社 中国語辞典
他是在那个商场买的,我可以作证人。
彼があのマーケットで買ったことは,私が証人となることができる. - 白水社 中国語辞典
那两次政变都是军人发动的。
あの2回のクーデターはいずれも軍人が起こしたものである. - 白水社 中国語辞典
芝兰之室((成語))
徳の高い人の住む部屋[で徳の高い人とつきあえば,自分もその感化を受ける]. - 白水社 中国語辞典
你不愿做的事,老支别人做。
あなたがしたくない事を,いつも他人を追い回してやらせる. - 白水社 中国語辞典
他一个人支撑着快倒闭的企业。
彼は1人で今にもつぶれそうな企業をなんとか支えている. - 白水社 中国語辞典
他光是支派别人干活,自己什么也不干。
彼は人にあれこれ指図するだけで,自分は何もしない. - 白水社 中国語辞典
社会的发展并非由某个人支配的。
世の中の流れは特定の人間によって支配されているわけではない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |