意味 | 例文 |
「人-人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22188件
对北朝鲜当局进行的绑架以及人口贩卖等人权问题进行处理也很必要。
北朝鮮当局による拉致や人身取引などの人権問題への対応も必要です。 - 中国語会話例文集
有单人房。
シングルルームが有ります。 - 中国語会話例文集
请代我问候你家人。
ご家族によろしく。 - 中国語会話例文集
令人高兴的低价。
嬉しい低価格 - 中国語会話例文集
主角死了。
主人公が死んだ。 - 中国語会話例文集
让人无法容忍的举动
目に余る行動 - 中国語会話例文集
成为一家人吧。
家族になろうよ。 - 中国語会話例文集
真让人看不下去啊。
みっともないですね。 - 中国語会話例文集
车到山前必有路。
人生はなんとかなる。 - 中国語会話例文集
惊人的访问量
すごいアクセス数 - 中国語会話例文集
有女人味了呢。
女磨いてるね。 - 中国語会話例文集
想要3个孩子。
子どもは3人ほしい。 - 中国語会話例文集
在这家医院150位医护人员在照看着90位住院病人。
この病院では150人の職員が90人の収容者の手当てをしている。 - 中国語会話例文集
公司的相关人员
会社の関係者 - 中国語会話例文集
信息管理责任人
情報管理責任者 - 中国語会話例文集
相信的人会被救。
信じる者は救われる。 - 中国語会話例文集
责任人的签名
責任者のサイン - 中国語会話例文集
我是销售人员。
営業マンです。 - 中国語会話例文集
在故事的介绍中主人公被描述成了一个矮小的人类。
話の導入では主人公は矮小な人間として描かれている - 中国語会話例文集
你老实一点。
大人しくしなさい。 - 中国語会話例文集
你是个很努力的人。
頑張り屋ですね。 - 中国語会話例文集
最近为在职场或是学校的欺凌以及人际关系而烦恼的人很多。
最近は職場や学校でのいじめや人間関係に悩んでいる人が多い。 - 中国語会話例文集
大多数的日本人不喜欢在别人面前表达自己的意见。
多くの日本人は多くの人の前で自分の意見を表現するのが好きじゃない。 - 中国語会話例文集
我会作为连接日本法人和印度法人的桥梁而努力的。
日本法人とインド法人の架け橋となれるよう精一杯がんばります。 - 中国語会話例文集
小时候受过虐待的人,变成大人后会有虐待自己孩子的倾向。
幼いころ虐待を受けた人は、大人になってから自分の子供を虐待する傾向にある。 - 中国語会話例文集
他是一个爱吃醋的人。
彼はやきもちやきだ。 - 中国語会話例文集
两人独处的夜晚
ふたりだけの夜 - 中国語会話例文集
企业的负责人。
企業の担当者 - 中国語会話例文集
不许违背本大人。
俺様に逆らうな。 - 中国語会話例文集
多美丽的女人们
美しすぎる女性達 - 中国語会話例文集
不认识的男人们
見知らぬ男達 - 中国語会話例文集
你很擅长教人。
教えるのが上手いです。 - 中国語会話例文集
大量募集出场人员
出場者大募集 - 中国語会話例文集
我至今所有的事情都是自己一个人思考,没有跟任何人商量。
今まで、すべて自分一人で考えて、相談する人は誰もいなかった。 - 中国語会話例文集
我至今都是自己一个人进行所有的事情,没有任何商量的人。
今まで、すべて自分一人で行なってきて、相談する人は誰もいなかった。 - 中国語会話例文集
发票的收件人姓名。
領収書の宛名 - 中国語会話例文集
通常很多人一周去练习一次剑道,还有暑假期间一周去两次的人很多。
いつもは週一で剣道の稽古に通う人も、夏の間は週二で通う人が多い。 - 中国語会話例文集
我以前是愚蠢的人。
昔愚か者だった。 - 中国語会話例文集
交给专业人士吧。
プロに任せよう。 - 中国語会話例文集
暖人心窝的信
心温まるお手紙 - 中国語会話例文集
我们公司实施外国人研修技能实习制度,招收外国人。
我が社は外国人研修技能実習制度を実施し、外国人を受け入れています。 - 中国語会話例文集
我是不可靠的男人。
頼りない男だ。 - 中国語会話例文集
他是创业人。
彼は創業者です。 - 中国語会話例文集
我不擅长引人注目。
目立つことが苦手だ。 - 中国語会話例文集
技术管理负责人
技術管理担当 - 中国語会話例文集
初为人父
新米のお父さん - 中国語会話例文集
和渔业有关系的人
漁業関係者 - 中国語会話例文集
女士浅口皮鞋
婦人靴のパンプス - 中国語会話例文集
取得博士称号的人
博士号取得者 - 中国語会話例文集
你是个很努力的人呢。
頑張り屋ですね。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |