「人 中」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 人 中の意味・解説 > 人 中に関連した中国語例文


「人 中」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2185



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 43 44 次へ>

现在他不仅是工人,还是技术革新运动的骨干。

今や彼は単に労働者であるのみならず,技術革新運動の中核でもある. - 白水社 中国語辞典

观音土观音粉((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))

(他の食糧粉と混ぜて救荒用食糧にした)白色の土. - 白水社 中国語辞典

几个形迹可疑的家伙鬼头鬼脑地溜进了村里。

何人かの挙動不審な野郎がきょろきょろしながら村の中に入り込んだ. - 白水社 中国語辞典

在漫长的历史征途上,我们都是一个来去匆匆的过客。

長い歴史の道のりの中では,我々は皆急ぎ足で行き来する旅人である. - 白水社 中国語辞典

听完老人家的讲话,大家酣醉在幸福的暖流里。

お年寄りの話を聞き終わって,皆は幸せのぬくもりの中に酔いしれた. - 白水社 中国語辞典

在四马路东头的那家茶馆,是我的一帮老友合资开的。

四馬路の東にあるあの茶館は,私の古い友人連中が資本を出し合って開いたものだ. - 白水社 中国語辞典

在他平静的一生里,爱情曾激起过一朵浪花,不久又消失了。

彼の平穏な人生の中で,愛情が一波瀾を引き起こしたことがあったが,間もなく治まった. - 白水社 中国語辞典

东北抗日联军

満州事変後,中国共産党の指導の下で作られた東北人民の武装組織. - 白水社 中国語辞典

家里闹翻天了,你倒像没事人似的。

家の中はひっくり返るほど大騒ぎしているのに,君はさも局外者のようだ. - 白水社 中国語辞典

她才慢慢看出门道来,才知道人家来了为的是小芹。

彼女はやっと次第に秘密がわかり,あの連中がやって来たのは小芹のためであったのを知った. - 白水社 中国語辞典


战士们从战壕中跳出,向敌人担克猛扑过去。

兵士たちは塹壕から飛び出し,敵タンク目がけて激しくぶつかって行った. - 白水社 中国語辞典

游行的队伍川流不息,其间文艺界的队伍最引人注目。

行進する隊列はひっきりなしに続くが,その中で文芸界の隊列が最も注目を集めた. - 白水社 中国語辞典

都怪我贪看热闹,忘记了和朋友的约会。

私が騒ぎの見物に熱中したせいで,友人との約束を忘れてしまった. - 白水社 中国語辞典

这样,在污浊的社会里就能够独立不倚。

このようにすると,汚濁にまみれた社会の中で独立して人に頼らないことが可能である. - 白水社 中国語辞典

屋里乱得很,来个人客坐都坐不了。

家の中は散らかっているので,客が訪れても腰を下ろすことさえできない. - 白水社 中国語辞典

只有从名利的绳索中解脱出来,才能真正有所作为。

(人を縛る)名利という太い縄から解き放たれてこそ,本当に何かなすところがあるだろう. - 白水社 中国語辞典

赎买政策

(中華人民共和国建国初期に「資本主義工商業の社会主義的改造」の名で進めた)国有化政策. - 白水社 中国語辞典

有了自己的车,他可以不再受拴车的人们的气。

自分の車があったら,車屋の親方連中から二度といじめられない. - 白水社 中国語辞典

大企业一搞外协,就有人大喊肥水外流了。

大企業は他の‘单位’と協力すると,うまみがよそへ流れてしまうとがなり立てる連中がいる. - 白水社 中国語辞典

完粮纳税

年貢を納める,地租を納める.≒完钱粮((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典

他俩刚吵完架,现在又在一起玩开了。

彼ら2人は口げんかが終わったかと思うと,今度はまた一緒に夢中になって遊びだした. - 白水社 中国語辞典

我们生活在世间,岂能不食人间烟火?

我々は世の中に住んでおり,俗世の煮炊きした食事を食べないでおれようか! - 白水社 中国語辞典

这一群妖魔鬼怪,干尽了伤天害理的勾当。

この一団の種々さまざまな悪人連中は,極悪非道な悪事をやり放題にやった. - 白水社 中国語辞典

豫陕鄂根据地

河南省西部・陝西省東南部・湖北省北部にまたがる中国人民解放軍の根拠地の一つ. - 白水社 中国語辞典

这个戏预演时请省委负责人看过。

この劇は試演時に中国共産党省委員会の責任者を招いて見せた. - 白水社 中国語辞典

小资产阶级…小员司、小事务员、小律师等都属于这一类。

中産階級…小役人や事務員・弁護士風情などはこの類に属する. - 白水社 中国語辞典

整脸破身儿((慣用語))((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))

既に身分を失っているのになお体面にしがみつく. - 白水社 中国語辞典

有些干部职位高了,动不动就摆官架子。

幹部の中には高いポストに就くと,やたら役人風を吹かせたがる者がいる. - 白水社 中国語辞典

我国已派志愿人员在发展中国家服务。

わが国は既にボランティア要員を発展途上国に派遣してボランティア活動に従事させている. - 白水社 中国語辞典

市场应当好生产企业和消费者之间的中介人。

マーケットは生産業者と消費者間の仲介者の役割を十分果たすべきである. - 白水社 中国語辞典

由于家庭经济困难,她中止了学业,进厂当了工人。

家の経済が苦しかったので,彼女は学業をやめて工場に入って労働者になった. - 白水社 中国語辞典

在民间传说中,木匠的祖师鲁班曾向神仙学艺。

民間伝説では,大工の始祖魯班は仙人に技を学んだことになっている. - 白水社 中国語辞典

他身为国家干部,在高考中做手脚,被群众揭发。

彼は国の幹部の身でありながら,大学入試で裏工作をして,人々に摘発された. - 白水社 中国語辞典

校正的第一人的页面信息创建部分 26按照下面的方式来创建校正的第一人的页面信息,所述方式为从第一人的页面信息提取的但不包括在从同座人的页面信息提取的文本中的那部分文本由替代图像代替,且对应于从第一人的页面信息提取的 URL但无法通过使用 URL和同座人的帐户信息的那部分非文本数据被替代图像所代替。

修正本人ページ情報生成部26は、本人ページ情報から抽出されたテキストのうち、同席者ページ情報から抽出されたテキストに含まれない部分を代替画像に置き換え、さらに本人ページ情報から抽出されたURLに対応する非テキストデータのうち、同URL及び同席者のアカウント情報を用いてアクセスできなかったものを代替画像に置き換えることで、修正された本人ページ情報を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

文本比较部分28e按照每个预定的范围来确定从第一人的页面信息提取的文本是否包括在从同座人的页面信息提取的文本中。

テキスト比較部28eは、本人ページ情報から抽出されたテキストを、予め決められた範囲毎に、同席者ページ情報から抽出されたテキストに含まれるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

文本比较部分 28h按照每个预定范围来确定从第一人的页面信息提取的文本是否包括在从同座人的页面信息提取的文本中。

テキスト比較部28hは、本人ページ情報から抽出されたテキストを、予め決められた範囲毎に、同席者ページ情報から抽出されたテキストに含まれるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

元素比较部分 28k确定从第一人的页面信息提取的标识信息是否包括在从同座人的页面信息提取的标识信息中。

要素比較部28kは、本人ページ情報から抽出される識別情報が、同席者ページ情報から抽出される識別情報に含まれているか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

元素比较部分 28p确定从第一人的页面信息提取的标识信息是否包括在从同座人的页面信息提取的标识信息中。

要素比較部28pは、本人ページ情報から抽出される識別情報が、同席者ページ情報から抽出される識別情報に含まれているか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

文本比较部分28r确定从第一人的页面信息提取的每个显示单元的文本数据是否包括在从同座人的页面信息提取的文本数据中。

テキスト比較部28rは、本人ページ情報から抽出される各表示単位のテキストデータが、同席者ページ情報から抽出されるテキストデータに含まれるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

文本比较部分 28u确定从第一人的页面信息提取的每个显示单元的文本数据是否包括在从同座人的页面信息提取的文本数据中。

テキスト比較部28uは、本人ページ情報から抽出される各表示単位のテキストデータが、同席者ページ情報から抽出されるテキストデータに含まれるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,系统还包括记录位于位置 2的观众成员或其他人的摄像机 24,以在平视显示器 14/118上显示。

一実施形態では、システムはまた、ヘッドアップディスプレイ14/118上に表示するために、位置2にいる観客の人々または他の人を録画するカメラ24を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理设备 200可在移动装置的联系人列表中维持联系人信息 216(例如,地址簿应用程序和 /或联系人管理器的一部分 ),直到发生时间条件为止。

管理機器200は、一時的条件の発生まで、モバイル装置の連絡先リスト(例えば、アドレス帳アプリケーションおよび/または連絡先オーガナイザの一部)内に連絡先情報216を維持することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

她出版的15本书中的10本都列入了布鲁克林时代周刊的最佳销量名单,这一事实说明很多人把她当做肥胖人士的救世主。

彼女の15 冊の出版物のうち10 冊が、Brooklyn Timesのベストセラーリストの首位を占めたという事実は、多くの人々が彼女のことを、肥満に苦しむ国の救済者だと考えている証拠である。 - 中国語会話例文集

根据一个或一个以上方面,存储在联系人列表 (例如,在存取联系人列表、检索通信、发起通信、检查过去的通信或消息等之后即刻呈现和 /或显示于移动装置处的存储在存储器中的联系人信息或联系人信息的一部分的列表 )中的联系人信息可与时间条件相关联。

1つまたは複数の態様によれば、連絡先リスト(例えば、連絡先リストへのアクセス時、通信の受信時、通信の開始時、過去の通信またはメッセージの検討時などにモバイル装置で提示および/または表示される、メモリ内に格納された連絡先情報のリストまたはその部分)内に格納された連絡先情報を一時的条件に関連付けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 13A到图 13C所示,由同座人的页面信息表示的显示内容的布局不同于由第一人的页面信息表示的显示内容的布局,且包括在从第一人的页面信息提取的文本数据中的图像数据的 URL并未包括在从同座人的页面信息提取的文本数据中,则创建校正的显示内容以使得最初由第一人的页面信息表示的显示内容的图像部分被替代图像所代替。

また、図13に示すように、本人ページ情報が示す表示内容と同席者ページ情報が示す表示内容とでレイアウトが異なっており、且つ、本人ページ情報から抽出されるテキストデータに含まれる画像データのURLが、同席者ページ情報から抽出されるテキストデータに含まれていない場合、修正された表示内容は、元々の本人ページ情報が示す表示内容において、画像部分を代替画像に置き換えたものとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,CPU 40可以在来自基准成像单元的图像中执行诸如人脸检测等特定种类的对象检测,并且可以将所检测的对象的中心设定为中心坐标 (X,Y)。

例えば、CPU40が基準撮像部からの画像で顔検出その他の特定種類の物体検出を行い、検出された物体の中心を中心座標(X,Y)に設定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,已由中间人黑客截取的在本发明的实施例的情况下进行的交易将被发现,并且该交易将被中止。

しかして、本発明の実施形態を用いて実施される取引は、中間者ハッカーに途中捕捉されてもそれは発見されてその取引は中止されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,作为人物摄影条件,还存在其中当人物不愿意面对摄影透镜 11时 (当在连续的单位图像的基本相同位置反复检测和未检测到相同类别的脸部时 ),如果人物面对摄影透镜 11时,自动拍摄画面的等待转身摄影。

さらに人物撮影条件としては、人物が撮影レンズ11から顔をそむけがちなとき(連続する単位画像のほぼ同じ位置で、同一の種別の顔の検出と未検出とが繰り返されるとき)、当該人物が顔を向けたら自動的に写真撮影するような振向き待ち撮影もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,如果在连续的数个 (10个以下 )单位图像的基本相同的位置基本连续地检测到相同类别的脸部,那么照相机控制器 20确定当前状况是其中连续拍摄人物以检查摄影状态,并拍摄该人物的人物摄影状况。

その結果、カメラ制御部20は、連続する数個(10個以下)の単位画像のほぼ同じ位置で、同一の種別の顔がほぼ連続して検出されていると、現在、撮影状態の確認用に人物を連続撮影しており、人物を写真撮影する人物撮影状況にあると判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

不过,如果在摄影状态推荐图像 37中连续两次轻敲除人物脸部和人物摄影条件图标 39-41之外的部分,那么照相机控制器 20确定输入了改变人物摄影条件图标 39-41的显示形式的显示形式改变命令。

ただし、カメラ制御部20は、撮影状態提示画像37において人物の顔及び人物撮影条件アイコン39乃至41以外の部分が2回連続してタップ操作されると、人物撮影条件アイコン39乃至41の表示形態を変更する表示形態変更命令が入力されたと判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 43 44 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS