「人」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 人の意味・解説 > 人に関連した中国語例文


「人」を含む例文一覧

該当件数 : 22188



<前へ 1 2 .... 297 298 299 300 301 302 303 304 305 .... 443 444 次へ>

和女儿的二照是我的宝物。

娘とのツーショット写真が、私の宝物です。 - 中国語会話例文集

我想预约明天7点两个的位子。

明日7時に2名で予約したいのですが。 - 中国語会話例文集

差不多这么多。两个吃正好。

このくらいです。2名さまでちょうどよいと思います。 - 中国語会話例文集

这个毛衣的素材是棉和造纤维。

このセーターの素材は綿とレーヨンです。 - 中国語会話例文集

我来向车站的工作员确认一下。

駅の係員に確認してみますね。 - 中国語会話例文集

貌似那家咖啡馆的早餐现在很火。

あそこのカフェの朝食は今、大気らしいです。 - 中国語会話例文集

我帮你们拍张合影吧。

2一緒の写真を撮ってあげましょうか。 - 中国語会話例文集

对不起,那个位子已经有了。

すみません、そこは取ってあります。 - 中国語会話例文集

这个也很受欢迎哦。请尝一点。

こちらも気ですよ。少し食べてみてください。 - 中国語会話例文集

经营面向商务士的连锁酒店。

ビジネスマン向けのホテルを経営している。 - 中国語会話例文集


缺乏交涉能力阻碍了他出头地。

交渉能力のなさが彼の出世を阻んできた。 - 中国語会話例文集

地方政府想要赶走那些在海边捡东西的

自治体は浜辺の物拾いたちを追い出そうとした。 - 中国語会話例文集

要是所有都能出席的话就好了。

全員が出席できるといいのですが。 - 中国語会話例文集

欢迎其他公司的来访员。

別の会社からの訪問者を歓迎すること。 - 中国語会話例文集

办公用品的负责换了。

事務用品の担当者が新しくなりました。 - 中国語会話例文集

今年kate kapur和我是这个活动的负责

今年は、Kate Kapurと私がこのイベントを担当します。 - 中国語会話例文集

会讲普通话的更好。

標準中国語に習熟していれば尚可。 - 中国語会話例文集

说服客购买特定的商品。

特定の商品を購入するように客を説得する。 - 中国語会話例文集

必须支付运费。

客が配送料を支払わなくてはならない。 - 中国語会話例文集

请代我也向您的家问好。

ご家族にもよろしくお伝え下さいませ。 - 中国語会話例文集

请代我也向您的家问好。

ご家族の皆様にもよろしくお伝え下さいませ。 - 中国語会話例文集

因发高烧晃晃悠悠的走着。

患者は高熱でよろよろ歩いた。 - 中国語会話例文集

他的声明被相关报道员给歪曲了。

彼の声明は報道関係者によって歪曲された。 - 中国語会話例文集

请代我向您的家问好。

ご家族の皆様にもよろしくお伝え下さいませ。 - 中国語会話例文集

谢谢你发给我令愉快的邮件。

楽しいメールを送ってくれてありがとう。 - 中国語会話例文集

你是非常重要的客

あなたはすごく大切なお客様です。 - 中国語会話例文集

如果没给客添麻烦就太好了。

お客様にとってご迷惑ではなければ幸いです。 - 中国語会話例文集

请代我向您的家问好。

ご家族にも、よろしくお伝えくださいませ。 - 中国語会話例文集

是我们公司负责的闪失。

弊社の担当者の手違いは間違いございません。 - 中国語会話例文集

您生气也是理所当然的。

お客さまがお怒りになるのももっともでございます。 - 中国語会話例文集

我问一下负责后援的工作员。

サポート担当のスタッフにお尋ねいたします。 - 中国語会話例文集

工作员及家属情况如何?

従業員やご家族の方の様子はいかがでしょうか? - 中国語会話例文集

这里也办理面向企业的商品吗?

そちらでは、法向けの商品も取り扱っていますか? - 中国語会話例文集

他们骗了那个男拿到了钱。

彼らはその男をだまして金を取った。 - 中国語会話例文集

整个房间的都把他看成了入侵者。

部屋の全員が彼を侵入者と見なした。 - 中国語会話例文集

她把需要洗的衣服交给了客房服务的

彼女は洗濯物を客室係のメイドに渡した。 - 中国語会話例文集

她的丈夫是一个很难伺候的男

彼女の夫は気難しい男だった。 - 中国語会話例文集

突然被喝醉酒的搭了话。

突然酔っ払いに話しかけられた。 - 中国語会話例文集

正如客指出的那样,确实是25个。

お客さまのご指摘の通り、正しくは、25個でした。 - 中国語会話例文集

退货时的运费将由客承担。

返品時の送料は、お客さま側の負担になります。 - 中国語会話例文集

也许是因为是平民区,大家都很亲切。

下町だからか、みんな親切でいいたちです。 - 中国語会話例文集

安排去机场迎接。

空港まで出迎えるよう手配致します。 - 中国語会話例文集

您朋友去世了,我很理解您的心情。

ご友を亡くされた心中、お察しします。 - 中国語会話例文集

我理解您家的悲痛。

ご家族の悲しみはいかばかりかと拝察致します。 - 中国語会話例文集

当地的工作员会去机场迎接。

現地スタッフが空港までお迎えに上がります。 - 中国語会話例文集

请代我问候部里的

部署内の皆様にもどうぞよろしくお伝えください。 - 中国語会話例文集

欢迎有实际工作经验的

実働経験のある方を歓迎します。 - 中国語会話例文集

选任的工作员会用心招待您。

選任スタッフが心をこめておもてなしします。 - 中国語会話例文集

朋友们笑他贫穷。

たちは彼が貧乏なことをからかった。 - 中国語会話例文集

他是积累了丰富的经验有一手好手艺的造家具的工匠。

彼は経験を積んだ腕のいい家具職だ。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 297 298 299 300 301 302 303 304 305 .... 443 444 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS