「人」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 人の意味・解説 > 人に関連した中国語例文


「人」を含む例文一覧

該当件数 : 22188



<前へ 1 2 .... 352 353 354 355 356 357 358 359 360 .... 443 444 次へ>

这个绝对是由娴熟的镀金师傅的手做出来的不会错。

これは熟練のメッキ職の手によるものに違いない。 - 中国語会話例文集

葡头糖胺的营养补充剂在日本很受欢迎。

グルコサミンのサプリメントが日本で気を集めています。 - 中国語会話例文集

那个女的晚礼服以蓝色镶边。

その女性の夜会服はブルーのコーディングで縁取りされていた。 - 中国語会話例文集

他并不一直都是撒切尔夫的支持者。

彼はずっとサッチャリズムの支持者だったわけではない。 - 中国語会話例文集

也许可以在那家席拉红酒咖啡店中遇到那个男吧。

そのシラーワインカフェでその男性に会うことができるだろう。 - 中国語会話例文集

最近的车站和这个建筑物以这座行过街天桥连通。

最寄り駅とこの建物はこのスカイウォークで連絡しています。 - 中国語会話例文集

朋友给我推荐了员工优秀的动物医院。

がスタッフのよく揃った動物病院を薦めてくれた。 - 中国語会話例文集

需要把最新的计划表发给相关部门的

最新の予定表を関連の部署へ配布する必要がある。 - 中国語会話例文集

告知您我收到了一封写错了收件的邮件。

宛先が間違っているメールを受信しましたことをお伝えします。 - 中国語会話例文集

他想去给很多朋友买特产。

彼は沢山の友のためにお土産を買って行きたいです。 - 中国語会話例文集


至今为止在这件事上我没有被指出过错误。

これまでにそれについて指摘されたことがありません。 - 中国語会話例文集

我和大学时的朋友们一起去了啤酒花园。

大学時代の友たちとビアガーデンに行きました。 - 中国語会話例文集

他要是真正的朋友的话就会帮助你的吧。

彼が本当の友ならあなたを助けてくれるだろう。 - 中国語会話例文集

这是一个小男孩独自看家的故事。

これは小さな男の子が家で一で留守番する話です。 - 中国語会話例文集

我手机坏掉的时候可能会找修。

私の携帯電話が壊れた時は、修理を頼むかもしれません。 - 中国語会話例文集

我手机坏了的话可能会找修。

私の携帯電話が壊れた時は、修理を頼むかもしれません。 - 中国語会話例文集

关于建筑我是个外行,才刚刚开始学习。

建築に関しては素で、勉強し始めたところです。 - 中国語会話例文集

多亏了她,他找到了工作重获新生。

彼は、彼女のお陰で仕事に就け、生をやり直す事に成功した。 - 中国語会話例文集

我不知道为什么他是个骗子还受喜爱。

彼は嘘つきなのになぜ好かれるか私には分からない。 - 中国語会話例文集

山田和铃木打算携家参加派对。

このパーティに山田と鈴木は家族の同伴を予定しています。 - 中国語会話例文集

那是个很大的泳池,从上午开始就有很多

そこはとても大きなプールで、午前中から混んでいた。 - 中国語会話例文集

贫民区的男都曾是酒精上瘾者或者吸毒者。

スラムの男たちはアル中か麻薬常習者だった。 - 中国語会話例文集

这个男知道关于自我中心性的处理方法。

その男は自己中心性の扱い方について知っている。 - 中国語会話例文集

我从政府公务员改做了小学老师的工作。

政府の役から小学校の教員に仕事を変えた。 - 中国語会話例文集

那里有个非常大的游泳池,从上午起就有很多

そこはとても大きなプールで、午前中から混んでいた。 - 中国語会話例文集

和我关系好的朋友回国或是换工作了。

私の仲のいい友が帰国したり、外国へ転勤になった。 - 中国語会話例文集

我上周和家一起去纽约旅游了。

先週は家族と一緒にニューヨークへ観光に行きました。 - 中国語会話例文集

穿着西服的男向员工提出了异议。

スーツを着た男性が従業員に異議を申しました。 - 中国語会話例文集

我们报告调查结果不令满意。

我々は調査結果に満足していないということを報告いたします。 - 中国語会話例文集

你是这家公司里钱赚得最多的销售员之一吗?

この会社で、最も稼いでいる販売員の一ですか? - 中国語会話例文集

坐在轮椅上的年迈的女是谁?

その車椅子に乗っているお年寄りの女性は誰ですか? - 中国語会話例文集

我们会和家或者朋友一起欢度圣诞。

私たちはクリスマスを家族や友達と楽しく過ごす。 - 中国語会話例文集

我觉得必须珍惜家在身边的这种幸福。

家族がいるという幸せを大切にしなければいけないと思います。 - 中国語会話例文集

我必须注意不给邻居添麻烦。

に迷惑を掛けないように気を付けなければならない。 - 中国語会話例文集

因为负责正在打电话所以他留了个话。

担当者が電話中だったので彼は伝言を残した。 - 中国語会話例文集

后来我虽然想去咖啡店,但是太多我就放弃了。

その後カフェに入ろうとしましたが、混んでいたので諦めました。 - 中国語会話例文集

在这十一天里,只有两天和家一起去玩了。

11日間のうち、2日間だけ家族で遊びに行きました。 - 中国語会話例文集

我去扫了墓还和朋友一起去吃了午饭。

お墓参りに行ったり、友とランチに行ったりして過ごしました。 - 中国語会話例文集

我们决定尽快得到客的反馈。

私たちはなるべく早く客からフィードバックを得る決まりにしています。 - 中国語会話例文集

我们努力尽快获得客的反馈。

私たちはなるべく早く客からフィードバックを得られるように努めます。 - 中国語会話例文集

我们一家回妻子的老家休息了。

私たちは家族で嫁の実家へ帰省して寛いでいました。 - 中国語会話例文集

我在家附近的餐厅和丈夫一起吃晚饭。

家から近いレストランで主と一緒に夕食を食べます。 - 中国語会話例文集

希望我最爱的家的笑容能够一直保持下去。

私の大好きな家族の笑顔がずっと続けばいいなと思う。 - 中国語会話例文集

所有获得了连续四天以上的假期。

全員が連続4日間以上の休暇を取得している。 - 中国語会話例文集

她现在和新的家一起幸福地生活着。

彼女は現在も新しい家族と幸せに暮らしています。 - 中国語会話例文集

她现在也和新的家一起幸福地生活着。

彼女は今も新しい家族と幸せに暮らしています。 - 中国語会話例文集

那是古时候的日本女穿着和服的画。

それは昔の時代の日本の女性が着物を着ている絵でした。 - 中国語会話例文集

我遇到了那之前见过的东西里最令感动的艺术作品。

それまで見た中で最も感動的な芸術作品に出会った。 - 中国語会話例文集

我们有必要关照住在村子里的乡里乡亲们。

我々は、村に住む近所のたちの世話をする必要がある。 - 中国語会話例文集

和你成为朋友是我最高兴的事。

あなたと友になることが出来た事は私にとって最大の喜びです。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 352 353 354 355 356 357 358 359 360 .... 443 444 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS