意味 | 例文 |
「什」を含む例文一覧
該当件数 : 6714件
今天你做什么菜?
今日あなたはどんなおかずを作るの? - 白水社 中国語辞典
一年后,两年后,你想做什么样的工作?还有想过什么样的生活?
一年後、二年後、君はどんな仕事をしていたいと思いますか。またどんな生活をしたいと思いますか。 - 中国語会話例文集
自问几次“为什么”,也就是所谓的“为什么分析法”可以让妨碍前进的本质问题变得清楚。
何度か「何故?」を自問すること、いわゆる「なぜなぜ分析」によって、前進の妨げとなっている根底の問題を明らかにできることがある。 - 中国語会話例文集
必须分辨什么是香花什么是毒草。
何が(においのよい花→)有益な言論・作品で何が(毒草→)有害な言論・作品であるかを見分けねばならない. - 白水社 中国語辞典
别慌,先谈什么,后谈什么,都是我们刚才在路上设计好并且预演过好几遍的事情。
慌てるな,初めに何を話し,後で何を話すかは,いずれも今し方途中でちゃんと考えかつ何度も練習したじゃないか. - 白水社 中国語辞典
在这种情况下发生什么可以事先被配置。
この場合に起こることは、前もって構成可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于缴纳,和山田先生/女士说什么了吗?
納入については何か山田様とお話されているのでしょうか? - 中国語会話例文集
被说成日常生活中最多发的肩周炎的原因是什么?
日常最も多いと言われる肩こりの原因は何ですか? - 中国語会話例文集
有过于想做什么都做到完美而伤身体的人。
何でも完全にやろうと思うあまりに、体を壊す人がいる。 - 中国語会話例文集
为什么我们3个月的时间就会说英语了呢?
なぜ私たちは3か月で英語が話せるようになったのか。 - 中国語会話例文集
请指示其他什么人把好产品放入袋子里。
誰か他の人に、良品を袋に入れるよう指示してください。 - 中国語会話例文集
不能做点儿什么帮一下那个孩子吗。
何とかしてあの子供を助けてあげられないものだろうか。 - 中国語会話例文集
不认为2个中就有1个的比例没什么大差别吧。
二つに一つの率など、大差無いとは思わないかね。 - 中国語会話例文集
在日本,作为文化扎根的是什么呢。
日本で文化として根付いていることはなんでしょうか。 - 中国語会話例文集
如左图所示按压棒体的话,塞子会变成什么样呢。
左の写真のようにして棒を押すと、栓は、どのようになりますか。 - 中国語会話例文集
在筒上加上标记是为了调查什么动向呢。
筒に印をつけるのは、何の動きを調べるためですか。 - 中国語会話例文集
装豆腐的容器中为什么会有水呢。
豆腐の入れ物の中には、何故水が入っているのでしょうか。 - 中国語会話例文集
我想问一下,你的猫是什么性别?
ちょっとお聞きしますが、あなたの猫の性別は何ですか? - 中国語会話例文集
如果被问到画的是什么,就只能回答说“嗯~”。
なんで描いたのかって聞かれると、さぁとしか答えられない。 - 中国語会話例文集
不过,馅稍微不同,会加入花生什么的。
ただ、中身がちょっと違っていて、落花生が入っていたりします。 - 中国語会話例文集
等人的时候,大多数人都在看什么呢。
人を待つとき、多くの人はたいてい何を見ていますか。 - 中国語会話例文集
如果是你,会去光脚的岛上卖什么样的鞋呢。
あなたなら、どんな靴を裸足の島に売りに行きますか。 - 中国語会話例文集
请打开盒子,如果知道了什么,请告诉我。
ケースを開けていただき何かわかりましたら早急に教えてください。 - 中国語会話例文集
青春期时身体会发生什么样的变化呢。
思春期には、体の中にどのような変化が起こるのでしょうか。 - 中国語会話例文集
大人如果有这样的思想准备的话,我也没什么好说的了。
上様がそのようなご覚悟なら、口を挟むこともあるまい。 - 中国語会話例文集
什么时候能给我山田先生/小姐的护照复印件?
山田さんのパスポートコピーはいついただけますか。 - 中国語会話例文集
可能是因为如果被盗什么的就糟了所以才进行保存的吧。
盗まれたりするといけないから保管してあるのかもよ。 - 中国語会話例文集
交货时间最晚推迟到什么时候,您就可以处理呢?
どのくらい納期を遅らせれば対応していただけますか? - 中国語会話例文集
我想知道什么时候至少要多少数量?
いつまでに少なくともどの位の数量が欲しいのか知りたい。 - 中国語会話例文集
那个乌黑的糖果是什么味道啊?
そのどす黒い色をしたキャンディはどんな味がしますか? - 中国語会話例文集
我不断自问自答着自己能为他做些什么。
私は彼に対して何ができるのかと自問自答し続けた。 - 中国語会話例文集
如果发生了什么问题,请马上和我联络。
何らかの問題が発生したら即私に連絡を下さい。 - 中国語会話例文集
如果有什么好的主意,拜托请给我们建议。
何か良いアイデアがあれば、私達にアドバイスおねがいします。 - 中国語会話例文集
你如果有什么问题的话也请随意问我。
あなたも、私に質問などがあれば遠慮せずに聞いてください。 - 中国語会話例文集
你在日本听到最多的问题是什么?
あなたが日本で一番多く聞かれた質問は何ですか。 - 中国語会話例文集
你认真努力时的演奏比什么都要棒。
あなたが本気で頑張った時の演奏は何よりも素晴らしい。 - 中国語会話例文集
你能帮我查一下那个商品什么时候能发货吗?
その商品をいつ出荷できるかどうか調べて頂けますか? - 中国語会話例文集
对于你来说旅行中最期待的是什么?
あなたにとって旅行する一番の楽しみはなんですか? - 中国語会話例文集
为了让大海重新变干净,我们能做什么?
きれいな海に戻すために、私たちはなにができるだろう? - 中国語会話例文集
如果你能回到20岁的话,想做什么工作?
もしあなたが20歳に戻ったとしたら、どんな仕事をしたいですか? - 中国語会話例文集
看看周围的情况,如果没什么问题的话要试着开下车吗?
周りの状況を見ながら、大丈夫そうなら運転してみますか? - 中国語会話例文集
他手撑着下巴,一边在想着什么一边在说话。
彼は顎に手をやって何か考えながら話しています。 - 中国語会話例文集
不知道从什么时候开始。我也考虑当英语老师了。
いつからか、私も英語の先生になりたいと考えるようになった。 - 中国語会話例文集
期待什么时候再能一起工作。
いつかまた、仕事でご一緒できるのを楽しみにしております。 - 中国語会話例文集
很抱歉在你遇到困难的时候,我什么也没能帮上你。
あなたが困っているときに何もしてあげられなくてごめんなさい。 - 中国語会話例文集
离开业还有7个月,会发生什么我也不知道。
開業までまだ七ヶ月もあるし、何があるかわからないよ。 - 中国語会話例文集
请告诉我,我们什么时候才能收到图纸?
いつ私たちが図面を受け取ることができるのか教えてください。 - 中国語会話例文集
对于这个事实,考虑了什么样的对策?
この事実に対して、どんな対応策が考えられますか? - 中国語会話例文集
请调查一下为什么这个功能打开之后,性能就变差了。
なぜ、この機能をオンすると性能が悪くなるのか調べてください。 - 中国語会話例文集
我们有必要考虑一下应该开发什么产品。
私たちは何の製品を開発すべきか考える必要がある。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |