意味 | 例文 |
「什」を含む例文一覧
該当件数 : 6714件
这次的事件让父亲知道的话,他会说什么呢?
今回の出来事をお父さんが知ったら、何て言うんだろう。 - 中国語会話例文集
比起什么都不做之后后悔,我觉得做了再后悔比较好。
やらずに後悔するよりも、やって後悔した方がいいと思う。 - 中国語会話例文集
你们委托的滤光处理的公司是什么?
あなたたちがコーティングを依頼している会社は何ですか。 - 中国語会話例文集
天气这么好的一天里骑自行车旅游什么的最棒。
こんな天気の良い日はサイクリングなんて最高です。 - 中国語会話例文集
如果我们不升级程序,会发生什么?
もし私たちがプログラムをアップグレードしなかったら何が起こりますか。 - 中国語会話例文集
对你来说工作中最重要的事情是什么?
あなたにとって仕事でもっとも重要なことはなんですか。 - 中国語会話例文集
我曾经想这里面到底放了什么?
この中にはいったい何が入っているのかなと思いました。 - 中国語会話例文集
他不像是被什么东西追着的样子,但很着急。
彼は何かに追われている様子でもないのに、とても急いでいた。 - 中国語会話例文集
如果再有什么事请和我联络。
また何か用件が出来たら私たちに連絡してください。 - 中国語会話例文集
听到“豪华”这个词会浮现出什么样的印象?
”ゴージャス”と聞いて思い浮かべるイメージは何ですか - 中国語会話例文集
对那件事如果有什么点子的话能告诉我吗?
その件で何かアイデアを持っていたら、私に教えてもらえますか? - 中国語会話例文集
但是在我现在的立场上我什么也不能做。
しかし今の私の立場では、わたしはどうすることもできません。 - 中国語会話例文集
关于日本文化有什么知道的事情吗?
日本の文化について何か知っていることはありますか? - 中国語会話例文集
希望什么时候能举办你的日本公演。
いつかあなたの日本公演が行われる事を願っています。 - 中国語会話例文集
希望什么时候你能在日本演奏。
いつかあなたが日本で演奏してくれる事を願っています。 - 中国語会話例文集
希望你什么时候能在日本表演。
いつかあなたが日本で公演してくれる事を願っています。 - 中国語会話例文集
希望什么时候能实现你在日本的公演。
いつかあなたの日本公演が実現することを願っています。 - 中国語会話例文集
如果你有什么想确认的事情,请不要客气地问我。
もしあなたが何か確認したい事があれば、気軽に聞いて下さい。 - 中国語会話例文集
我今天早上被外国人用英语搭话,什么也说不出来。
今朝、外国人に英語で話しかけられ、何も言えなかった。 - 中国語会話例文集
为什么我的儿子一定要被处刑呢?
なぜ私の息子が処刑されなければならないのだろう。 - 中国語会話例文集
自己讨厌被别人做的事情为什么要对别人做呢?
自分がされて嫌なことをどうして人にするのですか? - 中国語会話例文集
如果有什么不明白的地方的话,请您联系我。
何かご不明な点がございましたら、ご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
你的孩子将来想从事什么职业?
あなたのお子さんは将来どんな職業に就きたいと思っていますか。 - 中国語会話例文集
你的妻子是教什么科目的老师。
あなたの奥さんは、どんな教科を教えている先生ですか? - 中国語会話例文集
你的国家的习惯和流行的东西是什么?
あなたの国の習慣や流行っていることは何ですか。 - 中国語会話例文集
就没有什么办法使大家过上没有烦恼的生活吗?
どうにかして苦悩のない生活をみんなが送れないものだろうか。 - 中国語会話例文集
在孟加拉常吃的菜是什么?
バングラデッシュでよく食べられている料理はなんですか。 - 中国語会話例文集
不能说运动神经好就什么运动都行。
運動神経が良ければどんなスポーツもできるとは必ずしも言えません。 - 中国語会話例文集
如果有什么进展了会再和您联络。
何か進展がございましたら改めてご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
最近并没有做什么特别的事,在看书。
最近は特別に何かをしているわけではありませんが、本を読んでいます。 - 中国語会話例文集
老师和我们说了该看什么样的书好。
先生は私たちにどんな本を読めばよいか言ってくれた。 - 中国語会話例文集
我因为从早上开始什么都没吃,所以现在在吃吐司。
朝から何も食べていなかったから、今トーストを食べてるよ! - 中国語会話例文集
从什么时候起我变得擅长强颜欢笑了呢?
いつから僕は作り笑いが上手になったのだろうか? - 中国語会話例文集
想给你买点特产,你有什么想要的吗?
何かお土産をあげたいのですが何か欲しいものはありますか。 - 中国語会話例文集
他们还没决定要送什么样的蛋糕给他们的朋友。
彼らの友人に贈るケーキがなかなか決まりません。 - 中国語会話例文集
明明你真爱的男朋友就在神户,你还在说什么呀。
神戸に本命の彼氏がいるのに何言ってんだよ。 - 中国語会話例文集
这个不认生的孩子为什么会在这个房间里?
この人懐っこい子もどうしてこの部屋にいるのですか。 - 中国語会話例文集
你推荐用什么样的饮食来减肥呢?
どんな方法の食事によるダイエットをおすすめしますか? - 中国語会話例文集
能告诉我什么时候能收到信吗?
いつごろ手紙をもらえるか教えていただけないでしょうか。 - 中国語会話例文集
那个上了年纪的女性给你买了什么?
そのお年寄りの女性はあなたに何を買ってくれましたか? - 中国語会話例文集
确认完那个之后,如果还有什么问题的话请说。
それを確認して、何か問題あれば言ってください。 - 中国語会話例文集
请告诉我为什么会发生这样的事。
どうしてこのようなことが起こったのか教えてください。 - 中国語会話例文集
请告诉我为什么会发生这件事的原因。
どうしてこのようなことが起こったのか原因を教えてください。 - 中国語会話例文集
为什么,她明明喜欢他却总是刁难他呢?
なぜ、彼女は彼のことが好きなのに意地悪ばかりするのですか? - 中国語会話例文集
对大部分学生来说不可或缺的交通手段是什么?
ほとんどの学生にとって必要不可欠な交通手段は何か。 - 中国語会話例文集
如果有什么有效的补救办法请告诉我。
何か効果的な救済方法があれば教えてください。 - 中国語会話例文集
我想知道你是以什么为根据而那样评价的。
何を根拠にあなたがそう評価したのかを知りたい。 - 中国語会話例文集
你的工资是用什么样的方法进行管理的呢?
あなたの給料は、どのような方法で管理されていたのでしょうか? - 中国語会話例文集
如果有什么不明白的事情的话,请给我打电话。
何かわからないことがあったら私に電話してください。 - 中国語会話例文集
如果有什么缺的资料的话,请再联络我。
何か足りない資料がありましたら、また連絡してください。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |