「以及」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 以及の意味・解説 > 以及に関連した中国語例文


「以及」を含む例文一覧

該当件数 : 5267



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 105 106 次へ>

(ACK/NACK以及 CQI以外的控制信息 )

(ACK/NACK及びCQI以外の制御情報) - 中国語 特許翻訳例文集

无指定、以及进程 (process)调整:

指定無し、及び、プロセス調整: - 中国語 特許翻訳例文集

1.2008年 1月 16日提交的 FI20080032,以及

1.FI20080032、2008年1月16日出願 - 中国語 特許翻訳例文集

-数据总线 510、511、512、513、514与 515,以及

−データバス510、511、512、513、514、および515 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S63中,将变量 K以及CNT_MV分别设定为“1”以及“0”。

ステップS63では、変数KおよびCNT_MVをそれぞれ“1”および“0”に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相机 G 11在时刻 T1、T2以及 T3分别记录三个连续图像 14、15以及 16,而相机 D 12在相同时刻 T1、T2以及 T3分别记录三个连续图像 17、18以及 19,如相应地图像 14、15以及 16。

カメラG11は、3つの連続する画像14、15、および16を、それぞれ時刻T1、T2、およびT3に記録する。 カメラD12は、3つの連続する画像17、18、および19を、それぞれ画像14、15、および16と同じ時刻であるT1、T2、およびT3に記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9中的步骤 S900、S910、S920以及 S930的处理分别与步骤 S500、S510、S520以及 S530的处理相同。

図9におけるステップS900,S910,S920,S930の処理は、図5におけるステップS500,S510,S520,S950と夫々同一である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31所示的 Recorder-A以及 Recorder-B分别是 A公司以及 B公司的记录器。

図31に示す、Recorder−AおよびRecorder−Bは、それぞれA社およびB社のレコーダである。 - 中国語 特許翻訳例文集

S807 更新完毕 BD.INFO以及更新完毕 BD.PROG写入步骤

S807 更新済BD.INFOおよび更新済BD.PROG書込みステップ - 中国語 特許翻訳例文集

以及对应于 RFID 101 的(第一) RFID标识符。

およびRFID 101に対応する(第1の)RFID識別子。 - 中国語 特許翻訳例文集


发送顺序的例子显示在图 24A和 24B以及图 25A和 25B中。

この伝送順の例を図24および図25に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以省略 ACT402以及 ACT403的处理。

ACT402及び403の処理は、省略しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了所使用的光成分的视图,以及

【図4】使用光成分を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是图示再现处理的流程图; 以及

【図8】再生処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图2还展示节点 222、224以及 226的扩展。

図2は、また、ノード222、224、および226の拡がりを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)传输信号的配置 (图 3A到 4C); 以及

3.伝送信号の構成(図3、図4) - 中国語 特許翻訳例文集

例如,控制单元 131包括 CPU、ROM以及 RAM。

この制御部131は、例えば、CPU、ROMおよびRAMを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4的 (B)以及图 4的(C)中也相同。

図4(B)及び図4(C)においても同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A以及 5B是表示周围图像的一个例子的图。

図5A及び5Bは、周囲画像の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在写入装置中有硬盘、SSD、NAS以及 SAN等。

書込みデバイスには、ハードディスク、SSD、NAS、SANなどがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

相关器 740还包括减法器 748以及加法器 750。

相関器740は更に、減算器748および加算器750を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时域中为 {1,1}以及在频域中为 {1,1};

時間ドメインで{1,1}であり、周波数ドメインで{1,1} - 中国語 特許翻訳例文集

在时域中为 {1,1}以及在频域中为 {1,-1};

時間ドメインで{1,1}であり、周波数ドメインで{1,−1} - 中国語 特許翻訳例文集

在时域中为 {1,-1}以及在频域中为 {1,-1}。

時間ドメインで{1,−1}であり、周波数ドメインで{1,−1} - 中国語 特許翻訳例文集

适配器 4、G/W 9以及 I-FAX 13与 LAN 23连接。

アダプタ4、G/W9、MFP13は、LAN23に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S65中,将标志 FLGnight、FLGact以及 FLGIndscp设定为“0”。

ステップS65では、フラグFLGnight,FLGactおよびFLGlndscpを“0”に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此处举办演唱会以及比赛。

ここではライブや試合が行われている。 - 中国語会話例文集

开发者以及土地所有者

デベロッパー様および地権者様 - 中国語会話例文集

通过观看以及亲手

目視及び手による試験により判定する。 - 中国語会話例文集

午饭吃了牛肉和炒面以及饭团。

お昼ごはんに牛肉と焼きそばとおにぎりを食べた。 - 中国語会話例文集

感谢您的指导以及对我的鞭策。

あなたの御指導および御鞭撻に感謝しています。 - 中国語会話例文集

随身携带环保袋以及少用冷暖气。

エコバックの持参や冷暖房の使用を控える。 - 中国語会話例文集

祈祷你和你的家人以及男朋友的幸福。

あなたと家族そして彼氏の幸せを祈ってます。 - 中国語会話例文集

我们今年拿着和太鼓以及扇子跳舞了。

私たちは、今年和太鼓と扇子を持って踊った。 - 中国語会話例文集

根据欧洲议会以及评议会的指示

欧州議会と評議会による指示 - 中国語会話例文集

他把枪支以及炸弹之类的都扔了。

彼は拳銃や爆弾などを捨てた。 - 中国語会話例文集

请把优点和缺点以及报考动机等写下来。

長所や短所、志望動機などをお書きください。 - 中国語会話例文集

学习关于文化,习惯以及料理等的东西。

文化や習慣、料理などについて学ぶ。 - 中国語会話例文集

日本是学费以及生活费相当高的国家。

日本は学費や生活費がかなり高い国だ。 - 中国語会話例文集

孕妇以及被认为怀孕了的人。

妊婦または妊娠していると思われる人 - 中国語会話例文集

保有财产以及全部的附属权利

保有財産とそれに附属するすべての権利 - 中国語会話例文集

我和恋人以及朋友去纽约旅行了。

恋人と友人とニューヨークに旅行をしました。 - 中国語会話例文集

医院的领导、大夫以及其他工作人员

病院の指導者,医師ならびにその他の職員. - 白水社 中国語辞典

支持 PUCI-轻功能的归属地 IMS2包括 IBCF/I-CSCF2210、S-CSCF2 220以及 IBCF/I-CSCF2 230以及数据库 (DB)240; 以及支持完整 PUCI功能的归属地 IMS3 300包括 IBCF/I-CSCF3 310、S-CSCF3 320、应用服务器 (AS3)330以及数据库 (DB)340以及与用户设备 (UE B)20相连的 P-CSCF3 350。

PUCI機能をネゲートするVisited IMS1は、P-CSCF1 110およびIBCF/I-CSCF1 120を含み、PUCIライト機能を支持するHome IMS2は、データベース(DB: database)240と連動するIBCF/I-CSCF2 210、S-CSCF2 220、およびIBCF/I-CSCF2 230を含み、フルPUCI機能を支持するHome IMS3 300は、データベース(DB)340と連動するIBCF/I-CSCF3 310、S-CSCF3 320、アプリケーションサーバ(AS3)330、ならびにユーザ装置(UE B) 20に接続されているP-CSCF3 350を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,利用图 1到图 30对再生 BD(Blu-ray Disc:蓝光光碟 )-ROM以及 BD-ROM的BD-ROM播放器的基本构成以及工作进行说明。

まず、BD(Blu−ray Disc)−ROMおよびBD−ROMを再生するBD−ROMプレーヤの基本的な構成および動作について、図1〜図30を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 34示出了菜单表示以及标题再生所涉及的表示以及工作的迁移的一示例图。

図34は、メニュー表示およびタイトル再生に係る表示および動作の遷移の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,图 40中所示的“TitleList”以及“ExtensionData”分别相当于图 36所示的、实施例 2中的“Index”以及“Extension”的信息区域。

なお、図40に示す“TitleList”および“ExtensionData”のそれぞれは、図36に示す、実施の形態2における“Index”および“Extension”に相当する情報領域である。 - 中国語 特許翻訳例文集

拍摄的影像以及声音分别作为 V_PES以及 A_PES被记录到上述的图 42所示的MPEG-TS形式的流中。

撮影した映像並びに音声はそれぞれV_PESならびにA_PESとして前述の図42に示すようにMPEG−TS形式のストリームに記録されていく。 - 中国語 特許翻訳例文集

认证部11将所取得的用户 ID以及认证结果返给发送来用户 ID以及密码的终端装置 4。

認証部11は、取得したユーザID及び認証結果を、ユーザID及びパスワードを送信してきた端末装置4へ返信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

声音数据通信 260、262以及无线通信 460与图 4的声音数据通信 240、242以及无线通信 440相同。

音声データ通信260、262及び無線通信460は、図4の音声データ通信240、242及び無線通信440と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 105 106 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS