意味 | 例文 |
「以」を含む例文一覧
該当件数 : 45038件
年纪大了,气力不如以前了。
年をとったので,体力が以前に及ばない. - 白水社 中国語辞典
退休以后,我也该清闲清闲了。
定年以後は,私ものんびりすべきである. - 白水社 中国語辞典
理由如上,不再赘言。
理由は以上のとおりであり,これ以上贅言しない. - 白水社 中国語辞典
唐代诗歌盛于以往任何时候。
唐代の詩歌は以前のどんな時よりも盛んである. - 白水社 中国語辞典
眼前依旧乌黑,比以前更黑。
目の前は依然として真っ暗で,以前よりもなお暗かった. - 白水社 中国語辞典
除了这个办法以外,是否还有别的办法?
このやり方以外に,なお別のやり方があるかどうか? - 白水社 中国語辞典
这次进货的数码比以前大得多。
今回の入荷量は以前よりずっと多い. - 白水社 中国語辞典
以上两种损失已经无法弥补了。
以上2種類の損失は補塡する方法がない. - 白水社 中国語辞典
为数已在数百吨以上。
その数量は既に数百トン以上になっている. - 白水社 中国語辞典
传达党内十七级以上的文件
党内の17級以上の党員に通達する文書. - 白水社 中国語辞典
脸上雀斑不像以前那么显了。
顔のそばかすは以前ほど目立たなくなった. - 白水社 中国語辞典
建国以后兴办了许多福利事业。
建国以後多くの福祉事業を興した. - 白水社 中国語辞典
这是建厂以来最严重的事故。
これは工場設立以来の最も重大な事故である. - 白水社 中国語辞典
走着去也可以,坐车也可以。
歩いて行くのもよいし,車に乗るのもよい. - 白水社 中国語辞典
这个菜也可以生吃,也可以熟吃。
このおかずは生でも食べられるし,また煮ても食べられる. - 白水社 中国語辞典
从那以后,我一直没有收到他的信。
あれ以後,私はずっと彼の手紙を受け取っていない. - 白水社 中国語辞典
河南省大部分位于黄河以南。
河南省は大部分が黄河以南に位置する. - 白水社 中国語辞典
以次各章应作修改。
以下の各章は書き直しをしなければならない. - 白水社 中国語辞典
暑假以后他可能回日本。
夏休み以後彼は日本に帰って来るだろう. - 白水社 中国語辞典
自周秦以来,中国是一个封建社会。
周秦両代以来,中国は封建社会であった. - 白水社 中国語辞典
不论怎么便宜不会在三十块以内吧?
どんなに安くても30元以下ということはないだろう! - 白水社 中国語辞典
随身行李限制在公斤以内。
携帯荷物は20キロ以内に制限される. - 白水社 中国語辞典
以前他当新闻记者。
以前彼は新聞記者をやっていた. - 白水社 中国語辞典
生产队长以上的干部
生産隊長レベル以上の幹部. - 白水社 中国語辞典
百分之六十以上的工人是妇女。
60パーセント以上の労働者が女性だ. - 白水社 中国語辞典
以上各位同志会后请留下。
以上の方々は会議の後残ってください. - 白水社 中国語辞典
上课以外的时间要好好安排。
授業以外の時間はうまく割りふらねばならない. - 白水社 中国語辞典
汉族以外还有很多少数民族。
漢民族以外にまだ多くの少数民族がいる. - 白水社 中国語辞典
免费保管三天,三天以外收保管费。
3日間無料で保管し,3日以上は保管費を取る. - 白水社 中国語辞典
这一带以往是一片庄稼地。
このあたりは以前は一面の田畑だった. - 白水社 中国語辞典
以往,他常到这儿来。
以前,彼はしょっちゅうここへやって来た. - 白水社 中国語辞典
肩膀以下手腕以上的部分叫胳膊。
肩より下,手首より上の部分は腕と言う. - 白水社 中国語辞典
俘获敌师长以下三千人。
敵の師団長以下3000人を捕虜にした. - 白水社 中国語辞典
必须注意以下几点
以下の幾つかの点に注意しなければならない. - 白水社 中国語辞典
心肠比以前硬多了。
気性は以前よりずっときつくなった. - 白水社 中国語辞典
以前,妈妈常为生活忧愁。
以前,母はいつも生活のために沈み込んでいた. - 白水社 中国語辞典
条件比以前越发好了。
条件が以前よりいっそうよくなった. - 白水社 中国語辞典
这以后,他不再跟同学们打架了。
これ以後は,彼はもう同級生とけんかしなくなった. - 白水社 中国語辞典
中期信用
(貸付などで1年以上7年以下の)中期信用. - 白水社 中国語辞典
以农业为基础,以工业为主导。
農業を基礎とし,工業を導き手とする. - 白水社 中国語辞典
水在摄氏一百度以上便会呈现气体状态。
水は摂氏100度以上では気体の状態を呈する. - 白水社 中国語辞典
我以前走过这条路。
私は以前この道を通ったことがある. - 白水社 中国語辞典
他退休以后做起生意来了。
彼は退職以後商売を始めた. - 白水社 中国語辞典
我哥哥以前做过记者。
私の兄は以前記者をしたことがある. - 白水社 中国語辞典
在以上描述和随附权利要求中,以下术语应如下理解。
以上の説明および以下の特許請求の範囲では、次の用語は以下のように解釈されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将以以下顺序描述用于执行本发明的实施例。
以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。 説明は以下の順序により行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本发明中,除了以上所述的实施方式以外,还可以采用各种实施方式。
本発明では、以上述べた実施形態以外にも、種々の実施形態を採用することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将描述可以用来执行方法 300的系统的例子。
方法300を実行するために使用可能なシステムの例が以下で説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式的信息处理方法也可以成为以下结构。
なお、本実施形態の情報処理方法は、以下の構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以下公式中,与第三道对应的参数分别取作校正值 IP3’、误差 eP3以及输出值 P3out。
ここで、3パス目に対応する補正値IP3’、誤差eP3、出力値P3outとすると以下のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |