意味 | 例文 |
「们」を含む例文一覧
該当件数 : 14435件
因长期待在监狱里而发疯了的囚犯们越狱了。
長い刑務所暮らしで頭が変になった囚人たちが脱獄した。 - 中国語会話例文集
他们趁着看仓库的负责人睡着时潜入了仓库。
倉庫係が眠っている間に彼らは倉庫に忍び込んだ。 - 中国語会話例文集
我们决定去夏天的别墅住两个月。
私たちは2か月間夏の別荘で過ごすことにしている。 - 中国語会話例文集
为了减少成本,我们将改进那个制造工序。
コスト低減のため、私たちはその製造工程を改善する。 - 中国語会話例文集
那家店的人们为我唱了生日歌。
そのお店の人たちが私にバースデイソングを歌ってくれました。 - 中国語会話例文集
还有其他我们必须带的东西吗?
その他に私達が持って行かなければならない物は何ですか? - 中国語会話例文集
除了那个,我们还有一些东西不得不带去。
それの他に、私達はいくつかの物を持って行かなければならない。 - 中国語会話例文集
我们提出了那个条件,然后让对方了解。
我々はその条件を提示し、そして相手にそれを了解してもらう。 - 中国語会話例文集
在教授给出的建议之下,我们进行了那个实验。
教授の助言のもと、私たちはその実験を行った。 - 中国語会話例文集
我们送出了那份订单已经过了3周了。
私たちがその注文書を送ってから3週間が経ちます。 - 中国語会話例文集
我们到达山梨的时候,祖父正在田地里耕作。
私たちが山梨に着いた時、祖父は畑で仕事をしていました。 - 中国語会話例文集
对于我们来说再降价是困难的。
私たちにとって、これ以上その価格を下げることは難しい。 - 中国語会話例文集
对于我们来说再降价是困难的。
私たちにとって、これ以上その価格を下げるのは難しい。 - 中国語会話例文集
我们现在正在和技术负责人针对这个问题进行确认。
私たちは現在、技術担当にこの問題を確認中です。 - 中国語会話例文集
请你们遵照我的指示进行工作。
あなたたちは私たちの指示に従い作業を進めてください。 - 中国語会話例文集
你们公司一年大概发售多少新产品?
あなたの会社では一年辺りに、どれだけの新製品が発売されますか? - 中国語会話例文集
他们在那个剥削工厂拿着很低的工资工作。
彼らはその搾取工場で非常な低賃金で働いていた。 - 中国語会話例文集
你现在仍记得我们初次相遇的那天吗?
今でも私たちが初めて出会った日を覚えていますか。 - 中国語会話例文集
我打算这个夏天和朋友们去爬那座山。
私はこの夏は友人たちとその山に登るつもりです。 - 中国語会話例文集
我为今后我们还能是朋友而开心。
私はこれからもあなたと友達でいられる事が嬉しいです。 - 中国語会話例文集
为了设计农场,他们雇了地形学家。
彼らは農場の設計をするために地形学者を雇った。 - 中国語会話例文集
在一连串平凡的笑话之后,这个绝妙的段子让观众们笑了。
平凡なジョークに続いた傑作ネタに観客は笑った。 - 中国語会話例文集
我们希望简什么时候能来日本。
私達はいつかジェーンに日本に来て欲しいと思っています。 - 中国語会話例文集
我们希望简有一天能来日本。
私達はいつの日かジェーンに日本に来て欲しいと思っています。 - 中国語会話例文集
我们希望等简长大后能来日本。
私達はジェーンが大人になったら日本に来て欲しいと思っています。 - 中国語会話例文集
人们只有生病了才会明白健康的重要。
人は病気になって初めて健康の大切さが分る。 - 中国語会話例文集
他们对在那个国家卖那个完全没有兴趣。
彼らはその国でそれを販売する事に全く興味がありません。 - 中国語会話例文集
他们在北海道呆多久呢?
彼らはどれくらいの期間北海道に滞在しているのですか。 - 中国語会話例文集
他们在夏天可以休大概三个星期的带薪长假。
彼らは夏休みに3週間近くまとまった有給休暇が取れる。 - 中国語会話例文集
他们在暑假和圣诞节可以休长假。
彼らは夏休みやクリスマスにまとまった有給休暇を取れます。 - 中国語会話例文集
他们打算在这周或者下周的得出结论。
彼らは今週もしくは来週にはその結論を出す予定である。 - 中国語会話例文集
他们打算在这周或者下周决定那个。
彼らは今週もしくは来週にはそれを決定する予定である。 - 中国語会話例文集
吟游诗人们唱诵着对骑士道和贵妇人的崇拜的诗歌。
トルバドゥールたちは騎士道と貴婦人崇拝を歌った。 - 中国語会話例文集
一群带着头巾的男子们一个个进入了清真寺。
ターバンを巻いた男性の集団が次々と寺院に入っていった。 - 中国語会話例文集
我们为什么去到了错误的方向呢?
私たちはどうして間違った方向へ行ったのでしょう? - 中国語会話例文集
在那里跑的男性是我们队伍的队长。
あそこを走っている男性は私たちのチームのキャプテンです。 - 中国語会話例文集
他们可能稍晚一些才会须要那个。
彼らがそれを必要になるのはもう少し後になるでしょう。 - 中国語会話例文集
我们从没见过这般景色。
私たちはこれまでにこのような景色を見たことがありません。 - 中国語会話例文集
我们从没见过这样的现象。
私たちはこれまでにこのような現象を見たことがありません。 - 中国語会話例文集
他们不在的时候请你不要太在意我。
彼らのいないときはあなたは私に気を使わないでください。 - 中国語会話例文集
我们聊得太入迷,以至于迟了晚饭的时间。
私達は話に夢中で夕飯が遅くなってしまった。 - 中国語会話例文集
我们想把英语用到更多的地方。
私たちは英語をもっとあらゆるところで活用することができる。 - 中国語会話例文集
他们在互相没有见过面的情况下会见了。
彼らはお互いに顔を知らないまま会うことになった。 - 中国語会話例文集
他们是跟着日语学校企划好的计划来旅行的。
彼らは日本語学校が企画した旅行で来ていました。 - 中国語会話例文集
我到家的时候,孩子们都睡着了吧。
私が家に着く頃には、子供たちは眠っているでしょう。 - 中国語会話例文集
我们无论什么时候都不会忘记这个重要的回忆。
私達はいつまでもこの大切な思い出を忘れない。 - 中国語会話例文集
我们无论什么时候都不会忘记这个难忘的和伙伴的回忆。
私達はいつまでもこの大切な仲間との思い出を忘れない。 - 中国語会話例文集
我希望他们能在新的环境里快乐的生活。
彼らが新しい環境で楽しく生活してくれることを望む。 - 中国語会話例文集
他们想要以低于她开出的价格给价。
彼らは彼女の提示価格より安く値をつけようとした。 - 中国語会話例文集
学生们在课堂上学习了维吉尔风格的诗。
生徒達は授業でウェルギリウス風の詩を習った。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |