「仮りの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 仮りのの意味・解説 > 仮りのに関連した中国語例文


「仮りの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5455



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 109 110 次へ>

オギャアといって生まれたばかりの赤ちゃん.

呱呱坠地的婴儿 - 白水社 中国語辞典

あなたの体はしっかりと栄養をつけなくてはならない.

你的身体要好好滋养滋养。 - 白水社 中国語辞典

彼の身長は1メートル60ばかりである.

他身高一米六左右。 - 白水社 中国語辞典

なぜ、彼女は彼のことが好きなのに意地悪ばかりするのですか?

为什么,她明明喜欢他却总是刁难他呢? - 中国語会話例文集

彼女は彼のことが好きなのに意地悪ばかりするのですか?

她明明喜欢他还老欺负他吗? - 中国語会話例文集

その鳥にどんな種類の食べ物をやっていいのか分かりません。

我不知道应该给那只鸟喂什么样的食物。 - 中国語会話例文集

この家を建てるのに延べ何人分の手間がかかりましたか?

修这所房子用了多少人工? - 白水社 中国語辞典

この子は他のものは何も口にせず,脱脂粉乳ばかりを飲む.

这个小孩儿不吃别的,就喝脱脂奶粉。 - 白水社 中国語辞典

その品物は舶来品で,村の若い人の心をすっかり引きつけた.

那玩意是个洋盘,把村里的年轻人的心都抓去了。 - 白水社 中国語辞典

カリウムは9個のリン化物を持つ。

钾有9个磷化物。 - 中国語会話例文集


勝手に他人の物を借りません。

不擅自借走别人的东西。 - 中国語会話例文集

秤で品物の目方を量る.

用秤称东西。 - 白水社 中国語辞典

怒りの炎が天まで届く.

怒火冲天((成語)) - 白水社 中国語辞典

怒りの炎が天まで届く.

怒火冲天((成語)) - 白水社 中国語辞典

怒りの炎がめらめら燃えること.

怒火万丈 - 白水社 中国語辞典

彼は怒りを腹の中に飲み込んだ.

他把气往肚里咽了。 - 白水社 中国語辞典

ここから自分の家までどのくらいの時間かかりますか?

你从这里回自己家要花多少时间? - 中国語会話例文集

この年齢でなぜ英語の勉強を始めたのかあなたは分かりますか?

你知道我为什么在这个年龄开始学习英语吗? - 中国語会話例文集

ステップ1をこなすのにどのくらいの時間かかりますか?

做完第一个步骤需要多长时间? - 中国語会話例文集

この数学の問題を解くのに、私は3時間以上もかかりました。

为了解开这道数学题,我花了三个多小时。 - 中国語会話例文集

このバグの原因を解明するのに、まる3日もかかりました。

查清这个漏洞的原因花了整整三天时间。 - 中国語会話例文集

登録者番号の8桁の英数字がどれを指すのか分かりません。

不知道8位数的英文数字的用户号码指的是哪个。 - 中国語会話例文集

初冬になったばかりだというのに,川の水は氷のように冷たい.

才到初冬,河水就那么冰冷。 - 白水社 中国語辞典

この子は6歳になったばかりなのに,もうたくさんの漢字を知っている.

这孩子才六岁,已经认得不少字了。 - 白水社 中国語辞典

労働者の宿舎のそばに,少しばかりの野菜畑を作った.

在工人宿舍侧边,开辟一些菜地。 - 白水社 中国語辞典

あのものわかりの悪い連中に向かって「ばか」と怒鳴る.

对那些不明事理的人骂一声“糊涂虫”。 - 白水社 中国語辞典

あの野生のフジは石と石の間に根を張りとてもしっかりしている.

那野藤的根扎在石缝里十分牢固。 - 白水社 中国語辞典

お前のやったこの事は,私のメンツをすっかりなくしてしまった.

你干的这件事,把我的老面子都丢尽了。 - 白水社 中国語辞典

君はいつもげすの後知恵ばかりだが,そんなもの何の役にも立たないよ!

你总是放马后炮,那有什么用呢? - 白水社 中国語辞典

この品は君にやろう,私のわずかばかりの記念品にしてくれ.

这件东西就送给你,算我一点念心儿吧。 - 白水社 中国語辞典

我々の組織はすっかり暴露してしまったのではないのか?

我门的组织不全都暴露了吗? - 白水社 中国語辞典

この言葉はあまりにも地方なまりが強く,よその土地の人にはわかりにくい.

这个字眼太土,外地人不好懂。 - 白水社 中国語辞典

増水期の来る前に,一切の水防の準備をしっかりやっておく.

在汛期到来之前,做好一切防汛准备工作。 - 白水社 中国語辞典

しっかり目を開けて見なさい,これがあんたのでなければ,誰のだというのだ?

你睁眼看看,这不是你的,还能是谁的? - 白水社 中国語辞典

この話から彼のあふれんばかりの心情がにじみ出ている.

这番话流露出他的一片衷心。 - 白水社 中国語辞典

本実施例では現用系の光マルチドロップパスは波長λ1を用い、光ノード20Aの光トランスポンダ30−1を送信側、光ノード20Bの光トランスポンダ30−3、光ノード20Cの光トランスポンダ30−3、光ノード20Dの光トランスポンダ30−3を受信側として設定し、冗長系の光マルチドロップパスは波長λ2を用い、光ノード20Aの光トランスポンダ30−4を送信側、光ノード20Dの光トランスポンダ30−2、光ノード20Cの光トランスポンダ30−2、光ノード20Bの光トランスポンダ30−2を受信側として設定する。

在本实施例中,现用类的光多分支路径使用波长λ1,将光节点 20A的光转换器30-1作为发送侧,将光节点 20B的光转换器 30-3、光节点 20C的光转换器 30-3及光节点20D的光转换器 30-3作为接收侧,进行设定,冗余类的光多分支路径使用波长λ2,将光节点 20A的光转换器 30-4作为发送侧,将光节点 20D的光转换器 30-2、光节点 20C的光转换器 30-2及光节点 20B的光转换器 30-2作为接收侧,进行设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例では現用系の光マルチドロップパスは波長λ1を用い、光ノード20Aの光トランスポンダ30−1を送信側、光ノード20Bの光トランスポンダ30−3、光ノード20Cの光トランスポンダ30−3、光ノード20Dの光トランスポンダ30−3を受信側として設定する。

在本实施例中,现用类的光多分支路径使用波长λ1,将光节点 20A的光转换器30-1作为发送侧,将光节点 20B的光转换器 30-3、光节点 20C的光转换器 30-3及光节点20D的光转换器 30-3作为接收侧,进行设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、冗長系の光マルチドロップパスは波長λ2を用い、光ノード20Aの光トランスポンダ30−4を送信側、光ノード20Dの光トランスポンダ30−2、光ノード20Cの光トランスポンダ30−2、光ノード20Bの光トランスポンダ30−2を受信側として設定する。

另外,冗余类的光多分支路径使用波长λ2,将光节点20A的光转换器30-4作为发送侧,将光节点 20D的光转换器 30-2、光节点 20C的光转换器 30-2及光节点 20B的光转换器 30-2作为接收侧,进行设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

仕事は楽しいことばかりじゃない。

工作不是事事都开心的。 - 中国語会話例文集

彼女はすっかり独立心を持っている。

她完全有独立心。 - 中国語会話例文集

彼女は春にエレキギターを買ったばかりです。

她春天时刚买了吉他。 - 中国語会話例文集

納会が終わるまではしっかり働きなさい。

年会结束前请好好努力工作。 - 中国語会話例文集

彼女が英語で対応できるかどうか、分かりません。

我不知道她能不能用英语应对。 - 中国語会話例文集

それはとても分かりやすくて楽しい。

很开心那个非常易懂。 - 中国語会話例文集

あなたが仕事を辞めると聞いて、彼女はがっかりした。

听到你辞职,她很失望。 - 中国語会話例文集

こちらで、お買い上げいただいた物をお預かりできます。

可以在这边寄存购买的东西。 - 中国語会話例文集

学校まで、電車に乗って一時間半かかります。

乘电车去学校要花一个半小时。 - 中国語会話例文集

落とし物が見つかり次第連絡致します。

失物一找到就联系您。 - 中国語会話例文集

彼女はいつも生意気に振る舞ってばかりいる。

她总是光表现出狂妄自大的举止。 - 中国語会話例文集

私もただ「生きてほしい」と祈るばかりでした。

我也只是一味的祈祷「你能活下去」。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 109 110 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS