「任」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 任の意味・解説 > 任に関連した中国語例文


「任」を含む例文一覧

該当件数 : 5224



<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 104 105 次へ>

另外,例如,取得部 140能够在存在来自用户的指示的情况下、到达了规定的时间的情况下、周围的环境发生变化的情况下等意的定时,取得周围图像数据。

なお、取得部140は、例えば、ユーザからの指示がある場合、所定の時間になった場合、周囲の環境が変化した場合等、意のタイミングにおいて、周囲画像データを取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于上述表达式,分别关于左眼输入图像和右眼输入图像,将何一个是较大值的TWLL或TWRL看作优化遮蔽量ML,并且将何一个是较大值的 TWLR或 TWRR看作优化遮蔽量 MR。

上式から、左眼用入力画像と右眼用入力画像のそれぞれについて、TWLLとTWRLのいずれか大きい値が左端の最適マスク量MLとされ、TWLR、TWRRのいずれか大きい値が右端の最適マスク量MRとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然为了说明的目的而示出了 3个波长,但是更一般而言,可以在 SLM 208上在空间上分离何数量的波长。

3つの波長が説明のために示されるとはいえ、さらに一般的にいえば、意の数の波長がSLM208を横切って空間的に切り離されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果使用适当数量的镜条 140,则可以使用单个 DMD来形成何数量的这样的 1×2开关。

たとえば、意の数のこの種の1x2スイッチが、適切な数のミラーストリップ140が使用されるならば、単一のDMDを使用して形成されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8中,例如,示出七条 (个 )光纤或端口,其中的何三条 (个 )能够作为 1×2开关,其中,中心端口作为输入端口,并且外部端口作为输出端口。

図8では、例えば、7つのファイバまたはポートが示され、その意の3つが、中心ポートが入力ポートとして機能し、および、外側ポートが出力ポートとして機能する、1x2スイッチとして機能することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,更一般而言,在波长选择开关 100中的何两个相邻的端口可以作为 1×1开关。

さらに一般的にいえば、波長選択スイッチ100内の意の2つの隣接するポートが1x1スイッチとして機能することができる点に留意する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,可以理解,基站 102可以与基本上何数量的类似于接入终端 116和 122的接入终端进行通信。

しかしながら、基地局102は、アクセス端末116、122に類似の実質的に意の数のアクセス端末と通信しうることが認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外或者作为另一种选择,波形控制部件 206能够从基站 204(或者何其它源 )接收信号,该信号控制由接入终端 202使用的特定的波形类型。

さらに、または、その代わりに、波形制御構成要素206は、アクセス端末202によって使用されている特定の波形タイプを制御する基地局204(または、その他意のソース)から信号を受信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明系统和方法的存储器 608旨在包括 (而不局限于 )这些和何其它适当类型的存储器。

主題となるシステムおよび方法のメモリ608は、限定される訳ではないが、これらおよびその他意の適切なタイプのメモリを備えることが意図される。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 400可以使用参考图 1描述的系统或具有相同或相似功能的何其他系统来实现。

方法400は、図1を参照しながら説明したようなシステム、あるいは同一または同様の機能を備えた意の他のシステムを使用して、実装可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集


在各种实施例中,客户端器件可使用为经由 SAN104的有线和 /或无线通信配置的硬件和 /或软件的何合适结合来实施。

種々の実施形態では、クライアントデバイスは、SAN104を介した有線通信及び/又は無線通信用に構成されたハードウェア及び/又はソフトウェアの意の適切な組み合わせを用いて実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

分区的数目 40以及每个分区的偏移 42在帧 17中可以通过比特、字节或者可以向解码器 21传递特定信息的何其他记录来表示。

パーティション数40と各パーティションのオフセット42は、ビット、バイト、または特定情報をデコーダ21にリレーすることができる意の他のレコードによりフレーム17中で表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

程序以及从生物测量传感器 121和网络 1020取得的何数据的中间存储可以使用半导体存储器 1006中的 RAM实现。

生物測定センサ121およびネットワーク1020から取出されたプログラムおよび意のデータの中間記憶は、半導体メモリ1006中のRAMを使用して行われることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,距离 D是基于例如被摄体合成图像 P5的 X轴方向以及 Y轴方向的像素数而算出的,但是这只是一个例子而并不限于此,其能够适当地进行意的变更。

さらに、距離Dは、例えば、被写体合成画像P5のX軸方向及びY軸方向の画素数に基づいて算出されるが、一例であってこれに限られるものではなく、適宜意に変更可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

设置作业者3持有便携设备4,进行把意的监视照相机5设置在事先计划的监视照相机设置位置 6上。

設置作業者3は、携帯機器4を所持し、意の監視カメラ5を事前に計画された監視カメラ設置位置6に設置する作業を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一说明,第二带宽可通过基站 102和 /或利用何第二技术的用于通信的何全异基站 (未图示 )而被充分利用 (leverage)。

一例によれば、基地局102および/または異種基地局(図示せず)が、第2の技術を利用する通信のために、第2の帯域幅を活用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

应了解,线性组合模块 308可使用循环延迟分集 (CDD)和 /或何其它合适线性组合技术。

線形結合モジュール308は巡回遅延ダイバーシティ(CDD)および/または意の他の好適な線形結合技法を採用することができることを諒解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

应理解,可以硬件、软件、固件、中间件、微码或其何组合来实施本文中所描述的实施例。

本明細書で説明する実施形態は、ハードウェア、ソフトウェア、ファームウェア、ミドルウェア、マイクロコード、またはそれらの意の組合せで実装できることを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然图 6中仅说明一个 AT 620及一个 AP 640,但是应了解,系统 600可包括何适当数目个 AT 620及 AP 640。

図6では1つのAT620および1つのAP640しか例示されていないが、システム600は、意の適切な数のAT620およびAP640を含みうることが認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,所属领域的技术人员将易于了解,计算机可读媒体1114或其何部分可在处理系统 1104外部。

しかしながら、当業者であれば容易に理解するであろうが、コンピュータ読取可能媒体1114またはその意の部分は、処理システム1104の外部にありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般来说,用户可简单地通过触摸显示器 300上的按钮来挑选 (选择 )由该合适按钮所代表的何视频输出显示器装置或视频输入装置。

一般に、ユーザは、適当なボタンに単に触れることによって、画面300上にボタンとして表れた意のビデオ出力表示装置又はビデオ入力装置を選択(選択)することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 PC100出现在意办公室中的一个的情形中,办公室内部确定标志被设置为 OFF,而在 PC100未出现在意办公室的情形中,办公室内部确定标志被设置为 ON。

社内判定フラグには、PC100がいずれかの社内に存在する場合にはOFFを設定し、PC100がいずれの社内にも存在しない場合にはONを設定するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然在图 5中示出的段 214位于分组 200的起始,然而通常段 214可以位于第一部分 212的何部分。

図5でセクション214は、パケット200の開始部分として示されているが、一般的には、セクション214は、第1の部分212の意の部分に配置されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

确认实体 304还可以接收意数量的其它设备 (例如设备 P302)的对各自 IP地址进行确认的请求。

検証エンティティ302はまた、それぞれのIPアドレスの検証のために、意の数の他のデバイス(例えば、デバイスP302)を求める要求を受信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

会意识到,可以通过软件、硬件、其组合或者何其它适合的手段 (例如设备、系统、过程、组件 )来实现与这些块相关的功能。

これらブロックに関連付けられた機能は、ソフトウェア、ハードウェア、これらの組み合わせ、あるいは、その他意の適切な手段(例えば、デバイス、システム、プロセス、構成要素)によって実現されうることが認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户设备 1100还可以包括存储器 1110,其可操作地耦合到处理器 1106,并可以存储与管理通信有关的信息及何其它适合的信息。

ユーザ・デバイス1100はさらに、通信の調整に関連する情報、および、その他意の適切な情報を格納し、プロセッサ1106に動作可能に接続されたメモリ1108を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

主题系统和 /或方法的存储器 908旨在包括但不限于这些和意其它适当类型的存储器。

主題とするシステムおよび/または方法のメモリ908は、限定されることなく、これらメモリ、およびその他意の適切なタイプのメモリを備えることが意図されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

vlc_reference_arbitrary_shape_range可以是块号码或像素号码的排列,也可以是利用了贝济埃 (Bezier)等参数曲线的系数而规定意形状。

vlc_reference_arbitrary_shape_rangeは、ブロック番号や画素番号の羅列でもよいし、ベジエなどのパラメトリック曲線を利用した係数によって意形状を規定しても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSO 20可以对媒体分组应用第一FEC过程以恢复由于电缆中断或其他毁坏而丢失的何媒体分组(步骤 302)。

MSO20は、第1FECプロセスを、メディアパケットに適用し、ケーブルの切断もしくは他の障害により損失した可能性のある意のメディアパケットを復旧してもよい(ステップ302)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果针对图 5所讨论的,MSO 20接收多个媒体分组和 FEC分组(步骤 400)并且使用 FEC过程和FEC分组恢复丢失的何分组(步骤 402)。

図5を参照して説明したように、MSO20は、複数のメディアパケット及びFECパケットを受信し(ステップ400)、FECプロセス及びFECパケットを使用して、損失した意のパケットを復旧する(ステップ402)。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然图 1示出的例子包括两个制造厂,但意数目的制造厂都可以采用此处所述的示例性方法和装置。

図1の図示実施例は2つの製造プラントを含むが、意の数の製造プラントが、本明細書に記載の方法例と装置例とを用い得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以通过使用何适当的计算机系统或处理系统 (例如,图 8的处理器系统 P100)来实现工作站 120。

ワークステーション120は、意の適切なコンピュータシステムまたは演算システム(例えば、図8のプロセッサシステムP100など)を使用して実装され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步地,虽然图 1只示出一个控制器,但是何类型或组合类型的附加控制器可以被耦合至工厂总线 114。

さらに、図1には1台のコントローラだけが示されているが、追加的な意のタイプまたはその組み合わせのコントローラがプラントバス114に連結され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,每个制造厂 (例如,工厂、实验室、产品测试机构等 )可以包括意数目的专用于工厂操作一个方面的 PCS站。

例えば、各製造プラント(例えば、工場、研究室、製品テスト施設など)は、プラント運用の一態様に特化した意の数のPCSステーションを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然图 3所示的示例性 UI 300示出了三个示例性模块 (即 Module_A 320、Module_B 322和 Module_C 324),但是第三级层次表示 318的一个或多个标签可以表示意数目的模块。

図3の図示されたUI例300は、3つのモジュール例(すなわちModule_A 320、Module_B 322、およびModule_C 324)を示す一方、意の数のモジュールが第3レベル階層表示318の1つ以上のタブによって表示され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然图 3所示的示例性 UI 300包括四种示例性人员类型,但是也可以不加限制地采用意数目的附加的和 /或替代的人员类型。

図3の図示されたUI例300は、4つの担当者タイプ例を含む一方、意の数の付加的かつ/または代替的な担当者タイプが用いられてもよいが、これに限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集

示例性参数列 326可以包括意数目的参数,其中每一参数行与对应的第三级的等级标签 318相关联,例如示例性的所选择的 Module_B标签 322。

パラメータ列例326は、意の数のパラメータを含んでもよく、各パラメータ列は、対応する第3レベル階層タブ318(選択された「Module_B」タブ例322など)と関連付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

替代地,可以通过使用 ASIC、PLD、FPLD、离散逻辑、硬件、固件等的意组合来实现图 6A、6B和 7的示例性过程的一些或全部。

あるいは、図6A、図6B、および図7のプロセス例の一部もしくは全部は、ASIC、PLD、FPLD、個別論理、ハードウェア、ファームウェアなどの意の組合せを用いて実装され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,虽然图 3的所示例子包括三个等级层次,但是可以由示例性上传管理器 112部分地基于 PCS大小、复杂性和 /或配置产生意数目的等级层次。

上記のとおり、図3の図示実施例は3つの階層レベルを含むが、PCSサイズ、複雑性、および/または構成に一部基づき、アップロードマネージャ例112によって意の数の階層レベルが生成され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

由上传管理器接收示例性主要级等级控制系统表示的选择 (块 608),其可以对应于意数目的制造厂中的一个。

第1レベル階層制御例システム表示の選択は、意の数の製造プラントの1つに対応し得るアップロードマネージャによって受信される(ブロック608)。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置控制部 11能够从与装置控制部 11相连接的意输入部 (例如操作面板、鼠标及键盘 )接收用户的指示。

装置制御部11は、装置制御部11に接続された意の入力部(例えば、操作パネルやマウス、キーボード)から、ユーザの指示を受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

只要数间的距离保持在 h之内,用模数 h计算 min和 max允许 M的使用间距的意增长。

法hを用いてminおよびmaxを計算することにより、これらの数の間の距離がh内にとどまる限りは、Mの使用間隔を意に大きくすることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在伴随印字的动作模式 (传真发送以外 )中,关于消耗品用尽的信息也与不能执行的务相关,因此显示在务起动区域 5000。

なお、印字を伴う動作モード(ファクス送信以外)において、消耗品切れについての情報も、タスクの実行不可に関連するので、この「タスクトリガー領域」に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

目录服务 68的响应是将多媒体系统中可用虚拟资产的目录和何相关联元数据返回到用户装置 70(步骤 302)。

これに応答して、カタログサービス68は、マルチメディアシステムにおいて入手可能な仮想アセットのカタログおよび意の関連したメタデータを、ユーザデバイス70に返信する(ステップ302)。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的一个实施例,用户装置 70使用 RTSP与流传送服务器 76进行通信; 然而,何适合协议均可利用。

本発明の一の実施形態によれば、ユーザデバイス70は、RTSPを使用してストリーミングサーバ76と通信するが、意の適切なプロトコルを利用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样导出并存储的各个脸部图像的特征量,之后可以用于认证影像中的意的脸部图像 (认证模式 )。

このように導出して記憶された様々な顔画像の特徴量は、その後で、映像中の意の顔画像を認証するため(認証モード)用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为意的存储介质 200,可以使用 DVD(Digital Versatile Disc)、BD(Blu-ray Disc)等光盘介质、RAM、EEPROM、非易失性 RAM、闪存、HDD等介质。

意の記憶媒体200としては、DVD(Digital Versatile Disc)やBD(Blu-ray Disc)といった光ディスク媒体や、RAM、EEPROM、不揮発性RAM、フラッシュメモリ、HDD等の媒体を適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4(a)所示,在特征量存储部 134中,对于意的脸部信息的特征量 230a~ 230d,存储有标识 M1、M2、M3、M4和各特征点的值 m1a、m1b、…。

図4(a)に示すように、特徴量記憶部134には、意の顔情報の特徴量230a〜230dについて、指標M1、M2、M3、M4と、各特徴点の値m1a、m1b、…が記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信信道 15大体上表示用于将视频数据从源装置 12发射到目的装置 16的何合适通信媒体或不同通信媒体的集合。

通信チャネル15は、一般にビデオデータをソースデバイス12から宛先デバイス16に送信するのに好適な意の通信媒体、または様々な通信媒体の集合体を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信信道 15可包括可用于促进从源装置 12到目的装置 16的通信的路由器、交换器、基站或何其它设备。

通信チャネル15は、ソースデバイス12から宛先デバイス16への通信を可能にするのに有用なルータ、スイッチ、基地局、または意の他の機器を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 104 105 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS