日中中日:

任の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

ピンインrén ⇒ [異読音] rèn

1

付属形態素 県名に用いる.


用例

2

Rén )((姓に用いる))



ピンインrèn ⇒ [異読音] rén

1

動詞 (…の職に)任命する任じる.↔.⇒委任 wěirèn 1.


用例
  • 任他为 wéi 厂长 zhǎng 。〔+兼+動+目〕=彼を工場長任命する
  • 我被任为 wéi 局长 zhǎng 。〔‘被’+任+動+目〕=私は局長に任ぜられた.

2

動詞 (…の職を)担当する任に当たる務める.⇒担任 dānrèn


用例

3

付属形態素 任務職務務め任期.⇒上任 shàng//rèn离任 lírèn就任 jiùrèn到任 o//rèn己任 jǐrèn


4

量詞職務に就いた回数数える)回,代,期.


用例

ピンインrèn ⇒ [異読音] rén

1

動詞 (…に…するままに)任せる,させる.◆時に後に‘ zhe ’を伴うが,‘任着’の後に単音節語を用いることはできない.⇒放任 fàngrèn


用例
  • 花样很多,任你挑 tiāo 选。〔+兼+動〕=柄が多いので,好きに選びなさい.
  • 我们决不能任着他们烧杀虏掠。〔+ ・zhe +兼+動〕=彼らが焼き殺し捕虜にし略奪するままにさせない.
  • 去不去,任你,我是早已下了决心的。〔+目〕=行くか行かないかは,君に任せるが,私はとっくに決心している.

2

接続詞 (‘)…’の形で用い)誰であっても,何であっても,どんなに…であっても(いずれの場合にも).⇒任凭 rènpíng 2,无论 wúlùn不管 guǎn 2.


用例
  • 任谁都要遵守法律。=誰であっても法律を守るべきである.
  • 看他外面倒 dào 很聪明的,其实任什么也不懂。=彼はちょっと見ると賢そうだが,実は何も知らない.
  • 任我们怎样劝说,他也不听。=我々がいかに勧めても,彼は聞き入れない.

3

接続詞 (‘还是仍然)…’の形で用い)たとえ…であっても(それでもなお…).≒即使就是2


用例



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

読み方まけ

中国語訳任命
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳指定
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

任の概念の説明
日本語での説明任命する[ニンメイ・スル]
任命する
中国語での説明任命
任命
英語での説明appoint
to put a person in a certain position

読み方にん

中国語訳任期
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

任の概念の説明
日本語での説明任[ニン]
役目についている期間

接続詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

任の概念の説明
日本語での説明侭[ママ]
なりゆきに任せ従うこと
中国語での説明随;任(由)
顺从发展

読み方にん

中国語訳任务工作
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

任の概念の説明
日本語での説明任務[ニンム]
自分責任において遂行する事柄
中国語での説明任务
自己职责完成事情
英語での説明obligation
the duty which hold responsible for carrying out one's obligations

読み方まけ

中国語訳命令指示
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳责令
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

任の概念の説明
日本語での説明命令する[メイレイ・スル]
指示指令を与えること
中国語での説明指示;责令;命令
授与指示指令
英語での説明instruct
to give orders or direction

読み方まま

中国語訳任意的随心所欲的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

任の概念の説明
日本語での説明侭[ママ]
思い通りであるさま
中国語での説明随心所欲的;任意的
随行所欲的情形

読み方まま

中国語訳随心所欲
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

中国語訳任意
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳
中国語品詞接続詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳
中国語品詞前置詞介詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳任凭…那样
対訳の関係部分同義関係

任の概念の説明
日本語での説明侭[ママ]
なりゆきに任せ従うこと
中国語での説明随;任(由)
顺从发展

読み方まま

中国語訳照旧
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳仍旧
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳原封不动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

任の概念の説明
日本語での説明侭[ママ]
あるがままであること
中国語での説明原封不动;仍旧;照旧
原封不动

読み方にん

中国語訳任务工作
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

任の概念の説明
日本語での説明任[ニン]
受けもっている仕事
中国語での説明任务,责任,工作
担任工作
英語での説明office
assigned work that must be carried out

読み方にん

中国語訳胜任
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

任の概念の説明
日本語での説明任[ニン]
その役目に適していること

読み方にん

中国語訳岗位职位
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

任の概念の説明
日本語での説明任[ニン]
役目遂行するための場所


中英英中専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

出典:『Wiktionary』 (2022/03/08 10:16 UTC 版)

普通話
広東語
閩南語
POJm, jîm
客家語
白話字ngim, yim
呉語
ピンイン nyin1, zen3
中古音*njim
 動詞
  1. 任命する
  2. 担当する
  3. 放任する
 量詞
  1. 在任回数
 人名

Rén

  1. 中国人のひとつ。百家姓第59位。
 熟語


「任」を含む例文一覧

該当件数 : 5224



我的责

私の責 - 中国語会話例文集

法律责

法律責 - 白水社 中国語辞典

一个

1つの務. - 白水社 中国語辞典







任のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「任」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
任のお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



任のページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2023 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2023 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2023 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2023 GRAS Group, Inc.RSS