意味 | 例文 |
「会」を含む例文一覧
該当件数 : 18134件
预约信息包括分配给了所预约的会议的会议 ID、进行了会议的预约的用户 (登记者 )的用户 ID(登记者 ID)、会议的召开时间、参加会议的用户 (参加者 )的用户 ID(参加者 ID)等。
予約情報は、予約された会議に割り当てられた会議ID、会議の予約を行なったユーザ(登録者)のユーザID(登録者ID)、会議の開催日時、会議に参加するユーザ(参加者)のユーザID(参加者ID)等を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述构成的会议系统 100中,要进行会议预约的用户利用终端装置 4访问会议服务器 1。
上述した構成の会議システム100において、会議の予約を行ないたいユーザは、端末装置4を用いて会議サーバ1にアクセスする。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,进行了会议预约的用户 (登记者 )将会议的关键字通过终端装置 4预先登记到会议服务器 1。
また、会議の予約を行なったユーザ(登録者)は、会議におけるキーワードを、端末装置4を介して会議サーバ1に登録しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户于是可加入会议会话,用户的身份被展现给参加会议会话的其他人。
ユーザは、次に、会議セッションに参加でき、そのユーザのアイデンティティが、その会議セッションに参加する他の人に明らかになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
会前讲话:多蒂・鲍尔斯(议长)下午6点30分召开会议,介绍了新会计负责人克莱尔・哈德逊。
開会の辞:Dotty Powers(議長)が午後6 時30 分に会議を開始し、新会計係のClaire Hudsonを紹介した。 - 中国語会話例文集
会议的资料必须在会议的六周前,也就是8月23日之前分发给参加会议的人员。
会議の資料は、会議の6週間前、8月23日までに会議のメンバーに配布する必要があります。 - 中国語会話例文集
人民代表大会代表
人民代表大会代表.(‘全国人民代表大会代表’は国会議員,‘地方各级人民代表大会代表’は地方議会議員に当たる.)≒人民[大]代表((略語)). - 白水社 中国語辞典
出席这次政协会议的委员们列席了人民代表大会的重要会议。
この政治協商会議に出席した委員たちは人民代表大会の重要会議に列席した. - 白水社 中国語辞典
支部干事会((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))
支部委員会.(1928年の党第6回全国代表大会で採択されたが,1945年の党第7回全国代表大会で‘支部委员会’と改称された.) - 白水社 中国語辞典
而且,资料信息是会议服务器 1的存储部 20中已经存储着的会议资料数据的识别信息,在会议的登记者进行会议的预约时,也预先进行会议资料数据的登记 (存储到会议服务器 1的存储部 20)。
また、資料情報は、会議サーバ1の記憶部20に既に記憶された会議資料データの識別情報であり、会議の登録者は、会議の予約を行なう際に、会議資料データの登録(会議サーバ1の記憶部20への記憶)も行なっておく。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户可接着选择会议会话来加入。
ユーザは、次に、参加する会議セッションを選択できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为现在的样子有点奇怪,我们下次机会再见面吧。
今は格好が変なので、また次の機会にでも会いましょう。 - 中国語会話例文集
刑满出狱的人重回社会后可能会被排斥。
刑を終えて出所した人が社会復帰から排除されることがある。 - 中国語会話例文集
4日的欢迎会时,我会来接你,我们一起去吧。
4日の歓迎会は私が迎えに来るので、一緒に行きましょう。 - 中国語会話例文集
我到达会场的时候,演唱会已经开始了。
私が会場へついたときすでにコンサートは始まっていた。 - 中国語会話例文集
从今天1点开始,在3楼会议室召开小型会议。
今日1時より、3階会議室にてスモールミーティングが行われます。 - 中国語会話例文集
上市公司须按照证券交易法会计。
上場会社は証券取引法会計に従う必要がある。 - 中国語会話例文集
我会向委员会成员报告现在的开发状况。
委員会メンバーに現在の開発状況について報告する。 - 中国語会話例文集
如果你很忙的话,下次有机会再见吧。
もし忙しいようであれば、次の機会にお会いしましょう。 - 中国語会話例文集
我想在海外旅行时会说一些简单的会话。
海外旅行で簡単な会話ができるようになりたい。 - 中国語会話例文集
我想能在海外旅行的时候会说一些简单的日常会话。
海外旅行で簡単な日常会話ができるようになりたい。 - 中国語会話例文集
我们能可以加入协会或许可以得到新机会。
私たちは協会へ加盟できる、新たなチャンスを得るかもしれません。 - 中国語会話例文集
完全出于偶然,约翰和保罗在那个教会碰到了。
全くの偶然に、ジョンとポールはその教会で出会った。 - 中国語会話例文集
董事会决定不许可中国公司的申请。
取締役会は中国の会社の申し込みを許可しないことに決めた。 - 中国語会話例文集
午餐聚会是由我们公司工会的人举办的。
ランチパーティーは私の会社の労働組合によって開催された。 - 中国語会話例文集
如果失去了这次机会,我今后就不会去那里了吧。
この機会を逃したら、私は今後そこに行くことはないだろう。 - 中国語会話例文集
我已到达会场音乐会就开始了。
私が会場へついたときすでにコンサートは始まっていた。 - 中国語会話例文集
那个会给经济和社会带来非常糟糕的影响。
そのことは経済や社会に大変悪い影響を及ぼします。 - 中国語会話例文集
明天下午3点起在会议室有部长指导会。
明日午後3時から会議室で部長ガイダンスがあります。 - 中国語会話例文集
很感谢有可以体会大家的强烈的意愿的机会。
皆さんの強い想いに触れる機会になったことに感謝したい。 - 中国語会話例文集
友爱会的男生开了新生欢迎会。
友愛会の男子は新入生歓迎パーティーを開いた。 - 中国語会話例文集
由于鲍尔斯先生的缘故,下午7点半暂时停止了会议。
会議は、Powersさんによって午後7時30分に一時休会とされた。 - 中国語会話例文集
公司承担登录费,补助每月会员权的80%。
会社が登録料を負担し、毎月の会員権の80%を補助します。 - 中国語会話例文集
九州陶瓷在下一个会计季度将会有亏损。
九州セラミックスは次の会計四半期で、赤字になる。 - 中国語会話例文集
我是佐藤商会股份有限公司制造部的近藤。
私、有限会佐藤商会の製造部の近藤と申します。 - 中国語会話例文集
上次的经营会议的会议记录已经完成了,现在发给您。
前回の経営会議の議事録を作成しましたのでお送りします。 - 中国語会話例文集
将会对法人会员统一发行许可许可密钥。
法人会員様には数のライセンスキーを一括発行致します。 - 中国語会話例文集
13点在车站的检票口会合,然后一起去会场吧。
13時に駅の改札口で合流し会場へ参りましょう。 - 中国語会話例文集
这次将会由有限公司改为股份公司。
このたび有限会社から株式会社へ改組いたしました。 - 中国語会話例文集
当天会有两台专门接送的大巴来会场。
当日は2台のリムジンバスで会場まで向かいます。 - 中国語会話例文集
请召集计划在周五召开的会议的参会人员。
金曜日に開催予定の会議の招集をかけてください。 - 中国語会話例文集
中国共产党代表大会代表
中国共産党代表大会代表.≒党代会代表((略語)). - 白水社 中国語辞典
昨天,党的三中全会文件公布了。
昨日,党の中央委員会第3次全体会議の文書が発表された. - 白水社 中国語辞典
观摩会
(映画・演劇の)コンクール,フェスティバル,(農作物などの)品評会,共進会. - 白水社 中国語辞典
他要向新来的会计交账。
彼は会計の仕事を新しく来た会計係に引き渡さなければいけない. - 白水社 中国語辞典
旧社会
(多く1949年の中華人民共和国成立前の後れた社会を指し)旧社会. - 白水社 中国語辞典
旧社会的苦难,我是永远不会忘记的。
旧社会の苦難は,私は永遠に忘れることがない. - 白水社 中国語辞典
李主席给人大常委会的来文。
李主席が人民代表大会常務委員会に送付した文書. - 白水社 中国語辞典
人口无计划增长,社会会陷入贫穷。
人口が無計画に増大するなら,社会は貧困に陥るだろう. - 白水社 中国語辞典
社会关系
(社会における人間関係を指し)社会関係,個人的交友関係. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |