日中中日:

会の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

会(會)

ピンインhuì ⇒ [異読音] kuài

1

動詞 集まる,寄り集まる


用例
  • 来人要会校长 zhǎng 。〔+目〕=来客校長面会求める.
  • 你可以同他会一会。〔‘同’+名+〕=君は彼とちょっと会ったらいい.
  • 我会过他一面。〔+目1+目2(数量)〕=私は彼と1度顔を合わせたことがある.
  • 上午会了两次客。〔+目1(数量)+目2〕=午前中に2度来客面会した.
  • 我昨天会了半天朋友 ・you 。=私は昨日長い間友人と会った.
  • 白跑了一趟,没会着 zháo 老王。〔+結補+目〕=むだ足を踏んじゃった,王さんに会えなかった.

3

名詞 会合集会会議.⇒晚会 wǎnhuì开会 i//huì ,座谈会 zuòtánhuì


用例

4

付属形態素 団体組織.⇒帮会 bānghuì工会 gōnghuì


5

付属形態素寺社の)縁日.⇒庙会 miàohuì赶会 n//huì


6

((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 名詞 (寺・廟などに参拝するための団体)講.


用例

7

((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 名詞 無尽講頼母子講


8

付属形態素 重要な都市.⇒都会 dūhuì省会 shěnghuì


10

((文語文[昔の書き言葉])) たまたま,折しも.≦恰巧正好


用例
  • 会大风起,复舟。=たまたま大風が吹いて,舟が転覆した.

会(會)

ピンインhuì ⇒ [異読音] kuài

1

付属形態素意図・意味を)理解する,わかる.⇒领会 lǐnghuì体会 tǐhuì ,心领神会 xīn lǐng shén huì


2

動詞試験問題などが)わかる,解ける,できる.


用例

3

動詞学習訓練によって技術に)通じている,熟達している,上手である.


用例

4

助動詞学習訓練によって)…できる.◆単独で質問対す答えとなることができ,否定には‘不会’を用いる.


用例

5

助動詞 (人の能力態度などを評し;…するのが)上手である,うまい.◆単独で質問対す答えとはならず,‘’の前に多く副詞’‘’‘’などを伴い,否定には‘不会’を用いる.


用例

6

副詞起こりうべきことを予測して)はずである,…であろう.◆(1)単独で質問対す答えとなることができ,否定には‘不会’を用いる.(2)多く将来必然性予測するが,過去現在のことに用いることもでき,時に文末に‘’を伴う.⇒不会 bùhuì ,不会不… bùhuì ….


用例
  • 不久你就会听到好消息 ・xi 。=間もなくよいニュースを耳にするでしょう.
  • 没想到会这么顺利。=こんなに順調であろうとは思いもかけなかった.
  • 今天不会下雨的。=今日になるはずはない.
  • 现在他不会在家里。=今ごろ彼は家にいるはずがない.
  • 他会不会去?—会(不会)。=彼は行くでしょうか?—行くはずだ(そんなはずはない).
  • 办法总会有的。=方法はきっとある.
  • 不会吧?=まさか?

7

助動詞 他の助動詞と連用される場合


用例

会(會)

ピンインhuì ⇒ [異読音] kuài

動詞料理屋などで)勘定を持つ,勘定を払う


用例
  • 你的账我会过了。=君の勘定は私が済ませた.
  • 会一下儿饭钱=食事の金を支払う.

会(會)

ピンインhuì ⇒ [異読音] kuài

付属形態素 短時間,わずかな間.



会(會)

ピンインkuài ⇒ [異読音] huì

付属形態素


2

地名に用いる.


用例



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

読み方かい

中国語訳聚集集合会合
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

会の概念の説明
日本語での説明会合[カイゴウ]
ある目的をもった,多くの人の集まり
中国語での説明会合;集合
带着某个目的,很多的人集合在一起
英語での説明meeting
gathering, meet, amusement (large gathering of people with specific objective)

読み方かい

中国語訳会,会议
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳集会
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

会の概念の説明
日本語での説明会[カイ]
ある目的をもった,多くの人の集まり

読み方

中国語訳聚集聚会
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

会の概念の説明
日本語での説明会[エ]
人が集まって行う仏事祭事

動詞

日本語訳分る
対訳の関係全同義関係

会の概念の説明
日本語での説明捕らえる[トラエ・ル]
事柄掌握する
中国語での説明掌握
掌握事态

動詞

日本語訳できる,出来
対訳の関係全同義関係

会の概念の説明
日本語での説明できる[デキ・ル]
物事をすることができる
中国語での説明能,会,办得到
能够某事
英語での説明be up to *something
action having to do with progress of action or matter (be able to do thing)

名詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

会の概念の説明
日本語での説明会[カイ]
ある目的をもった,多くの人の集まり

動詞

日本語訳てる,できる
対訳の関係全同義関係


動詞

日本語訳判る
対訳の関係全同義関係

会の概念の説明
日本語での説明判る[ワカ・ル]
知らなかったことを理解する


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

出典:『Wiktionary』 (2011/05/15 02:43 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインhuì (hui4), kuài (kuai4), guì (gui4)
ウェード式kuei4, hui4, k'uai4
【広東語】
イェール式wui2, wui4 wui6
 動詞
  1. 集まる
  2. 会う。
  3. kuài合計する
 名詞
  1. 会合
 助動詞
  1. ~ができる。
 熟語
  1. huì kuài

出典:『Wiktionary』 (2011/09/03 14:41 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインhuì (hui4), kuài (kuai4), guì (gui4)
ウェード式hui4, kuei4, k'uai4
【広東語】
イェール式wui2, wui4 wui6
 熟語


Wiktionary中国語版

出典:Wiktionary

關於」的發音釋義,請看
此字「」是「」的簡化字異體字
註解

正體/繁體
簡體
異體
 



��
��
��

词源

多数发音最终同源衍生一个表示会合相遇”的词干。可能与 (OC *kuːb, *ɡuːb) ~ (OC *kaːbs, *kaːb, *ɡaːb)有关

但是闽南语ē衍生 (OC *kreːʔ, *kreːs, *ɡreːʔ, *ɡreːs, “理解”)(Yang, 2001)。

发音 1

註解厦门:hōe - 文讀 - 白讀(受限,用于分會會仔會頭等) 泉州:hōe - 文讀r - 白讀(受限,用于分會等)。
註解
  • fei5 - 白讀;
  • fei4 - 文讀
語言 地區 edit會 (開)
標準漢語 北京 /xuei⁵¹/
哈爾濱 /xuei⁵³/
天津 /xuei⁵³/
濟南 /xuei²¹/
青島 /xue⁴²/
鄭州 /xuei³¹²/
西安 /xuei⁴⁴/
西寧 /xuɨ²¹³/
銀川 /xuei¹³/
/xuei¹³/
木齊 /xuei²¹³/
武漢 /xuei³⁵/
成都 /xuei¹³/
貴陽 /xuei²¹³/
昆明 /xuei²¹²/
南京 /xuəi⁴⁴/
合肥 /xue⁵³/
晉語 太原 /xuei⁴⁵/
平遙 /xuæ³⁵/
呼和浩特 /xuei⁵⁵/
吳語 上海 ue²³/
蘇州 ue̞³¹/
杭州 ui¹³/
溫州 /vai²²/
徽語 歙縣 /xuɛ²²/
/uɛ²²/
屯溪 /xuə¹¹/
湘語 長沙 /fei⁵⁵/
/fei¹¹/
湘潭 /ɸəi²¹/
贛語 南昌 /fɨi²¹/
客家語 梅縣 /fi⁵³/
桃源 /fui⁵⁵/
粵語 廣州 /wui³⁵/
南寧 /wui²²/
香港 /wui³⁵/
閩語 廈門 (閩南) /hue²²/
/e²²/
福州 (閩東) /huɔi²⁴²/
建甌 (閩北) /xo⁴⁴/
汕頭 (閩南) /hue³⁵/
海口 (閩南) /hui³³/
/ɔi³³/ ~做
韻圖
聲紐 (33)
泰 (26)
開合
四等 I
反切
擬音
上古
(白–沙)/*m-kˤop-s/
(鄭張)/*ɡoːbs/
<thstyle="background-color:#E0F3F3; have a meeting
白一平–沙加爾系統1.1 (2014)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
鄭張系統 (2003)
㣛,

释义

  1. 人的集合团体组织(分類詞:)
    社會 / 社会  ―  shèhuì  ― 
    幫會 / 帮会  ―  bānghuì  ― 
  2. 人相交汇之处,城市集镇
    都會 / 都会  ―  dōuhuì  ― 
    省會 / 省会  ―  xǐnghuì  ― 
  3. 得到好处得到进步可能性
    機會 / 机会  ―  huì  ― 
  4. 理解
    誤會 / 误会  ―  huì  ― 
  5. 盖子
    /   ―  huì  ―  起盖子
  6. 符合遵照
  7. 结婚
  8. 交媾
  9. 聚集汇合
    集會 / 集会  ―  huì  ― 
    昨天沒有 [普通話繁體]
    昨天没有 [普通話簡體]
    Zuótiān méiyǒu huì zhe . [漢語拼音]
    昨天没有见着他。
  10. 相见
    會見 / 会见  ―  huìjiàn  ― 
    會面 / 会面  ―  huìmiàn  ― 
    車站朋友 [普通話繁體]
    车站朋友 [普通話簡體]
    yào dào chēzhàn huì péngyǒu [漢語拼音]
  11. 多人聚集起来活动(分類詞:; )
    會議 / 会议  ―  huì  ― 
    還有 / 还有开。  ―  háiyǒu ge huì yào i.  ― 
    1. 尤指古代中国各个政权用以结盟会面
      聚會 / 聚会  ―  huì  ― 
      盟會 / 盟会  ―  ménghuì  ― 
  12. 韵律
    /   ―  jiéhuì  ―  乐章韵律
  13. (文雅) 恰巧偶然
  14. (文雅) 应该
  15. (漳州泉漳話) 说明阐明
  16. (漳州泉漳話) 表示感谢
近义词
恰巧[地圖]
語言 地區
文言文
書面語 (白話文) 恰巧恰好恰恰碰巧、剛好、剛巧、正好正巧、趕巧、湊巧
官話 北京 正好碰巧可可兒的
廊坊 正好
唐山 碰巧
滄州 正巧
保定 碰巧
石家莊 正巧
大名 正好
哈爾濱 正巧
牟平 趕巧兒
濟南 正好、剛好、碰巧、湊巧
洛陽 碰巧、湊巧
、可妙、湊妙
西安 正好、剛好、剛好兒、妙的
銀川 湊巧、恰巧
將巧
西寧 正好
木齊 剛好、正好、剛巧、正巧碰巧、將好兒
武漢 正巧恰恰神神
成都 端端、剛好、將好、恰好恰恰
貴陽 恰巧、湊巧、碰巧
昆明 剛好、恰恰
扣到、扣扣、碰巧
徐州 驗好、驗好兒、驗巧、適巧
揚州 剛好、剛剛好、齊巧、正好、將好
南京 將將
合肥 正好、將好、碰巧
南通 碰巧
粵語 廣州 碰啱、撞啱、湊啱、啱好、啱、啱啱、啱啱好、啱啱線
香港 咁啱、撞啱、碰啱、啱啱
澳門 啱啱
增城 啱啱好
佛山 啱好
三水 啱啱好
高明(明城) 啱啱
中山(石岐) 啱算
珠海(前山) 啱算
江門(白沙) 啱啱
台山 碰啱
鶴山(雅瑤) 啱啱好
東莞 啱先
陽江 哏好、啱
信宜 啱好、啱啱
贛語 南昌 合適碰巧
黎川 剛好
嵌嵌、嵌嵌仔、嵌好、合式、緊光
客家語 梅縣 啱好、啱啱
深圳沙頭角 啱啱
中山(南朗合水) 啱算
從化(呂田) 啱啱
于都 將好、剛好
苗栗﹣北四縣 堵好、堵堵好
六堆﹣南四縣 堵好、堵堵好
新竹﹣海陸 堵好、堵堵好
東勢﹣大埔 堵好、堵堵好
新竹﹣饒平 堵好、堵堵好
雲林﹣詔安 堵好、堵堵好
徽語 績溪 剛好
晉語 太原 剛好、可可底、正好正巧
忻州 正好、嵌好、嵌好好兒、嵌嵌兒、可好可好好兒、可可
家口 剛巧
邯鄲 正好
閩北語 建甌 頃頃好
閩東語 福州 正好、堵堵好
閩南語 廈門 對對、拄好、拄仔好、注死、湊拄歁、千千、千拄千、拄巧、拄拄、拄拄仔好
泉州 對對、拄好、拄仔好、湊拄歁、千千、千拄千、拄遷
漳州 對對、拄好、拄仔好、拄欸好、注死、拄、死病、湊拄歁、湊拄歁仔、湊巧、湊歁、湊歁仔、千千、千拄千、拄仔、拄拄、拄拄仔
高雄 拄好
臺南 拄好
臺中 拄好
梧棲 拄好
新竹 拄仔好
臺東 拄好
鹿港 拄好
宜蘭 拄好
馬公 拄好
漳平 堵堵、堵好、堵湊
潮州 堵堵、堵好
汕頭 湊巧、恰巧、堵堵、啱
潮陽
揭陽 堵彩、堵堵好、甲甲
海口 啱、啱啱
南部平話 南寧(亭子 正好
吳語 上海 齊巧、正好正巧、剛巧、剛正好剛剛好、正正好好、貼正、貼正好恰好、貼准、恰恰叫、恰恰好、眼眼叫、眼眼調、扣揢扣、碰巧、湊巧、齊頭 、齊頭好
崇明 正好
蘇州 剛巧、剛正、剛好、齊巧、齊頭、眼眼調
無錫 頭數、齊巧
丹陽 湊巧、齊巧、剛好、正好、齊巧好
杭州 剛巧、正巧、齊巧
寧波 剛剛、扣好、扣扣、候扣、眼眼叫、齊巧
溫州 恰兩恰兒、恰恰兒、扣扣、扣門兒
頂對、正好正好兒、剛好
湘語 長沙 剛合、如勢、獨如、正好恰好
雙峰 正好
婁底 恰好正好

熟語

发音 2

註解:wui3 - 非標準
註解代替,可能与有关
註解代替,可能与有关
註解代替,可能与有关
註解
  • fei5 - 白讀;
  • fei4 - 文讀
韻圖
聲紐 (33)
泰 (26)
開合
四等 I
反切
擬音
上古
(白–沙)/*m-kˤop-s/
(鄭張)/*ɡoːbs/
<thstyle="background-color:#E0F3F3; have a meeting
白一平–沙加爾系統1.1 (2014)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
鄭張系統 (2003)
㣛,

释义

  1. 知道如何完成某事可以能够
    英語日語 [普通話繁體]
    英语日语 [普通話簡體]
    huì yīngyǔ, huì rìyǔ. [漢語拼音]
    京戲。 / 京戏  ―  hái huì liǎng chū Jīngxì.  ― 
  2. 有可能某事
    污染使氣喘加重 [普通話繁體]
    污染使气喘加重 [普通話簡體]
    Wūrǎn huì shǐ qìchuǎn jiāzhòng. [漢語拼音]
    嗎? / 吗?  ―  huì zài jiā ma?  ― 
    公共汽車準時到達 [普通話繁體]
    公共汽车准时到达 [普通話簡體]
    Gōnggòngqìchē huì zhǔnshí dàodá. [漢語拼音]
近义词
[地圖]
語言 地區
書面語 (白話文)
官話 北京
臺灣
濟南
西安
武漢 曉得
成都
揚州
合肥
粵語 廣州 、識得、
香港 、識得、
香港新田圍頭話)
台山 、識領、、曉領
陽江
吉隆坡(廣府)
檳城(廣府)
新加坡(廣府)
贛語 南昌 曉得
客家語 梅縣 、識得、
苗栗﹣北四縣 曉得
六堆﹣南四縣 曉得
新竹﹣海陸 曉得
東勢﹣大埔 曉得
新竹﹣饒平 曉得
雲林﹣詔安 、會曉
香港
沙巴﹣寶安
晉語 太原
閩北語 建甌
建陽(黃坑)
閩東語 福州
閩南語 廈門 、會曉
泉州 、會曉
漳州 、會曉
臺北 、會曉
高雄 、會曉
臺南 、會曉
臺中 、會曉
新竹
鹿港 、會曉
三峽 、會曉
宜蘭 、會曉
金門
馬公
新加坡(泉漳) 會曉
馬尼拉(泉漳) 會曉
潮州 、會曉
汕頭
潮陽
新加坡(潮汕) 會曉
文昌
瓊海
新加坡海南
吳語 上海 曉得
蘇州
溫州
湘語 長沙 曉得
雙峰 曉得

衍生词汇

  • 哪會哪会 (nai voi)
  • 會使会使 (â̤-sāi)
  • 會堪得会堪得 (ē-kham-tit)
  • 會曉会晓 (ē-hiáu)

发音 3

韻圖
聲紐 (33)
泰 (26)
開合
四等 I
反切
擬音
上古
(白–沙)/*m-kˤop-s/
(鄭張)/*ɡoːbs/
<thstyle="background-color:#E0F3F3; have a meeting
白一平–沙加爾系統1.1 (2014)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
鄭張系統 (2003)
㣛,

释义

  1. 一下子,一小段时间
    一會 / 一会  ―  huì  ― 
    會兒 / 会儿  ―  huìr  ― 
    一會兒 / 一会儿  ―  Děng huìr.  ― 

发音 4

語言 地區 edit會 (計)
標準漢語 北京 /kʰuai⁵¹/
哈爾濱 /kʰuai⁵³/
天津 /kʰuai⁵³/
濟南 /kʰuɛ²¹/
青島 /kʰuɛ⁴²/
鄭州 /kʰuai³¹²/
西安 /kʰuai⁵³/
西寧 /kʰuɛ⁵³/
銀川 /kʰuɛ¹³/
/kʰuɛ¹³/
木齊 /kʰuai²¹³/
武漢 /kʰuai³⁵/
成都 /kʰuai¹³/
貴陽 /kʰuai⁴²/
昆明 /kʰuæ²¹²/
南京 /kʰuae⁴⁴/
合肥 /kʰue̞⁵³/
晉語 太原 /kʰuai⁴⁵/
平遙 /kʰuæ³⁵/
呼和浩特 /kʰuɛ⁵⁵/
吳語 上海 /kʰue³⁵/
蘇州 /kʰue̞⁵¹³/
杭州 /kʰui⁴⁴⁵/
溫州 /kai⁴²/
徽語 歙縣 /kʰuɛ³²⁴/
/kuɛ³²⁴/
屯溪 /kʰua⁴²/
湘語 長沙 /kʰuai⁵⁵/
湘潭 /kʰuai⁵⁵/
贛語 南昌 /kʰuai²¹³/
客家語 梅縣 /kʰuai⁵³/
桃源 /fui⁵⁵/
粵語 廣州 /wui²²/
南寧 /wui²²/
香港 /kʰui³⁵/
/wui²²/
閩語 廈門 (閩南) /kue²¹/
福州 (閩東) /kuɔi²¹²/
建甌 (閩北) /kʰo³³/
汕頭 (閩南) /kuai²¹³/
海口 (閩南) /hui³³/
韻圖
聲紐 (28)
泰 (26)
開合
四等 I
反切
擬音
上古
(白–沙)/*kˤop-s/
(鄭張)/*koːbs/
<thstyle="background-color:#E0F3F3; calculation
白一平–沙加爾系統1.1 (2014)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
鄭張系統 (2003)
计算累加算账
會計 / 会计  ―  kuài  ― 
會計師 / 会计师  ―  kuàijìshī  ― 
  • 姓氏
  • 熟語

    发音 5

    韻圖
    聲紐 (28)
    泰 (26)
    開合
    四等 I
    反切
    擬音
    上古
    (白–沙)/*kˤop-s/
    (鄭張)/*koːbs/
    <thstyle="background-color:#E0F3F3; calculation
    白一平–沙加爾系統1.1 (2014)

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    鄭張系統 (2003)
    會稽会稽

    发音 6

    释义

    1. 僅用於會撮会撮

    派生語彙

    漢字詞):
    • 日語: 会(かい) (kai)
    • 朝鮮語: (, hoe); (, goe)
    • 越南語: hội ()


    「会」を含む例文一覧

    該当件数 : 18134



    全体

     - 白水社 中国語辞典

    董事

    理事,重役 - 白水社 中国語辞典

    町内的大

    町内の総 - 中国語会話例文集







    会のページへのリンク
    こんにちは ゲスト さん

    ログイン

    Weblio会員(無料)になると

    会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

    会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

    無料会員に登録する
    「会」の関連用語

       

    中国語⇒日本語
    日本語⇒中国語
       
    会のお隣キーワード

       

    中国語⇒日本語
    日本語⇒中国語
       



    会のページの著作権
    日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

      
    白水社白水社
    Copyright © 1999-2021 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
    独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
    Copyright(C)2002-2021 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
    Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
    Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)、 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。
    Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
    Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary中国語版」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)、 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

    ©2021 GRAS Group, Inc.RSS