「传统」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 传统の意味・解説 > 传统に関連した中国語例文


「传统」を含む例文一覧

該当件数 : 312



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

-图 5是表示根据传统方法经由无线电台分发多项式函数的示图。

【図5】従来の方法による無線局への多項式関数の配布を表す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

传统的电话系统使打电话者之间的语音交流成为可能。

従来からの電話技術システムは、通話者間の音声通信を可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的目的是消除以上所述的传统技术的问题。

本発明の目的は、上記従来技術の問題点を解決することにある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出传统图像处理装置的压缩处理的配置的框图;

【図1】従来の画像処理装置の圧縮処理に関する構成ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出在传统示例中将指示数据从 DRAM传输至 SRAM的情况的示意图;

【図14】従来において、指示データをDRAMからSRAMへ転送する場合の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是对根据本发明的数据存取量与传统示例进行比较的示意图;

【図20】従来とこの発明のデータアクセス量の比較説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是示出传统图像处理装置的解压缩处理的配置的框图;

【図21】従来の画像処理装置の伸張処理に関する構成ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是示出图 22所示的传统有损解压缩处理的流程图;

【図23】従来の図22に示す非可逆伸張処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25是示出图 24中所示的传统无损解压缩处理的流程图;

【図25】従来の図24に示す可逆伸張処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是示出图 26中所示的传统无损解压缩处理的流程图;

【図27】従来の図26に示す可逆伸張処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集


传统上,每条线 1002是直接与显示器像素相应的直线。

伝統的に、各々のライン1002は、ディスプレイのピクセルに直接対応する真直なラインである。 - 中国語 特許翻訳例文集

传统消息是在用户按压“发送”键后立即传送。

従来のメッセージは、ユーザが“送信”キーを押した直後に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以以传统方式实现和操作发射机105和接收机 155。

送信機105および受信機155の実施態様および動作は、従来通りのものとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

传统 MS 1306包括标准 Tx脉冲整形滤波器1326和标准 Rx脉冲整形滤波器 1346。

レガシMS1306は、標準Txパルス整形フィルタ1326と標準Rxパルス整形フィルタ1346を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1A到 1D图解了根据传统技术的无线通信系统中的 MPDU的构造。

図1の(a)〜(d)は、従来技術による無線通信システムにおけるMPDU構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1图示了在 MoCA 1.0网络中使用的传统前导符。

【図1】MoCA1.0ネットワークで使用される従来のプリアンブルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出根据传统的图像读取装置的纸张传输处理的序列的图。

【図15】従来の画像読取装置に係る紙搬送処理のシーケンスを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该曝光控制方法与用在传统的数字照相机中的相同。

露出制御のこの方法は、従来のデジタルカメラにおいて用いられる方法と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

黄金和不动产传统上被视为是很好的通货膨胀的对冲工具。

金や不動産は伝統的によいインフレヘッジとみなされてきた。 - 中国語会話例文集

这个对于正确的治疗来说非常重要,比传统方法更好。

これは正しい治療にとって大変重要で、伝統的な方法よりも優れている。 - 中国語会話例文集

那家餐厅提供像西非荔枝果和盐渍鳕鱼等传统的牙买加料理。

そのレストランはアキーと塩漬け鱈のような典型的なジャマイカ料理を出す。 - 中国語会話例文集

一切都是遵循亚达特法——印度尼西亚的传统法律进行的。

すべてアダット、インドネシアの伝統的な法律に従って行われる。 - 中国語会話例文集

以日本传统茶叶的味道为目标而制作的至臻茶包。

日本伝統のお茶の味を目指してできた至高のお茶ティーバッグ - 中国語会話例文集

制作冲绳传统的工艺琉球漆器,接触下冲绳的文化吧。

沖縄の伝統工芸である琉球漆器を製作し、沖縄の文化に触れてみましょう。 - 中国語会話例文集

和服在长久的历史中传承,被世界誉为是「日本的传统文化」。

着物は長い歴史の中で受け継がれ、育まれてきた世界に誇れる「日本の伝統文化」です。 - 中国語会話例文集

1月7号是吃加了大头菜和萝卜的七草粥的传统日子。

1月7日には伝統的に、かぶや大根が入った七草粥を食べます。 - 中国語会話例文集

传统的有神论者中也有把自然神论者看做无神论者的人。

伝統的な有神論者の中には理神論者を無神論者とみなす者もいる。 - 中国語会話例文集

我是个传统主义者,认为约会时应该由男人掏钱。

私は伝統主義者だからデートのときは男が払うべきだと思う。 - 中国語会話例文集

我想介绍几个巴布亚新几内亚的传统习俗。

パプアニューギニアの伝統的な習慣をいくつか紹介したいと思います。 - 中国語会話例文集

最近,也有在婚礼上穿韩国传统服装则羔利的人。

最近では、結婚式で韓国の伝統衣装であるチョゴリを着る人たちもいる。 - 中国語会話例文集

日本特产中有一些是用纸糊的传统制作工艺做成的。

日本のお土産品のいくつかは張り子の伝統製法でつくられる。 - 中国語会話例文集

日本吸收外国的文化,同本国的传统文化并存。

日本は外国の文化を受け入れ,自分の国の伝統文化と並存させている. - 白水社 中国語辞典

以前濒于绝境的传统艺术现在充满了生气。

以前絶滅に瀕していた伝統芸術が現在では生気に満ちている. - 白水社 中国語辞典

传统文化中的精华要注意加以吸取。

伝統文化中の精華はよく吸収するように気を配らなければならない. - 白水社 中国語辞典

这个部队战士换了一茬子又一茬子,但传统始终不变。

この部隊は1回また1回と人の入れ替えがあったが,伝統は終始変わらない. - 白水社 中国語辞典

与其他移动设备 55的通信可经由另一基站 56进行,而与传统电话 57的通信可在传统的电话通信网络 54上进行。

その他のモバイルデバイス55との通信は、他の基地局56を介して進行することができ、従来の電話57との通信は、従来の電話通信網54を通じて進行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,相对于传统的下载方式,这样是非常有利的,在传统的下载方式中,在文件播放 /显示前,整个数据文件必须存储在用户终端中。

当然のことながら、これは、ファイルをプレイ/表示できるようになる前にデータファイル全体をユーザ端末に記憶しなければならない従来のダウンロードに比べて、非常に有利である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这与传统的 DCT基于块的方法相反,传统的方法易于在低带宽的情况下产生非常令人不愉快的块伪影。

これは、低帯域幅のシナリオにおいて全く好ましくないブロックアーチファクトを生成する傾向にある従来のDCTブロックベースの方法とは対照的である。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,如果呼叫者正在使用传统 POTS电话或者不支持多媒体的某些其他设备,则商家 130可以向这些类型的呼叫者提供传统语音响应。

同時に、発呼者が伝統的なPOTS電話またはその他のマルチメディア対応でない装置を使用している場合、事業体130は、こうしたタイプの発呼者に伝統的な音声応答を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,一些 UE也许能接收来自最大仅四个节点 B天线的 PDSCH传输 (传统 (legacy)UE),而其它 UE也许能接收来自最大八个节点 B天线的 PDSCH传输 (非传统 (non-legacy)UE)。

例えば、幾つかのUEは、最大4個のノードBアンテナ(レガシーUE)からのみPDSCH伝送を受信することもできる一方、他のUEは、最大8個のノードBアンテナ(ノンレガシーUE)からPDSCH伝送を受信することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在不干扰 BEB 18的传统的 PLSB功能性的情况下,这能够通过跨越所涉及的 BEB 18分发传统的多链路聚合主干的 MAC客户端功能性来实现。

これは、関連するBEB18にわたって従来のマルチリンク・トランキングのMACクライアント機能を分配することによって、BEB18の従来のPLSB機能を妨げることなく、達成され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,与传统技术相比,本发明实施例降低了功率消耗并且降低了用户等待时间。

その結果、本発明の実施形態によれば、電力消費が低減され、従来の技術と比してユーザの待ち時間が低減される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,使用通常使用的传统误差扩散处理来进行针对各颜色的独立量化。

ここでは、一般的に用いられる従来の誤差拡散処理を用いて色毎に独立して量子化を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此 AF处理优选地是分别在第一实施例的 S4至S10中描述的 AF处理,然而,其可以是传统 AF处理。

このAF処理は第1実施形態のS4〜S10に記載したものが好ましいが、従来のAF処理でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此 AF处理优选地是在第一实施例的 S4至 S10中描述的 AF处理,然而,其可以是传统 AF处理。

このAF処理は第1実施形態のS4〜S10に記載したものが好ましいが、従来のAF処理でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

传统上,节点 B 110具有最小功能性,并由 RNC(无线网络控制器 )来控制。

慣習的に、ノードB110は、最低限の機能を有し、RNC(無線ネットワークコントローラ)により制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,使用 3位来表示循环移位的传统技术并未使 SRS资源之间的循环移位间隔最大化。

しかしながら、3ビットを使用してサイクリックシフトを表す従来の技術は、SRSリソース間のサイクリックシフト分離を最大にしない。 - 中国語 特許翻訳例文集

传统的方法通常使用密码学哈希函数来确定两个信号是否不同。

従来の方法は通常、暗号学的ハッシュ関数を使用して、2つの信号が異なっているか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

传统的密码学哈希函数的本质特性是哈希值不会保留所比较的信号的基础结构。

従来の暗号学的ハッシュ関数の本質的な特性は、ハッシュが、比較される信号の基礎構造を保たないことである。 - 中国語 特許翻訳例文集

-已经描述的图 1是图示用于将密钥资料分发给网络的无线电台的传统方法的示图。

【図1】ネットワークの無線局に鍵材料を配布するための従来の方法を示す(既に説明された)図。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS