意味 | 例文 |
「体」を含む例文一覧
該当件数 : 15464件
然后,电动移动体 50从插头移走,以成为实际上可驱动的。
その後、電動移動体50はプラグから外され、実際に駆動可能な状態となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,充电设备 40将随机数发送给电动移动体50(S124)。
次いで、充電装置40は、電動移動体50に対して乱数を送信する(S124)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,充电设备 40将随机数 RC和识别信息 IDC发送给电动移动体 50(S154)。
次いで、充電装置40は、乱数RC、及び識別情報IDCを電動移動体50に送信する(S154)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,电动移动体 50使用随机数 REV、随机数 RC和识别信息 IDC产生密文 EEV(S158)。
次いで、電動移動体50は、乱数REV、RC、識別情報IDCを用いて暗号文EEVを生成する(S158)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 9所示,电动移动体 50首先连接到充电设备 40的插头 (S202)。
図9に示すように、まず、電動移動体50が充電装置40のプラグに接続される(S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,电动移动体 50检测到插头的连接完成 (S204)。
次いで、電動移動体50は、プラグへの接続が完了したことを検出する(S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集
识别信息 IDev是每个电动移动体 50所特有的 ID信息。
この識別情報IDevは、個々の電動移動体50に固有のID情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在前面的描述中,已经描述了根据本实施例的电动移动体 50的驱动管理方法。
以上、本実施形態に係る電動移動体50の駆動管理方法について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,电动移动体 50检测到插口 522的连接完成 (S304)。
次いで、電動移動体50は、コンセント522への接続が完了したことを検出する(S304)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,电动移动体 50将认证信息 IDev发送给配电板 52(S306)。
次いで、電動移動体50は、配電盤52に認証情報IDevを送信する(S306)。 - 中国語 特許翻訳例文集
配电板 52保存从电动移动体 50接收的认证信息 IDev。
配電盤52は、電動移動体50から受信した認証情報IDevを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在禁止马达驱动之后,配电板 52向电动移动体 50供应电力。
モータの駆動が禁止された後、配電盤52は、電動移動体50へと電力を供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种电动移动体、管理设备和驱动管理方法。
本発明は、電動移動体、管理装置、及び駆動管理方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本发明的实施方式所涉及的通信系统的整体概要结构图。
【図1】本発明の実施形態に係る通信システムの全体概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出了一个实施方式的总体操作的流程图。
【図4】ある実施形態の全体的な動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在本实施形态中,该锁定解除部 83被一体地成型。
なお、本実施形態において、このロック解除部83は、一体的に成形されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3(a)~图 3(h)是用于说明计算帧整体运动矢量的方法的图。
【図3】図3(a)〜図3(h)は、フレーム全体の動きベクトルを算出する方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
更换式镜头 2通过 I/F999以能进行通信的方式与照相机主体 1连接。
交換式レンズ2は、I/F999を介して、カメラ本体1と通信可能に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
光圈 1014设置于镜头 1010附近,调节被摄体的光量。
絞り1014は、レンズ1010の近傍に設けられ、被写体の光量を調節する。 - 中国語 特許翻訳例文集
振动检测传感器 118检测包括所谓抖动的照相机主体 1的移动。
振動検出センサ118は、いわゆる手ブレを含むカメラ本体1の動きを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于计算被摄体亮度的数据可以使专用测光传感器的输出。
被写体輝度を算出するためのデータは、専用の測光センサの出力であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本发明的实施方式中的摄像装置的整体构成图。
【図1】本発明の実施の形態に係る撮像装置の全体構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为这样的信息存储媒体例如可以适用 CD-ROM、DVD-ROM、ROM、RAM、HDD等。
このような情報記憶媒体としては、例えば、CD−ROM、DVD−ROM、ROM、RAM、HDD等を適用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,例如,存储器保存要由近场无线通信发送的数据。
具体的には、例えば近距離無線通信により送信すべきデータを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是一个截面图,该图示出了外壳及其内部的具体形状。
図8は、外筐の具体形状とともに、その内部を示す断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示在地图上显示了网格时的具体例的第 1图。
【図5】地図上にメッシュを表示した場合の具体例を示す第1の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示在地图上显示了网格时的具体例的第 2图。
【図6】地図上にメッシュを表示した場合の具体例を示す第2の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示在地图上显示了网格时的具体例的第 3图。
【図9】地図上にメッシュを表示した場合の具体例を示す第3の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为这个主体信息,例如生成景深图 (depth map)。
この被写体情報として、例えば、奥行マップ(いわゆる、デプスマップ(Depth Map))が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16A表示目标图像 550和对目标图像 550生成的主体信息 552。
図16(a)には、対象画像550と、対象画像550について生成された被写体情報552とを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22A到图 22H以图形方式表示被观察主体和预定操作的示例。
図22には、注目被写体および特定動作の一例を図形化して示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作范围 673是被观察主体的假设的操作范围 (预定操作的操作范围 )。
動作範囲673は、想定される注目被写体の動作範囲(特定動作の動作範囲)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过覆写被观察主体与背景图像而进行的合成图像的生成示例
[背景画像に注目被写体を重ねて合成画像を生成する例] - 中国語 特許翻訳例文集
摄像透镜 14使取自被摄体的光向摄像元件 13入射。
撮像レンズ14は、被写体から取り込まれた光を撮像素子13へ入射させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
MTF是表示正弦波物体的像的调制相对于空间频率的增加的函数。
MTFは、空間周波数の増加に対する正弦波物体の像の変調を示す関数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 70包括 CPU和存储器等,并且控制摄像设备 1的整体操作。
制御部70は、CPUやメモリなどを含み、撮像装置1の全体の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
AF评价值的峰值位置是图像中的被摄体对比度为最大的位置。
AF評価値のピーク位置は、画像における被写体のコントラストが最大となる位置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像显示设备 400为将图像数据显示为三维图像的立体显示器。
画像表示装置400は、画像データを三次元画像として表示する立体ディスプレイである。 - 中国語 特許翻訳例文集
凸块 45被设置成固定在上壳体 1的所述另一端部 1b的附近。
突出ブロック45は、上筐体1の他端部1b近傍に固定されて設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
但在亮度差 Yd低的情况下,包括背景在内,输入图像整体都暗。
ただし、輝度差Ydが低い場合には、背景も含めて入力画像が全体的に暗いと言える。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,AV放大器 300从第 8字节依次发送作为“0x00 0x04 0x020xFF 0xFF”的命令。
具体的には、8バイト目から順に「0x00 0x04 0x02 0xFF 0xFF」として、AVアンプ300からコマンドが送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
7. 权利要求 6的方法,其中所述相同的协议层是媒体接入控制层。
7. 前記同じプロトコル層が、媒体アクセス制御層である、請求項6に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4D说明了带有具体图标的三个特定选项之间的选择。
図4Dは、具体的なアイコンを用いた3つの特定の選択肢からの選択を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体来讲,判断部 204使译码部 206不执行文件的译码处理。
具体的には、判定部204は、復号部206にファイルの復号処理を実行させない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A是构成具体例 2的盖安装部的铰接引导部的透视图。
【図5A】具体例2のカバー取付手段を構成するヒンジガイド部の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5B是构成具体例 2的盖安装部的棒状铰接部的透视图。
【図5B】具体例2のカバー取付手段を構成する棒状ヒンジ部の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
进行读取范围 R的整体读取时的信息块的位置例如存储在 EEPROM42中。
読取範囲Rの全体読取を行う場合のブロックの位置は、例えばEEPROM42に記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
支承部件 253固定于未图示的框体,并支承狭缝玻璃 209。
支持部材253は、図示しない筐体に固定されており、スリットガラス209を支持している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据第一实施例的图像读取设备的配置的具体示例。
【図1】第1の実施の形態にかかる画像読取装置の構成の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,驱动控制单元 502开始对来自旋转体 310的驱动机构的脉冲信号进行计数。
それと共に、回転体310の駆動機構からのパルス信号のカウントを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |