「体」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 体の意味・解説 > 体に関連した中国語例文


「体」を含む例文一覧

該当件数 : 15464



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 309 310 次へ>

图 5是表示在立曲面中摄影图像所对应的范围的图。

【図5】図5は、立曲面において撮影画像が対応する範囲を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5所示,在立曲面 SP中存在着 4个重复部分 OA1~ OA4。

図5に示すように、立曲面SPには4つの重複部分OA1〜OA4が存在している。 - 中国語 特許翻訳例文集

而言,判定动作模式是前置模式 M2还是后置模式 M3。

的には、動作モードが、フロントモードM2またはバックモードM3であるかが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出图 4的标记位置检测方法的具处理的流程图。

【図6】図6は、図4のマーク位置検出方法の具的な処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

而言,在高速缓存模式解除后执行向 MFP10的完成报告动作。

的には、キャッシュモード解除後にMFP10への完了報告動作が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

而言,MFP10还可以通过定时器功能转移到省电模式 MD12。

的には、MFP10はタイマー機能によって省電力モードMD12に移行するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

地,帮助按键 KH显示在操作面板1的液晶显示部 11上的一部分。

的には、操作パネル1の液晶表示部11の一部にヘルプキーKHが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本说明中,将这些主控制部 9以总括的形式示出并进行说明。

本説明では、これらの本制御部9をまとめた形態で示し、説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,预先在主控制部9内设置进行计时的计时部 95,由计时部 95来计时。

例えば、本制御部9内に計時する計時部95を設けておき、計時部95が計時する。 - 中国語 特許翻訳例文集

定影控制部 70接受主控制部9的指示来进行加热控制。

そして、定着制御部70は、本制御部9の指示を受けて加熱制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集


此外,例如可以使用主控制部 9或存储装置 92来进行认证。

又、例えば、認証は、本制御部9や記憶装置92を使用して行われても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出在本实施例中的图像处理设备的整配置的功能框图;

【図2】本実施形態における画像処理装置の全構成を示した機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在图 14中,考虑了作为整的通信系统 20’的总延迟。

まず、図14において、通信システム20’の全での総遅延量を考える。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先考虑图 14中作为整的通信系统 20’的延迟的总量。

まず、図14において、通信システム20’の全での総遅延量を考える。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,EV值= 0具有在 (F1,快门速度= 1秒 )时适当曝光的被摄的亮度的含义。

例えばEV値=0が(F1、シャッター速度=1秒)で適正な露出となる被写の明るさを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

被摄变得较明亮,以对应于变得较快的快门速度。

被写が明るくなるのに対応してシャッター速度が速いものとされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,参考当前的聚焦透镜 12的位置来测定被摄距离 SD。

まず、現在のフォーカスレンズ12の位置を参照して被写距離SDが測定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S91中,参考当前的聚焦透镜 12的位置,测定被摄距离 SD。

ステップS91では、現在のフォーカスレンズ12の位置を参照して被写距離SDを測定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S93中,判别所测定出的被摄距离 SD是否超过阈值 THsd。

ステップS93では、測定された被写距離SDが閾値THsdを上回るか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出矩形被摄候选区域产生单元的结构例子的框图。

【図4】被写候補領域矩形化部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出矩形被摄候选区域产生处理的流程图。

【図9】被写候補領域矩形化処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出被摄区域选择处理的流程图。

【図11】被写領域選択処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出带特征量图的被摄区域特征量和的图。

【図12】帯域特徴量マップの被写領域特徴量和について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是示出被摄区域的中心位置的检测的图。

【図24】被写領域の中心位置の検出について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是示出被摄区域的中心位置的变化的图。

【図27】被写領域の中心位置の変化について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将在后面参照图2描述被摄跟踪单元 55的细节。

なお、被写追尾部55の詳細については、図2を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参照图 3描述图 2中的被摄图产生单元 71的结构例子。

次に、図3を参照して、図2の被写マップ生成部71の構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将描述图像处理设备 11中的被摄跟踪处理。

以下においては、画像処理装置11の被写追尾処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出图像处理设备 11中的被摄跟踪处理的流程图。

図6は、画像処理装置11の被写追尾処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当通过例如为按钮的用户接口 38的用户操作图像处理设备 11的工作模式转变到执行被摄跟踪处理的被摄跟踪处理模式并且用户选择了在显示单元 34上显示的输入图像中的设置为跟踪目标的被摄的预定区域时,被摄跟踪处理开始。

被写追尾処理は、例えば、ボタンとしてのユーザインタフェース38がユーザに操作されることで、画像処理装置11の動作モードが被写追尾処理を実行する被写追尾処理モードに遷移し、表示部34に表示されている入力画像において、追尾対象としての被写の所定領域がユーザにより選択されたときに開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,将参照图 7和图 8详细描述被摄图产生处理。

ここで、図7および図8を参照して、被写マップ生成処理の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S72中,被摄区域确定单元 152基于来自区域信息比较单元 151的比较结果,确定具有与包围一帧前的被摄区域的矩形框 (被摄框 )的大小或中心位置坐标最接近的大小或中心位置的矩形框的矩形区域,作为被摄区域。

ステップS72において、被写領域決定部152は、領域情報比較部151からの比較結果に基づいて、1フレーム前の被写領域を囲む矩形枠(被写枠)のサイズまたは中心位置の座標に最も近い矩形枠のサイズまたは中心位置を有する矩形領域を被写領域とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,即使在特征量在帧之间变化的情况下,通过对多个特征量中的最好地表示被摄的特征量的特征量图进行最大加权而产生被摄图,因此,即使在被摄的状态趋于变化的环境中仍可以更加稳定地跟踪被摄

したがって、フレーム間で特徴量が変動するような場合であっても、複数の特徴量のうちの被写を最もよく表す特徴量の特徴量マップが最も大きく重み付けされた被写マップが生成されるので、被写の状態が変動するような環境下でも、被写をより安定して追尾することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

地讲,位置检测单元 532监视每帧的输入图像中的被摄区域的中心位置的坐标,并且如图 24所示,在输入图像中,确定由被摄框 H指示的被摄区域的中心位置的坐标 C(Xc,Yc)是否变成由虚线标记的区域 A之内的坐标。

的には、位置検出部532は、1フレーム毎に、入力画像における被写領域の中心位置の座標を監視し、図24に示されるように、入力画像において、被写枠Hで表される被写領域の中心位置の座標C(Xc,Yc)が、破線で示される領域A内の座標になったか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

位置比较单元 632将来自坐标信息保持单元 631的延迟了几帧的被摄区域的坐标信息与来自坐标信息获得单元 531的被摄区域的坐标信息进行比较,由此将几帧前的被摄的位置与此帧中的被摄的位置进行比较。

位置比較部632は、座標情報保持部631からの、数フレーム遅延された被写領域の座標情報と、座標情報取得部531からの被写領域の座標情報とを比較することで、数フレーム前における被写の位置と、今回フレームにおける被写の位置とを比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在修剪处理中,被拍摄的被摄不限于人物。

なお、上述したトリミング処理において、撮像される被写は人物に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

地,可以采用如图 6所示的 CG合成系统 101的配置。

的には、例えば、図6に示されるCG合成システム101のように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中将参考图 7和 8具描述耦合操作模式。

以下、図7および図8を参照して結合動作モードについて具的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出键控混合器 35在耦合操作模式中的处理的具示例的示意图。

図15は、結合動作モード時のキーミキサ35による処理の具例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对本例的固摄像装置的数据读取动作进行简单的说明。

次に、本例に係る固撮像装置のデータ読み出し動作について簡単に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,按照图9,对本例的固摄像装置的读取控制动作进行说明。

次に、図9に沿って、本例に係る固撮像装置の読み出し制御動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 51对信息提供服务器 50的整功能进行控制。

制御部51は、情報提供サーバー50の機能全を制御している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 (A)~图 5的 (C)是具说明到动作设定信息的取入动作开始为止的处理的图。

図5(A)〜5(C)は、動作設定情報の取込動作の開始まで具的に説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图示出根据本发明实施例的整配置示例的框图。

【図1】本発明の一実施の形態による全構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A和 5B是图示出执行立显示的状态的概况的示图。

図5は、この立表示を行う状態の概要を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个图像对旨在生成场景的立图像,也就是三维的图像。

各画像のペアは、立画像、すなわち場面の三次元画像を生成することを意図する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图 2中的 RF收发机集成电路 3的环回导 22的更为详细的示图。

【図3】図3は、図2のRF送受信機集積回路3のループバック導電22のより詳細な図。 - 中国語 特許翻訳例文集

DCOCEN和 DCOCENB是从图 2中的环回导电路 23的控制电路 24接收的。

DCOCEN及びDCOCENBは、図2のループバック導電回路23の制御回路24から受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像形成装置主 12在其上部具备自动输送原稿装置 ADF。

画像形成装置本12は、その上部に自動原稿送り装置ADFを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

从图像形成装置主 12排出的用纸 P被输送至下一段的中继单元 RU。

画像形成装置本12から排出された用紙Pは、次段のリレーユニットRUに搬送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 309 310 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS