意味 | 例文 |
「体」を含む例文一覧
該当件数 : 15464件
这允许系统明显减少系统中的整体干扰。
これにより、システムがシステム内の全体的干渉を著しく低減することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此固体摄像装置具有第 1摄像模式及第 2摄像模式。
この固体撮像装置は、第1撮像モードおよび第2撮像モードを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1为显示第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A的构成的图;
【図1】第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为显示第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A的剖面的图;
【図2】第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの断面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为显示第 2实施方式所涉及的固体摄像装置 1B的构成的图;
【図7】第2実施形態に係る固体撮像装置1Bの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9为显示本实施方式所涉及的固体摄像装置 1A、1B的构成的变形例的图。
【図9】本実施形態に係る固体撮像装置1A,1Bの構成の変形例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,关于第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A作说明。
先ず、第1実施形態に係る固体撮像装置1Aについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1显示第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A的构成的图。
図1は、第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为显示第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A的剖面的图。
図2は、第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの断面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
闪烁器部4也可在半导体基板 3上由蒸镀而设置。
シンチレータ部4は、半導体基板3上に蒸着により設けられていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
其次,关于第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A的动作作说明。
次に、第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其次,关于第 2实施方式所涉及的固体摄像装置 1B作说明。
次に、第2実施形態に係る固体撮像装置1Bについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为显示第 2实施方式所涉及的固体摄像装置 1B的构成的图。
図7は、第2実施形態に係る固体撮像装置1Bの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及固体摄像装置及 X射线检查系统。
本発明は、固体撮像装置およびX線検査システムに関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
闪烁器部 4也可在半导体基板 3上由蒸镀而设置。
シンチレータ部4は、半導体基板3上に蒸着により設けられていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 1摄像模式时的固体摄像装置 1A的动作为如下所述。
第1撮像モードのときの固体撮像装置1Aの動作は以下のとおりである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,第 2摄像模式时的固体摄像装置 1A的动作为如下所述。
一方、第2撮像モードのときの固体撮像装置1Aの動作は以下のとおりである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是用于执行在记录介质中存储的程序的计算机的立体图。
【図19】記録媒体に記憶されたプログラムを実行するためのコンピュータの斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 41表示立体视交错流文件与文件 2D/文件基础的关系。
【図41】立体視インターリーブドストリームファイルと、ファイル2D/ファイルベースとの関係を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 42表示立体视交错流文件、文件 2D、文件基础的相互关系。
【図42】立体視インターリーブドストリームファイル、ファイル2D、ファイルベースの相互関係を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
该第三使用模式可从图 3中所示的第二使用模式通过使用于显示的壳体 30围绕第二转轴 C2(参照图 1)相对于用于复杂操作的壳体 20旋转 180度,然后使用于显示的壳体 30围绕第一转轴 C1相对于用于复杂操作的壳体 20旋转以便转换到闭合状态来实现。 该闭合状态在此表示:
この状態は、図3に示す第2使用形態から、表示部筐体30を繁雑操作部筐体20に対して第2回転軸C2(図1参照)を中心として180°回転し、その後、表示部筐体30を繁雑操作部筐体20に対して第1回転軸C1を中心として回転して閉じた状態とすることによって得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,从图 6示出的记录屏幕输入附加打印材料信息。
具体的には、図6に示された登録用画面から追加印刷材料情報を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于该图像数据的图像属性的判别的具体处理内容在后面进行说明。
この画像データの画像属性の判別についての具体的な処理内容は、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是说明图像形成装置的整体的处理流程的例子的流程图。
【図10】画像形成装置の全体的な処理の流れの例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是说明图像形成装置的整体的处理流程的例子的流程图。
図10は画像形成装置1の全体的な処理の流れの例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
手持设备控制程序 201整体上控制手持设备 2。
携帯端末制御プログラム201は、携帯端末装置2全体を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A是用于解释用来测量透射光源的辉度的方法的立体图;
【図9】図9Aは、透過光源単体の輝度を測定する方法を説明する斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9B是用于解释用来测量反射光源的辉度的方法的立体图;
図9Bは、反射光源単体の輝度を測定する方法を説明する斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出实施例的摄像设备中各被摄体距离处的像差。
【図6】実施例の撮像装置における被写体距離ごとのパララックスを説明する図。 - 中国語 特許翻訳例文集
在特定实施例中,微环 1302包括本征半导体。
いくつかの実施形態では、マイクロリング1302は真性半導体から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,图 3示出用于执行连接过程的示例性过程 300。
図3は、具体的には、接続プロセスを実行するための例示的プロセス(300)を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,参考图3,移动终端 30向本地数据存储器 31请求数据。
詳細には、図3に関して移動体端末30はローカルデータストア31からデータを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 RFID可以是无芯片的,包括那些直接印制在物体上的。
RFIDは、物体に直接印刷されたものを含むチップレスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是用于执行存储在记录介质内的程序的计算机的立体图。
【図8】記録媒体に記憶されたプログラムを実行するためのコンピュータの斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下面,具体描述在本实施例的无线传输系统 1X中提供的机制。
以下、本実施形態の無線伝送システム1Xの仕組みについて具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,因为两组使用相同的载波频率 f2的载波信号,在传输侧的多个半导体芯片103中,只有一个 (在图 12中,只有半导体芯片 103B)具有准备好载波信号的生成的配置,而所有剩余的半导体芯片 (在图 12中,半导体芯片 103A)从准备好载波信号的生成的半导体芯片 103B接收载波信号,并且基于接收的载波信号执行频率转换,即,上转换。
ここで、両方の組で同一周波数f2の搬送信号を使用するため、複数ある送信側の半導体チップ103は、その中の1つのみ(図では半導体チップ103B)が搬送信号生成に対応した構成を持っているが、残りの全て(図では半導体チップ103A)は、搬送信号生成に対応していない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出发送定时调整单元进行的处理的具体示例的说明图。
【図7】送信タイミング調整部による処理の具体例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出接收定时调整单元进行的处理的具体示例的说明图。
【図8】受信タイミング調整部による処理の具体例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
同步单元 /检测单元 152的处理在下文中参考图 5和图 6具体描述。
以下、図5および図6を参照し、同期部・検出部152の処理を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出发送定时调整单元 154进行的处理的具体示例的说明图。
図7は、送信タイミング調整部154による処理の具体例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出接收定时调整单元 156进行的处理的具体示例的说明图。
図8は、受信タイミング調整部156による処理の具体例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出第 1实施方式的通信系统的整体结构的框图。
【図1】第1の実施形態に係る通信システムの全体構成について示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出第 2实施方式的通信系统的整体结构的框图。
【図5】第2の実施形態に係る通信システムの全体構成について示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出该实施方式的通信系统 10的整体结构的框图。
図1は、この実施形態の通信システム10の全体構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出该实施方式的通信系统 10A的整体结构的框图。
図5は、この実施形態の通信システム10Aの全体構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,应该参考以下的说明来判断具体的尺寸等。
従って、具体的な寸法などは以下の説明を参酌して判断すべきものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,显示部 350显示从处理部 330获取的内容列表的项目。
具体的には、表示部350は、処理部330から取得されるコンテンツリストの項目を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该转动轴 71a、71b以能够转动的方式固定于第一框体 61。
この回動軸71a・71bは、第1筐体61に回動可能に固定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,通过 CPU 30执行程序来实现计时器 IC 38的操作。
具体的には、上記タイマIC38が行う動作をCPUがプログラムを実行することにより実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将具体地描述在时间段 B内信号输出单元 88的处理。
以下、Bの期間での信号出力部88の処理を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |