「例如」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 例如の意味・解説 > 例如に関連した中国語例文


「例如」を含む例文一覧

該当件数 : 11953



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 239 240 次へ>

例如,在图 1的管理表 30中,证书 ID“C1”的指定信息 64是“×”。

例えば、図1の管理テーブル30では、証明書ID「C1」の指定情報64が「×」である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 1的管理表 30中,证书 ID“C2”和应用程序“A1”相互对应。

例えば、図1の管理テーブル30では、証明書ID「C2」とアプリケーション「A1」とが対応づけられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

证书指定指令 120包括通过用户指定的证书 ID(例如,证书 ID“C4”)。

証明書指定指示120は、ユーザによって指定された証明書ID(例えば証明書ID「C4」)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

进行读取范围 R的整体读取时的块的位置存储在例如 EEPROM42中。

読取範囲Rの全体読取を行う場合のブロックの位置は、例えばEEPROM42に記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

就是说,发光单元 152a可以发射例如 LED光或激光束。

つまり、光出射部152aは、例えば、LED光あるいはレーザ光を出射するものであればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以用特定铃声、歌曲、语音记录等来警告用户。

例えば、ユーザーは、特定のトーン、歌曲、音声記録などによって警告され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,同步可以通过与另一设备的蓝牙通信来发生。

例えば、同期化は、別の装置とブルートゥース通信を介して生じ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择条件存储单元 74c例如是存储选择条件表的存储器。

選択条件記憶部74cは、例えばメモリであり、選択条件テーブルを格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明能够用于例如光传输系统、光发送器。

本発明は、例えば、光伝送システム、光送信器に利用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,也可以应用将更小的计数值判断为新的的规则。

例えば、より小さいカウンタ値を新しいと判断する規則を適用しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集


在此,所谓 1跳通信帧,例如,也可以是数据链路层的帧。

ここで、1ホップ通信フレームとは、例えば、データリンク層のフレームであっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,设把从通信装置 A向通信装置 D的通信按“A”→“B”→“C”→“D”进行中继。

例えば、通信装置Aから通信装置Dへの通信を、「A」→「B」→「C」→「D」と中継するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,诊断管理部 202对信息处理装置 200进行网络诊断请求。

例えば、診断管理部202は、情報処理装置200に対してネットワーク診断要求を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,信息处理装置 200也可以是移动电话、PDA、游戏机等便携终端。

例えば、情報処理装置200は、携帯電話、PDA、ゲーム機といった携帯端末であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,也可以根据电波状况而改变告知用户的应对方法。

例えば、電波状況に応じて、ユーザーに報知する対処方法を変更するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 5所示,四个预设区域 51至 54设置在目标像素 41周围。

例えば、図5に示すように、注目画素41の周囲に、4つの設定領域51〜54を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第二 MPDU包括 MSDU#1的部分、MSDU#2的部分、和 MSDU#3的部分。

例えば、第2のMPDUはMSDU#1の一部分とMSDU#2及びMSDU#3の一部分を含めて構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个例子中,注册者300(例如被叫方 )向三个单独的注册表注册:

この例では、登録者300(被呼加入者など)は3つの別個のレジストリで登録する: - 中国語 特許翻訳例文集

例如,测量调制频率特性作为发送芯片的频率特性。

たとえば、送信チップの周波数特性としては変調周波数特性を測定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,也可以采用根据流视频的种类等设定优先级的结构。

例えば、ストリーミングビデオの種類等に応じて優先度を設定する構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

字符特征部也可以是例如各要素字符内的交点以及独立点。

文字の特徴部は、例えば各要素文字内の交点及び孤立点であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,存储卡 20例如由闪存器等构成,存储各种数据。

ここで、メモリカード20は、例えば、フラッシュメモリ等によって構成され、各種のデータを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,显示面板 17例如配置在数码相框 10的前面。

表示パネル17は、図2に示すように、例えば、デジタルフォトスタンド10の前面に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 4所示,假设显示处理装置 100设置在墙壁上。

例えば、図4に示すように、表示処理装置100が壁に設置されているとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个这样的起始位置例如是光圈孔径完全打开的位置。

このような開始位置の一つとして、例えば、絞り開口部が開放した位置が挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,控制部分 136对红外隔离滤光器 104、红外 LED 114、光圈 106等进行控制。

制御部136は、例えば赤外線カットフィルタ104、赤外線LED114、絞り106などを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,显示面板 100可如下显示左眼图像 101和 102。

例えば、表示パネル100は、左眼映像101、102を以下のように表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,计算机可读介质包括,但不限于: 磁存储设备 (例如,硬盘、软盘、磁带等 ),光盘 (例如,压缩光盘 (CD)、数字通用光盘 (DVD)等 ),智能卡和闪存设备 (例如,EPROM、卡、棒、键驱动等)。

例えば、コンピュータ読取可能媒体は、限定される訳ではないが、磁気記憶装置(例えば、ハード・ディスク、フロッピー(登録商標)ディスク、磁気ストリップ等)、光ディスク(例えば、コンパクト・ディスク(CD)、DVD等)、スマート・カード、およびフラッシュ・メモリ・デバイス(例えば、EPROM、カード、スティック、キー・ドライブ等)を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以在上行链路上使用单载波频分多址 (SC-FDMA)波形。

例えば、単一キャリア周波数分割多元接続(SC−FDMA)波形が、アップリンクで使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在402,选择用于上行链路传输 (例如,发往基站……)的波形类型。

402では、(例えば基地局への)アップリンク送信のための波形タイプが選択されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 502,(例如,从接入终端……)接收包括参考信号的上行链路传输。

502では、基準信号を含むアップリンク送信が(例えば、アクセス端末から)受信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述网络节点(2)例如是一无线传感器网络的传感器节点。

ネットワークノード(2)は例えば無線センサネットワークのセンサノードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在图 4C中示出,支持应用程序 (例如,Sun QFS)安装并输出于 MDC414上。

図4Cに示すように、サポートアプリケーション(例えばSun QFS)をインストールして、MDC414にエクスポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动检测器 116例如可以包括一个或更多个加速度计。

動き検出器116は、例えば、1又は2以上の加速度計を備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果没有充足的带宽去携带 4∶ 4∶ 4 RGB信号,则可把所述影像缩放,将 4∶ 4∶ 4 RGB信号缩减至 4∶ 2∶ 2 YUV信号。

4のRGB信号を運ぶ十分な帯域幅がない場合、画像は、4: 4: 4のRGB信号を4: - 中国語 特許翻訳例文集

例如为黑色墙壁的无花纹的背景幕布 419提供了空白的背景幕布。

黒い壁等、無地の背景幕419は、何も書かれていない背景幕を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,带点的像素可带有高于帧 203中其他任何像素的亮度。

例えば、点で描いた画素は、フレーム203の中のいずれの他の画素より高い発光を有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,视频的各个像素包括不同的频率组分,例如红、蓝、绿 (RGB)。

通常、ビデオの各画素は、赤、青、緑(RGB)等、異なる周波数成分を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

基底部件 32例如可以由诸如可伐 (Kovar)等的导热金属材料制成。

ベース部材32は、例えば、コバール(Kovar)等の熱伝導性の良い金属材料を用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,布线基板 82的连接器 85能直接连接到布线基板 73的连接器 75。

例えば、配線基板82のコネクタ85と配線基板73のコネクタ75を直接接続しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

主体控制部 121控制包括图像读取装置 100在内的例如整个图像形成装置。

本体制御部121は画像読取装置100を含む例えば画像形成装置の全体を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果文档有 10页,则 CPU 2100针对一个作业执行 10次处理。

例えば10ページの原稿であれば、1つのジョブにおいて10回実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果文档具有 10页,则 CPU 2100针对该作业执行 10次处理。

例えば、10ページの原稿であれば、1つのジョブにおいて10回実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,影集制作装置 100,可以是个人计算机、电子影集装置、HDTV等。

例えばアルバム作成装置100は、パーソナルコンピュータ、電子アルバム装置、HDTV等であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,标题保存部272,与家族比率 75%~ 100%相对应,存储「Family」。

例えば、タイトル格納部272は、家族割合75%〜100%に対応づけて、「Family」を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,该参数被设定为使得 0°至 270°的角范围被设定为成像角范围。

例えば0度〜270度を撮像可能な角度範囲とするパラメータ設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,该设定被执行使得缩放被阻止并被固定到预定的缩放角。

例えばズーム禁止とし、所定のズーム角に固定する設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过将全景图像捕获的开始点的位置设定为 0度确定当前的角位置。

例えばパノラマ撮像開始時点の位置を0度として、現在の角度位置を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,基于用户的移动速度可能不落在设定的速度范围内。

例えばユーザによる移動速度が設定された速度範囲外となった場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以将横摇开始时的横摇位置设定为全景开始位置。

例えば開始時点のパンニング位置をそのままパノラマ開始位置としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 239 240 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS