意味 | 例文 |
「信息」を含む例文一覧
該当件数 : 13347件
在 708处,方法 700可接收对检索经归档的联系人信息的请求。
708で、方法700は、保存済み連絡先情報を検索する要求を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 802处,如本文中所描述,可在移动装置存储器处接收联系人信息。
802で、連絡先情報を本明細書に記載のモバイル装置メモリで受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 1000可包含用于在移动装置处接收联系人信息的模块 1002。
システム1000は、モバイル装置で連絡先情報を受信するモジュール1002を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 28是表示存在于介质上的 BD-J对象内的“合成信息”的图。
【図28】媒体上に存在するBD-Jオブジェクト内の"合成情報"を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
由播放列表信息定义的再生路径是所谓的“多路径”。
プレイリスト情報によって定義される再生経路は、いわゆる"マルチパス"である。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于显示速率初始化信息,可以选择 59.94Hz、50Hz的某个。
表示レート初期化情報については、59.94Hz、50Hzの何れかを選ぶことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示速率初始化信息中的多个频率分别具有优先位次。
表示レート初期化情報における複数の周波数のそれぞれは、優先順位を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
被赋予了扩展名“clpi”的文件是与 AV片断分别 1对 1地对应的片断信息。
拡張子"clpi"が付与されたファイルは、AVClipのそれぞれに1対1に対応するClip情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
应用数据关联模组 19具有基于 BD-ROM盘上的信息、在设备内计算出的结果、以及应用设定的属性信息来生成及更新从本地存储设备 24内保存与应用关联的信息的应用关联信息的功能。
アプリデータ関連付けモジュール19は、BD-ROMディスク上の情報と、機器内で計算した結果、及びアプリケーションが設定する属性情報を元に、ローカルストレージ24内からアプリケーションに関連する情報を保存するアプリケーション関連付け情報を生成、及び更新する機能を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,读取记载有对象的标题的关联信息的 BD-J对象 (S1701)。
まず対象のタイトルの関連情報が記載されているBD-Jオブジェクトを読み取る(S1701)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,提供了具备各种无线缆通信功能的信息设备。
これに加えて、各種のケーブルレス通信機能を搭載した情報機器が多く提供されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以如下表述上述信息处理设备的功能配置。
上記の情報処理装置の機能構成は次のように表現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是例示针对新文件目的地设置认证信息的处理的示例的流程图。
【図6】新規ファイル宛先の認証情報設定処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12例示了用于设置认证设置信息的设置画面的示例。
【図12】認証設定情報を設定するための設定画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14例示了在完成认证信息的设置之后的目的地列表的示例。
【図14】認証情報の設定が完了した後の宛先リストの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S3-003中,CPU 201从 LDAP服务器 300获取经过认证的用户的目录信息。
ステップS3−003では、認証されたユーザのディレクトリ情報をLDAPサーバ300から取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S4-008中,CPU 201设置访问该主文件夹的认证信息。
ステップS4−008では、当該ホームフォルダにアクセスするための認証情報を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当访问设置为新目的地的文件夹的认证,需要与用于发送认证的认证信息相同的认证信息时,如图 9A所示,能够通过预设发送认证中使用的认证信息来简化用户设置认证信息的操作。
新規宛先となるフォルダにアクセスするために必要な認証が、送信認証で行われる認証と同じ認証情報を用いるような場合には、図9(a)のように、送信認証で用いられた認証情報をプリセットすることで、ユーザによる認証情報の設定のための操作が簡略化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S7-002中,CPU 201检查关于是否执行认证信息的“继承”的设置。
ステップS7−002では、認証情報の「引き継ぎ」を行うか否かの設定を確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 16中,DM用户从 DM伺服器接收上述的第三信息。
ステップ16において、DMクライアントは、DMサーバから上述の第3のメッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是例示认证信息输入处理的示例的流程图。
【図4】認証情報入力処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10例示了提示用户输入认证信息的画面的示例。
【図10】認証情報の入力を促す画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦在步骤 S3-006中完成认证信息输入,则处理进入步骤 S3-007。
ステップS3−006で認証情報の入力が完了したらステップS3−007へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S4-001中,CPU 101从发送目的地列表的第一目的地读取发送目的地信息。
ステップS4−001では、送信宛先リストの先頭から送信宛先情報を読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,CPU 101从图 5所示的发送目的地列表中的 idx= 1读取发送目的地信息。
例えば、図5に示す宛先リストのidx=1から送信宛先情報を読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出根据所述实施例的信息提供设备的功能配置的视图;
【図6】本実施形態に係る情報提供装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据所述实施例的信息处理设备的功能配置的视图;
【図7】本実施形態に係る情報処理装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
1-33.命令与从信息提供设备发送的菜单项目之间的对应关系
1−33.情報提供装置から送信されるメニュー項目とコマンドとの対応 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,当信息提供设备 100用作 DMS时,信息处理设备 200例如通过命令“CDS:X_GetOperationList()”来获取附加操作菜单。 当信息提供设备 100用作 DMR时,信息处理设备 200例如通过命令“AVT:X_GetOperationList()”来获取附加操作菜单。
また、情報提供装置100がDMSとして機能する場合には、情報処理装置200は、例えば、コマンド「CDS:X_GetOperationList()」により追加オペレーションメニューの取得を行い、情報提供装置100がDMRとして機能する場合には、情報処理装置200は、例えば、コマンド「AVT:X_GetOperationList()」によりにより追加オペレーションメニューの取得を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,当信息提供设备 100用作 DMS时,信息处理设备 200例如通过命令“CDS:X_ExecuteOperation()”来执行操作菜单。 当信息提供设备 100用作 DMR时,信息处理设备200例如通过命令“AVT:X_ExecuteOperation()”来执行操作菜单。
また、情報提供装置100がDMSとして機能する場合には、情報処理装置200は、例えば、コマンド「CDS:X_ExecuteOperation()」によりオペレーションメニューの実行を行い、情報提供装置100がDMRとして機能する場合には、情報処理装置200は、例えば、コマンド「AVT:X_ExecuteOperation()」によりにオペレーションメニューの実行を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出根据所述实施例的信息提供设备的功能配置的视图。
図6は、本実施形態に係る情報提供装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据所述实施例的信息处理设备的功能配置的视图。
図7は、本実施形態に係る情報処理装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当第一操作标识信息包含作为用于使信息提供设备 100执行第一操作的函数的第一函数名称,并且第二操作标识信息包含作为用于使信息提供设备 100执行第二操作的函数的第二函数名称时,显示控制单元 222可以确定第一函数名称和第二函数名称是否彼此匹配。
表示制御部222は、第1操作識別情報が情報提供装置100に第1操作を実行させるための関数である第1関数名を含んでいる場合であり、かつ、第2操作識別情報が情報提供装置100に第2操作を実行させるための関数である第2関数名を含んでいる場合に、第1関数名および第2関数名が一致するか否かを判断することとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,显示控制单元 222可以在第一函数名称和第二函数名称匹配时确定第一操作标识信息和第二操作标识信息匹配,并且在第一函数名称和第二函数名称不匹配时确定第一操作标识信息和第二操作标识信息不匹配。
より詳細には、表示制御部222は、第1関数名および第2関数名が一致すれば、第1操作識別情報および第2操作識別情報が一致すると判断し、表示制御部222は、第1関数名および第2関数名が一致しなければ、第1操作識別情報および第2操作識別情報が一致しないと判断すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在信息处理设备 200是 DMP或 DMC并且信息提供设备 100是 DMS的情况下信息处理设备 200选择由信息提供设备 100保存的 CDS的内容并检测到选择按钮的按下时,内容操作显示所选择的内容的菜单项目。
コンテンツオペレーションは、情報処理装置200がDMPやDMCから構成され、情報提供装置100がDMSから構成される場合に、情報処理装置200が、情報提供装置100に保持されているCDSのコンテンツを選択しており、オプションボタンの押下を検出したときに、選択しているコンテンツのメニュー項目を表示するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入信息确定单元 221确定要处理的内容 (步骤 S103)。
入力情報判断部221は、処理対象となるコンテンツを決定する(ステップS103)。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据实施例,可以解决信息处理设备 200中预存的画面与由信息提供设备 100创建的画面之间的兼容性问题,并灵活地应对在信息提供设备 100和信息处理设备 200之间使用的协议上的改变。 CN 1022381793 A
本実施形態によれば、情報処理装置200自身があらかじめ保持している画面と情報提供装置100によって生成された画面との間に生じる親和性の悪さを解消しつつ、情報提供装置100と情報処理装置200との間で使用されるプロトコルの変化に柔軟に対応することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本实施例的信息处理系统的配置的图;
【図1】本実施形態に係る情報処理システムの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本实施例的信息提供设备的功能配置的图;
【図4】本実施形態に係る情報提供装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据本实施例的信息处理设备的功能配置的图;
【図5】本実施形態に係る情報処理装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本实施例的信息处理系统的配置的图。
図1は、本実施形態に係る情報処理システムの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在执行表单 F1期间,信息处理设备 200选择容器 C。
例えば、フォームF1の実行時においては、情報処理装置200は、コンテナCを選択していることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本实施例的信息提供设备的功能配置的图。
図4は、本実施形態に係る情報提供装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
文件夹 ID和搜索文本是附于操作信息的预定条件的示例。
フォルダIDや検索文は、動作情報に付加される所定の条件の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,信息提供设备 100可以生成包括表示附有用于标识“内容 T6”的内容 ID的“再现内容”的信息 (例如“播放”)的表单执行响应,并且可以将该执行响应发送到信息处理设备 200。 在这种情况下,可以将执行表单之后的信息处理设备 200的状态改变为用于再现内容的状态。
また、情報提供装置100は、例えば、「コンテンツT6」を識別するためのコンテンツIDが付加され、「コンテンツの再生」を示す情報(例えば、「play」)を動作情報としてフォームの実行応答に含め、この実行応答を情報処理装置200に送信すれば、そのフォームの実行後に情報処理装置200の状態を、そのコンテンツを再生している状態に遷移させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当使用 URL作为预定信息时,由 URL指定的资源执行表单。
所定の情報にURLを用いた場合には、そのURLで指定されるリソースによりフォームが実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据本实施例的信息处理设备的功能配置的图。
図5は、本実施形態に係る情報処理装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息处理设备200还可以包括显示控制单元241。
情報処理装置200は、表示制御部241をさらに備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示根据本实施例的信息处理系统的结构的图;
【図1】本実施形態に係る情報処理システムの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示根据本实施例的信息提供设备的功能结构的图;
【図3】本実施形態に係るサービス提供装置の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |