「個」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 個の意味・解説 > 個に関連した中国語例文


「個」を含む例文一覧

該当件数 : 2933



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 58 59 次へ>

这样一定有损个人声誉。

このようにするときっと人の名誉を傷つける. - 白水社 中国語辞典

我们又增援了一个营的兵力。

我々はまた1大隊の兵力を増援した. - 白水社 中国語辞典

敌军这次折了两个营的兵力。

敵軍は今回2大隊の兵力を失った. - 白水社 中国語辞典

起义军被整编为一个师。

蜂起部隊は1師団に再編された. - 白水社 中国語辞典

这几个房间是他自用的。

この幾つかの部屋は彼が人で使っている. - 白水社 中国語辞典

七八颗大石阻在路中间。

7,8の石が道の真ん中をふさいでいる. - 白水社 中国語辞典

图 2是个人区别单元 130的框图,图 5是个人区别处理的流程,图 6表示个人识别单元存储的添加识别符的面部检测结果 600,图 7表示个人识别单元存储的个人模板。

図2は人区別手段130のブロック図、図5は人区別処理のフローチャート、図6は人識別手段が記憶する識別子付加顔検知結果600を示す図、図7は人識別手段が記憶する人テンプレートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,具有本领域普通技能的人员应该明白,可以通过选择连续的 n个音调、交替的 n个音调、最初的 n个音调、最后的 n个音调、中间的 n个音调等,将本发明实现成具有相等的适用性和效用。

しかしながら、当業者によって適切に理解されるように、権利主張される主題は、連続的なnのトーン、1つおきのnのトーン、最初のnのトーン、最後のnのトーン、中間のnのトーン等を選択することによって、等しい適切さおよび効用で実現されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

循环前缀发生器 438可以复制 NFFT个输出采样中的后 NCP个采样,将这 NCP个采样附加到 NFFT个输出采样的前端,并提供包括 NFFT+NCP个输出采样的 SC-FDMA符号。

循環プレフィックス生成器438は、NFFTの出力サンプルの最後のNCPのサンプルをコピーし、これらのNCPのサンプルをNFFTの出力サンプルの前方に追加し、NFFT+NCPの出力サンプルを備えるSC−FDMA記号を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于图 6A中所示的实例,针对 1200个子载波的分配,每个保护区域可以覆盖 99个循环移位,针对 600个子载波的分配,每个保护区域可以覆盖 49个循环移位,针对 300个子载波的分配,每个保护区域可以覆盖 24个循环移位,等等。

図6Aに示される例の場合、各ガード領域は、1200の副搬送波の割り当てに対して、99の循環シフトをカバーすること、600の副搬送波の割り当てに対して、49の循環シフトをカバーすること、300の副搬送波の割り当てに対して、24の循環シフトをカバーすることなどができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


在第一种情形下,对宏块施加 4个 8×8变换,在第二种情形下,对宏块施加 16个 4×4变换。

第1の場合には4の8×8変換を、第2の場合には16の4×4変換をマクロブロックに適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此第二量化步骤中,考虑 8×8块的四个 4×4块的所有 64个量化系数。

この第2の量子化工程において、8×8ブロックの4の4×4ブロックの64の量子化係数のすべてが考慮される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的实施例中使用的一个资源块 (RB)可以包括十二个 (12)子载波和十四个 (14)OFDM符号。

本発明の各実施例で使用する一つの資源ブロック(RB)は、12の副搬送波及び14のOFDMシンボルで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,让我们考虑 30个服务并且假定每个服务的开销是 50比特。

例えば、30のサービスを考慮して、一のサービスに対するオーバーヘッドが50ビットであると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从 (2N+1)个服务当中指定的一个主服务包括全部服务的控制信息。

2N+1のサービスのうち、指定された一のプライマリサービスは全てのサービスに対する制御情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

配置存储器 41,使得 n块像素数据可以存储在一条线中。 存储器 41可以存储 4×n块的像素数据。

1ラインは、nの画素データが記憶できるように構成されており、メモリ41は、4×nの画素データを記憶することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于剩下的 15个 AC分量单独进行反量化,与 DC分量结合来执行 4×4反整数变换。

のこりの15のAC成分については別に逆量子化を行い、DC成分と合わせてから4x4逆整数変換を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 220中,将调度决策从中央控制器 110发送至各个小区 102中的各个 ENB20。

ブロック220では、スケジューリング決定は、中央制御110から、々のセル102における々のENB20へ、送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,网络可指令无线终端它报告的每 M个 CQI中的 N个应该属于类型 B。

例えば、ネットワークは、無線端末が報告するMのCQIの中からNごとにタイプBにすべきと無線端末に指示してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,上行链路无线帧由每个 0.5ms的 20个时隙组成,并且 1个帧由 2个时隙组成。

例えば、アップリンク無線フレームは、各々0.5msの20のスロットより成り、そして1つのサブフレームは、2のスロットより成る。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个基站传输一个 SSC以及每个时隙的前 256个码片中的 PSC(16个 SSC中的每一个和 PSC是正交的 )。

各基地局が、各スロットの最初の256チップ内のPSCと共に、1のSSCを伝送する(16のSSCのそれぞれとPSCとは直交する)。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个基站传输对应于包含基站的扰码的码组的一个 SSC序列 (每帧 15个 SSC)。

各基地局が、その基地局のスクランブル符号を含む符号群に対応する、1のSSCシーケンス(フレームにつき15のSSC)を伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMO系统采用多个 (NT个 )发射天线和多个 (NR个 )接收天线进行数据传输。

MIMOシステムは、データ伝送のために複数(NT)の送信アンテナと複数(NR)の受信アンテナを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

∫: {0,1,...,M-1}→ {0,1}M-1使得 f(u)成为如下二值信号:

f(u)が最初のuエントリとして1を含み、それに続くM−1−uのエントリとして0を含む二値信号となるように、以下の二値変換関数を定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,由于从 1个直方图可得到 16个次数数据,所以从直方图 121~ 125可得到 80个次数数据。

この場合、1つのヒストグラムから16の度数データが得られるため、ヒストグラム121〜125から80の度数データが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第一端子组 26中接近空间 SP1的一个或者多个连接端子是信号输入端子。

例えば、第1端子群26における、スペースSP1に近い側の端に設けられた1または複数の接続端子が、信号入力端子となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,基本上位于第一端子组 26的中央的一个或者多个连接端子是信号输出端子。

例えば、第1端子群26における、略中央に設けられた1または複数の接続端子が、信号出力端子となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第二端子组 27中位于接近空间 SP1的一个或者多个连接端子是电源端子。

例えば、第2端子群27における、スペースSP1に近い側の端に設けられた1または複数の接続端子が、電源端子となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,基本上位于第二端子组 27中央的一个或者多个连接端子是控制端子。

例えば、第2端子群27における、略中央に設けられた1または複数の接続端子が、制御端子となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 3GPP无线通信系统中,SRB被映射到专用传输信道 (DCH),所述专用传输信道转而被映射到专用物理信道 (DPCH)。

3GPP無線通信システムにおいて、SRBは別トランスポートチャネル(DCH)にマップされ、それが別物理チャネル(DPCH)にマップされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,每个奇偶校验块 220可能包含比特位数为 2的同步头比特和比特位数为64的负荷比特 224。

同様に、各パリティブロック220は、約2の同期ヘッダビット、および、約64のペイロードビット224を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本文,设计为容许 k个服务故障的服务类型被称作为受 k重保护的。

本明細書において、サービスのkの障害に耐えるように設計されたサービスタイプは、kの保護されているサービスと呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本程序对光路 d的所有 k+1条路径排序,C′现在包含了 d的所有 k+1条路径的增加的容量。

この手順は、光路dに関するすべてのk+1の経路を順序付け、C’は、この時、dのk+1の経路のすべての追加された容量を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMO系统使用多个 (NT个 )发射天线和多个 (NR个 )接收天线进行数据传输。

MIMOシステムは、データ送信のために複数の(NTの)送信アンテナと、複数の(NRの)受信アンテナと、を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMO系统通常使用多个 (NT个 )发射天线及多个 (NR个 )接收天线以用于数据发射。

MIMOシステムはデータ送信のために一般に、複数(NT)の送信アンテナと複数(NR)の受信アンテナとを適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

TX MIMO处理器 1120接着将 NT个调制符号流提供到 NT个发射器 (TMTR)1122a到 1122t。

TX MIMOプロセッサ1120は、その後、NTの変調シンボルストリームをNTの送信機(TMTR)1122aないし1122tに提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMO系统通常将多个 (NT个 )发射天线和多个 (NR个 )接收天线用于数据发射。

MIMOシステムはデータ送信のために一般に、複数(NT)の送信アンテナと複数(NR)の受信アンテナとを適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

TX MIMO处理器 920接着将 NT个调制符号流提供到 NT个发射器 (TMTR)922a到 922t。

TX MIMOプロセッサ920はその後、NTの変調シンボル・ストリームを、NTの送信機(TMTR)922a乃至922tへ提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,分别从 NT个天线 924a到 924t发射来自发射器 922a到 922t的NT个经调制的信号。

さらに、送信機922a乃至922tからのNTの変調信号は、NTのアンテナ924a乃至924tそれぞれから送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMO系统使用多个 (NT个 )发射天线及多个 (NR个 )接收天线以用于数据发射。

MIMOシステムはデータ送信のために、複数(NT)の送信アンテナと複数(NR)の受信アンテナとを適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

N个积分电路 S1~ SN及 N个保持电路 H1~ HN的各个的动作与上述相同。

Nの積分回路S1〜SNおよびNの保持回路H1〜HNそれぞれの動作は、前述したものと同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.根据权利要求 8所述的方法,其中所述二维支持包含围绕九个子像素位置的 12个滤波器支持位置。

9. 前記2次元フィルタサポートは、9のサブピクセル位置を囲む12のフィルタサポート位置を具備する、請求項8の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

21.根据权利要求 20所述的设备,其中所述二维支持包含围绕九个子像素位置的 12个滤波器支持位置。

21. 前記2次元フィルタサポートは、9のサブピクセル位置を囲む12のフィルタサポート位置を具備する、請求項20の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

39.根据权利要求 38所述的装置,其中所述二维支持包含围绕九个子像素位置的 12个滤波器支持位置。

39. 前記2次元フィルタサポートは、9のサブピクセル位置を囲む12のフィルタサポート位置を具備する、請求項38のデバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集

TX MIMO处理器 820接着将 NT调制符号串流提供到 NT发射器 (TMTR)822a到 822t。

TX MIMOプロセッサ820はその後、NTの変調シンボル・ストリームを、NTの送信機(TMTR)822a乃至822tへ提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,分别从 NT天线 824a到 824t发射来自发射器 822a到 822t的 NT经调制信号。

さらに、送信機822a乃至822tからのNTの変調信号は、NTのアンテナ824a乃至824tそれぞれから送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

18.如权利要求10所述的成像设备,其中所述相机阵列中成像器的总数不低于16并且不高于 36。

18. 前記カメラアレイにおける撮像装置の総数は、16以上、36以下である、請求項10に記載の撮像機器。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,256个积分值即 256个 AE评价值响应垂直同步信号 Vsync,从 AE评价电路 22输出。

これによって、256の積分値つまり256のAE評価値が、垂直同期信号Vsyncに応答してAE評価回路22から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,256个积分值即 256个 AF评价值响应垂直同步信号 Vsync,从 AF评价电路 24输出。

これによって、256の積分値つまり256のAF評価値が、垂直同期信号Vsyncに応答してAF評価回路24から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,对总共 12个子像素 (相当于 4个像素 )形成一个柱状透镜 410。

つまり、レンチキュラーレンズ410は総12の副画素ごとに1つずつ形成され、4の画素ごとに1つずつ形成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 58 59 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS