「個」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 個の意味・解説 > 個に関連した中国語例文


「個」を含む例文一覧

該当件数 : 2933



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 58 59 次へ>

随着个别案件的增加,打算增加员工数量。

別案件の増加に伴い、スタッフ数を増やす予定。 - 中国語会話例文集

大部分人不同意公开私人信息。

多くの人は、人情報を公開することに同意しません。 - 中国語会話例文集

可以把4000件的货物分三次发货吗?

4000の注文を3回に分けて発送することができますか? - 中国語会話例文集

我有应该要学习的和自己想学的事。

勉強するべきことと人的に学びたいことがある。 - 中国語会話例文集

那个节日庆典上能看到充满队伍个性的舞蹈。

そのお祭りでは、チームの性を活かした踊りが見られる。 - 中国語会話例文集

利用个人股票期权谋求套期保值。

別株オプションを利用してポートフォリオのヘッジを図った。 - 中国語会話例文集

追加型投资信托的情况,个人资产会因投资者不同而不同。

追加型投資信託の場合、別元本は投資家ごとに異なる。 - 中国語会話例文集

很多的高爾夫球員都為這刁鑽的球洞角度困擾。

多くのゴルファーがこのホールのドッグレッグに苦しむ。 - 中国語会話例文集

合并财务报表是以个别财务报表为基础制成的。

連結財務諸表は、別の財務諸表を元に作成される。 - 中国語会話例文集

并不是所有学生都有个人主页。

全ての学生は人のウェブサイトを有している訳ではない。 - 中国語会話例文集


戰爭時成百上千的移民者們搬到了這國家居住。

戦争中、何千もの移住者がこの国に住みついた。 - 中国語会話例文集

酋长国因其拥有世界上最大的SPA而聞名。

その首長国は世界最大のスパがあることで有名だ。 - 中国語会話例文集

我们俱樂部决定下月收入三名新会员。

わがクラブは来月新たに3人を会員にすることを決定した。 - 中国語会話例文集

大學合併成一所綜合大學。

いくつかの大学が連合して1つの総合大学を作った。 - 中国語会話例文集

美国是个尊重多样性和个人自由的国家。

米国は多様性と人の自由を尊重する国である。 - 中国語会話例文集

这个导则设想的是个人信息的泄露。

このガイドラインは人情報の流出を想定している。 - 中国語会話例文集

那为作家成功地赋予了角色个性。

その作家は登場人物に性を与えることに成功した。 - 中国語会話例文集

在这个剧中角色被巧妙地赋予了个性。

この劇では登場人物が見事に性を与えられている。 - 中国語会話例文集

根据这项规则的适用,对各组进行个别选拔。

このルールの適用によって各チームは別に選抜される。 - 中国語会話例文集

以小组形式对各个实验进行了总结报告。

々の実験はグループとしてまとめられて報告された。 - 中国語会話例文集

作為一見習的技術兵加入了英國海軍

見習い技術兵としてイギリス海軍に入隊する - 中国語会話例文集

我喜歡的裙子就這樣被你弄髒了!這笨蛋!

私のお気に入りのドレスを台無しにして、このばか! - 中国語会話例文集

美国是尊重多样性和个人自由的国家。

米国は多様性と人の自由を尊重する国である。 - 中国語会話例文集

我结合个人特性顺利进行着团队的运营。

彼は人の特性に合わせて上手くチーム運営を行っている。 - 中国語会話例文集

我为在那次个人展上举行的研究会做了准备。

私は展でワークショプをやる準備をしました。 - 中国語会話例文集

我想把那个座位样品,每样买一个。

私はそれをサンプルとして全てを1ずつ購入したい。 - 中国語会話例文集

我的女兒出生四月以後就接種了卡介苗疫苗

私の娘は生後4カ月でBCGワクチンを接種しました。 - 中国語会話例文集

問題困擾了科學家们好幾个世紀

この問題は何世紀もの間科学者を困らせてきた。 - 中国語会話例文集

随着个别案件的增加,计划增加员工数量。

別案件の増加に伴い、スタッフ数を増やす予定。 - 中国語会話例文集

這款腕錶的表圈上镶有20顆鑽石

この腕時計はベゼルにダイヤモンドが20はめ込まれている。 - 中国語会話例文集

她居住在巴黎的一小巧玲瓏的公寓里。

彼女はパリの小さくて優美なアパルトマンに住んでいる。 - 中国語会話例文集

海滨公園是觀察野生鸟类的最佳場所

この海浜公園は野鳥観察には最高の場所だ。 - 中国語会話例文集

因为我个人的原因,下周我不来公司上班。

人的な都合により、来週、私は会社を休みます。 - 中国語会話例文集

因为我个人的原因,下周请让我休暑期假。

人的な都合により、来週、夏季休暇を頂きます。 - 中国語会話例文集

大部分的人,都不同意公开个人信息。

多くの人は、人情報を公開することに同意しません。 - 中国語会話例文集

这家店是谁都模仿不来的很有个性的店。

そのお店は誰にも真似ができないような性のあるお店です。 - 中国語会話例文集

关于个人的(リミナリティー)在青春期出现。

人についてはリミナリティーは思春期に現れる。 - 中国語会話例文集

请跟我联系那个尺寸和个数等详细内容。

私にそのサイズや数などの詳細をご連絡ください。 - 中国語会話例文集

我尽量不将她的乖戾看做是个人问题。

彼女の気難しさを人的なこととして受け取らないようにした。 - 中国語会話例文集

请自己本人使用自我评量表本。

別経験料率表はご自身の利用目的のみにご使用ください。 - 中国語会話例文集

另外,他们是以个人买入那些的吗。

また、彼らはそれらを人的に購入されたのでしょうか? - 中国語会話例文集

我尝试着和平的拿回这些私人物品。

私はこれらの人的な品を平和裏に取り戻そうとした。 - 中国語会話例文集

因为记载着个人信息所以请删除。

人情報が記載されているため削除してください。 - 中国語会話例文集

这趟旅行是团队游,不能单独行动。

この旅は団体旅行ですから 人での行動はできません。 - 中国語会話例文集

一坐上电车就马上就吃了三个早餐的饭团。

電車に乗ると直ぐ朝食のおにぎりを3食べた。 - 中国語会話例文集

他在比赛中被对手4次安打夺得了12个三振。

彼は相手に被安打4本のゲームを投げ12の三振を奪った。 - 中国語会話例文集

鬥牛場最多可容納一萬名觀眾

この闘牛場は最大1万人の観客を収容する。 - 中国語会話例文集

把个别工具的返还位置,保存位置

々の工具の返却位置、保存位置も台や棚に表示する。 - 中国語会話例文集

雌雄同体的个体具备雌雄双方的身体特征。

半陰陽の体は、雌雄両方の身体的特徴を備えている。 - 中国語会話例文集

因为京都有熟人的个人作品展览会所以预约了酒店。

知り合いの展が京都であるのでホテルの予約をしました。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 58 59 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS