意味 | 例文 |
「倏忽だ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
この判断は保留させてください。
请让我保留这个判断。 - 中国語会話例文集
2月までに予約すれば大丈夫だと思う。
我觉得2月份之前预约的话就没事。 - 中国語会話例文集
どんな時でも笑顔が大事だと私は思う。
我认为无论什么时候笑容都很重要。 - 中国語会話例文集
新しい住所がわかり次第、私に知らせてください。
一旦确定了新的住址,请通知我。 - 中国語会話例文集
その問題についての詳細な研究が必要だ。
针对这个问题需要进行详细的研究。 - 中国語会話例文集
勇気を出して相談してみて下さい。
拿出勇气谈一下吧。 - 中国語会話例文集
彼は、ハリウッドで最も成功した偉大な俳優だ。
他是好莱坞里面最成功的伟大演员。 - 中国語会話例文集
この件の依頼メールを出していただけますか?
您能发一封这件事的委托邮件吗? - 中国語会話例文集
残高証明書を取得したら連絡してください。
拿到余额证明书的话,请和我联络。 - 中国語会話例文集
今日の夕食も大満足だった。
对今天的晚饭非常满意。 - 中国語会話例文集
18歳のとき大学に進学して、東京に移り住んだ。
我18岁的时候进入大学,搬去了东京。 - 中国語会話例文集
会議の5週間前までに議題を連絡ください。
请在会议的5周前通知议题。 - 中国語会話例文集
問題が有る場合は連絡をいただけますか。
有问题的时候能给我联络吗? - 中国語会話例文集
あのバス停を過ぎたら、左に曲がってください。
过了那个公车站后请向左转。 - 中国語会話例文集
彼らは今はまだ判断できないと答えた。
他们回答说现在还不能判断。 - 中国語会話例文集
お母さんを大事にしてあげてください。
请好好对待母亲。 - 中国語会話例文集
実験は計画を立てることが大事であると学んだ。
学习到了做实验设定计划是很重要的。 - 中国語会話例文集
なぜこの問題が起こるのか、教えてください。
为什么会发生这个问题,请你告诉我。 - 中国語会話例文集
今度、合唱団の歌を聴きに来てください。
下次请来听合唱团的歌。 - 中国語会話例文集
あなたから山田さんに相談して下さいますか?
能请你和山田商量吗? - 中国語会話例文集
何か問題があれば、私に連絡してください。
有什么问题的话,请联络我。 - 中国語会話例文集
独自の判断はしないようにしてください。
请不要独自下决定。 - 中国語会話例文集
部屋の模様替えを手伝ってほしいんだけど、いいかな。
想让你帮我改变房间的布置,可以吗? - 中国語会話例文集
とるべき手段を教えてください。
请告诉我应该采取的手段。 - 中国語会話例文集
私と山田さんにインボイスを送ってください。
请把发票送给山田先生。 - 中国語会話例文集
海賊盤CDの年間売上高は巨額だ。
盗版CD的年销售额是巨额的。 - 中国語会話例文集
他の人に相談して決めてください。
请与他人商量之后决定。 - 中国語会話例文集
だから、現地で購入して頂けますでしょうか。
所以,能请您在当地购买吗? - 中国語会話例文集
その部品を大至急出荷してください。
请火速将那个零件发货。 - 中国語会話例文集
学生時代の時間を大切に使ってください。
请好好利用学生时代的时间。 - 中国語会話例文集
改札を出てから階段をおりてください。
检票出来后请下楼梯。 - 中国語会話例文集
彼女たちは銀メダルを誇りに思うべきだ。
她们应该为获得银牌而骄傲。 - 中国語会話例文集
正しい方法で保管してください。
请用正确的方法保存。 - 中国語会話例文集
私がここまで頑張ってきたのはこのメダルのためだ。
我为了这个奖牌努力到现在。 - 中国語会話例文集
今まで何台の車を買ったのだろう。
我到现在为止买了多少台车了啊。 - 中国語会話例文集
今まで何台車を買ったのだろう。
我到至今为止买了多少台车了啊。 - 中国語会話例文集
旦那さんに宜しくお伝えください。
请代我像你丈夫问好。 - 中国語会話例文集
僕たちの肌は、焦げたパンのようだ。
我们的皮肤就像烤焦的面包一样。 - 中国語会話例文集
離婚歴があっても大丈夫だろうか?
有离婚的经历也没关系吗? - 中国語会話例文集
それを正しい表現にしてください。
请把那个改成正常的表达方式。 - 中国語会話例文集
この問題は顧客のミスによるものだった。
这个问题是由于顾客的过错造成的。 - 中国語会話例文集
だから、私の本棚はすでにいっぱいです。
所以,我的书架已经满了。 - 中国語会話例文集
だから私の本棚はすでにいっぱいです。
都说我的书架已经满了。 - 中国語会話例文集
オードリーヘップバーンの大ファンだ。
我是奥黛丽赫本的超级粉丝。 - 中国語会話例文集
子供たちとシャボン玉で遊んだ。
我跟孩子们一起玩了肥皂泡泡。 - 中国語会話例文集
彼は20代の頃はロックシンガーだった。
他二十多岁的时候曾是摇滚歌手。 - 中国語会話例文集
会社はM&Aで急激に拡大することが可能だ。
公司在合并中有可能快速扩大。 - 中国語会話例文集
彼が大怪我をした状況を教えてください。
请告诉我他受重伤的情况。 - 中国語会話例文集
3番目の信号を左に曲がってください。
请在第三个的信号处向右转。 - 中国語会話例文集
方向音痴だから動かないで下さい。
因为你是路痴,所以请别动。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |