意味 | 例文 |
「倏忽だ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
彼らは7時までに帰宅するだろう。
他们会在七点之前回家的吧。 - 中国語会話例文集
このコンプレッサーは改良前のバージョンだ。
这个压缩机是改良前的版本。 - 中国語会話例文集
これは瞬間的な輸送量を表示したものだ。
这个是表示瞬间上的输出量的东西。 - 中国語会話例文集
私たちはどうにか事業縮小することができたようだ。
我们似乎能够缩小事业。 - 中国語会話例文集
私たちは頂点に登り詰めることができるはずだ。
我们应该能够登上山顶的。 - 中国語会話例文集
責任のある政府とは何だろう?
有责任的政府指的是什么? - 中国語会話例文集
参加者の数が変わるときは、知らせてください。
当参加的人数发生变化的时候请通知我。 - 中国語会話例文集
最後に私が訪ねたのはいつだっけ?
我最后来拜访的一次是什么时候来着? - 中国語会話例文集
最後に私たちがパリを訪ねたのはいつだっけ?
我们最后一次去巴黎的时候是什么时候来着? - 中国語会話例文集
うん! 彼を怒鳴りつけてやるべきだった!
嗯!应该对他怒吼! - 中国語会話例文集
君はうちの母親よりも料理上手だ。
你比我妈妈做饭还好吃。 - 中国語会話例文集
君はハナコにそれを作るよう頼むべきだよ。
你应该拜托花子做那个的。 - 中国語会話例文集
この地図によると、目的地はもうすぐだ。
根据这个地图,快到目的地了。 - 中国語会話例文集
あなたはまだ家庭教師を必要としていますか?
你现在还需要家庭老师吗? - 中国語会話例文集
昨日この件に関して聞いたばかりだからね。
因为刚听到关于昨天的那件事。 - 中国語会話例文集
道路を歩いて渡る時は気をつけてください。
走马路过横道的时候请注意。 - 中国語会話例文集
あなたはそこがどれだけ混んでいたか憶えていますか?
你还记得那里有多堵吗? - 中国語会話例文集
このズボンは少し高価だと思いますか?
觉得这个裤子的价格有点高吗? - 中国語会話例文集
花子は夫に窓を閉めるように頼んだ。
花子拜托她丈夫关窗户。 - 中国語会話例文集
彼は私を車で送ってくれるほど親切だった。
他很亲切,可以开车送我。 - 中国語会話例文集
彼は彼女と狂おしいほどの恋に落ちるだろう。
他与她简直是在疯狂的恋爱中。 - 中国語会話例文集
それはウェンディのものだと思います。
觉得那个是温蒂的。 - 中国語会話例文集
あなたも良い1日を過ごしてください。
但是也请你度过一个愉快的一天。 - 中国語会話例文集
あなたにひとつだけお願いがあります。
对你只有一个愿望。 - 中国語会話例文集
ジョンは自分を一匹狼だと思っている男です。
约翰认为自己是一匹狼的男人。 - 中国語会話例文集
質問があれば遠慮なく連絡してください。
如果有什么疑问的话请不要客气随时联系。 - 中国語会話例文集
それを終えたら知らせてください。
那个完事了的话请通知我。 - 中国語会話例文集
そのけちな賭博師はポーカーで少し稼いだ。
那位吝啬的赌徒靠扑克牌赚了点钱。 - 中国語会話例文集
私には彼はくだらないやつに見える。
对我来说他就是个无聊的家伙。 - 中国語会話例文集
ピスタチオを食べながらビールを飲むのが好きだ。
喜欢吃开心果配啤酒。 - 中国語会話例文集
彼は野球の実況アナウンサーだ。
他是棒球的实况转播员。 - 中国語会話例文集
彼は粘り強くこつこつ働く人だ。
他是个努力辛勤工作的人。 - 中国語会話例文集
夕食にパンを食べぶどう酒を1杯飲んだ。
晚餐吃了面包喝了一杯红酒。 - 中国語会話例文集
彼は政治局の指導的メンバーだった。
他曾是政治局的指导成员。 - 中国語会話例文集
大勢のポンペイ人が噴火で死んだ。
很多的庞贝人死于火山喷发。 - 中国語会話例文集
ブルーベリージャムを添えたポップオーバーが好きだ。
喜欢加了蓝莓果酱的美式烤松饼。 - 中国語会話例文集
携帯電話をマナーモードに設定してください。
请把手机设置成振动模式。 - 中国語会話例文集
どれだけ遠くに彼らがいるかを思い知らされる。
被告知他们在多远的远处。 - 中国語会話例文集
例外については次のセクションを参照してください。
关于例外,请参照下面的部分。 - 中国語会話例文集
彼女は十分働ける年齢だ。
她是足够可以工作的年龄。 - 中国語会話例文集
彼女はこれについて後で私に連絡してくるだろう。
关于那个她之后会联系我的吧。 - 中国語会話例文集
この仕事を終わらせるのが目標だ。
目标是完成这项工作。 - 中国語会話例文集
嘔吐を表すスラングはピューク(puke)だ。
表达呕吐的俚语是puke。 - 中国語会話例文集
そのシンポジウムは一日限りのイベントだ。
那个研讨会是仅限一天的活动。 - 中国語会話例文集
今実行できたことで、自信につながるだろう。
现在实行的很好这事儿,会带来自信吧。 - 中国語会話例文集
私のものだという証拠がなかった。
没有这个是我的东西的证据。 - 中国語会話例文集
ここは歴史的に有名な場所だ。
这里是历史上有名的地方。 - 中国語会話例文集
これはオーディションのために用意した写真だ。
这个是为了面试而准备的照片。 - 中国語会話例文集
それは彼にどんなふうに役に立っただろうか。
那个会对他起怎样的作用呢。 - 中国語会話例文集
どうしてわたしは芳香剤なんかを買ったんだろう?
为什么我买了清香剂呢? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |