意味 | 例文 |
「倏忽だ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
個人的な見解によると、これは事実だ。
因个人的见解,这是事实。 - 中国語会話例文集
メインは網焼きのステーキポテトフライ添えだった。
主菜是炙烤牛排配薯条。 - 中国語会話例文集
彼は以前マリファナ常用者だった。
他以前是一个吸食大麻的人。 - 中国語会話例文集
これらの陶器の破片は考古学的に重要だ。
这些陶器的碎片对于考古很重要。 - 中国語会話例文集
彼女は筋金入りの実用主義者だ。
她是一个意志坚强的实用主义者。 - 中国語会話例文集
息子はものすごいいたずら者だ。
我儿子是一个相当爱搞恶作剧的人。 - 中国語会話例文集
新聞記者室は記者でいっぱいだった。
新闻记者室里挤满了记者。 - 中国語会話例文集
今すぐこの手紙を投函してください。
请现在立刻把这个信投到邮箱里。 - 中国語会話例文集
彼女の潔癖ぶった態度はちょっと行き過ぎだった。
她的洁癖的态度有点儿过头了。 - 中国語会話例文集
この単語にあるプシーは余分だ。
这个单词里的Psi是多余的。 - 中国語会話例文集
あなたが型にはまらない時はないだろう。
你没有不追求形式的时候吧。 - 中国語会話例文集
しかしそういった要求は消えていくだろう。
但那样的要求应该会消失的吧。 - 中国語会話例文集
一番近い駐車場を教えていただけますか?
可以告诉我最近的停车场在哪里吗? - 中国語会話例文集
あなたの誕生日を教えていただけますか?
可以告诉我你的生日吗? - 中国語会話例文集
神に誓うよ。ウソだったら死んでもいい。
向神发誓,如果我撒谎的话让我死都行。 - 中国語会話例文集
バッテリーの持続時間は70時間だ。
电池的持续时间是70个小时。 - 中国語会話例文集
検査のために使用可能な量はごくわずかだ。
为了检查而能够使用的量很少。 - 中国語会話例文集
どうやってまだ支払っていないものを手に入れたの?
怎样才能把还没有付钱的东西拿到手呢? - 中国語会話例文集
あなたが一番に優先されるべきだと思います。
我认为你最应该被优先。 - 中国語会話例文集
そしたら私はもっとましな気持ちだったでしょう。
那样的话我的心情也会更好些吧。 - 中国語会話例文集
私は馬鹿みたいに待つのはもううんざりだ。
我受够了像个傻子一样等待。 - 中国語会話例文集
私は日本人は働き者だと聞きました。
我听说日本人都很能干。 - 中国語会話例文集
指定された座席エリアでは、飲食禁止だった。
在指定的坐席区域中内,禁止饮食。 - 中国語会話例文集
ジョンは他人に一番謝らない人だ。
约翰是最不会跟人道歉的人。 - 中国語会話例文集
彼女はたった一人で行くだろう。
她应该会自己一个人去吧。 - 中国語会話例文集
政治的な質問をすることはいいことだ。
提政治性的问题是好事。 - 中国語会話例文集
今までアメリカに住んだことある?
至今你有在美国住过吗? - 中国語会話例文集
私は彼女が住んだ町に偶然いた。
我那时偶然在她住的小镇里。 - 中国語会話例文集
私は夜遅く彼に電話するのは失礼だと思います。
我认为晚上给他打电话很失礼。 - 中国語会話例文集
私は警察官になる運命だった。
我有着成为警察的命运。 - 中国語会話例文集
私は今にも精神的に崩壊寸前だった。
我现在也是快要精神分裂了。 - 中国語会話例文集
私はあなたも興味があるだろうと思いました。
我想你也会有兴趣的吧。 - 中国語会話例文集
彼は試合で三番目に速く泳いだ。
他在比赛中游的第三快。 - 中国語会話例文集
それは多くの画期的な進歩のうちの一つだった。
那是许多划时代的进步中的其中一个。 - 中国語会話例文集
彼自身のことを一番よくわかっているのは彼だ。
最了解他的人是他自己。 - 中国語会話例文集
作業場を出来るだけ綺麗に保ちなさい。
请尽量保持车间干净整洁。 - 中国語会話例文集
比較的少量の物質だけが通常摂取される。
通常只摄取比较少量的物质。 - 中国語会話例文集
次のように送金を行ってください。
请用下面的方式汇款。 - 中国語会話例文集
これが正確だとする理由は何ですか?
把那个作为正确的理由是什么? - 中国語会話例文集
彼らはいつも抜け駆けしているみたいだ。
他们似乎总是抢在前面。 - 中国語会話例文集
彼女は店のお得意様だと記憶している。
她记得店里的熟客。 - 中国語会話例文集
彼女は私が興味があることを知っておくべきだ。
她应该事先知道我有兴趣。 - 中国語会話例文集
そんな夢のようなシステムは可能ではないだろう。
像那样梦想般的系统是不可能的吧。 - 中国語会話例文集
だから私は長期休暇を取ったんです。
所以我休了长假。 - 中国語会話例文集
私は彼の行動パターンを学んだ。
我学习了他的行动模式。 - 中国語会話例文集
彼らは彼女が世界で最も美しい女性だと言う。
他们说她是世界上最美的女子。 - 中国語会話例文集
この川を泳いで渡るのは不可能だ。
这条河不可能游得过去。 - 中国語会話例文集
トニーがわざと窓を壊したことは衝撃的だ。
托尼故意损坏窗户让我受到打击。 - 中国語会話例文集
あなたががっかりしたとは驚きだ。
看到你失望我很震惊。 - 中国語会話例文集
それは普通ではない困難さだった。
那不是一般的困难。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |