意味 | 例文 |
「健」を含む例文一覧
該当件数 : 722件
这位老人身体特别强健。
このお年寄りは体が至って達者である. - 白水社 中国語辞典
使他搔头的,就是歪风邪气。
彼を手こずらせたのは,不健全でよこしまな気風である. - 白水社 中国語辞典
体育健儿们胜利归来。
スポーツの選手たちは立派な成果を上げて帰って来た. - 白水社 中国語辞典
他那身体是铁打的。
彼のあの体は殴っても壊れない,とても強健である. - 白水社 中国語辞典
他的精神还很旺健。
彼は気力がまだまだとても盛んだ. - 白水社 中国語辞典
他这个人很稳健。
彼という人はとても落ち着いている. - 白水社 中国語辞典
他办事十分稳健。
彼の仕事の処理はたいへん手堅い. - 白水社 中国語辞典
应该学习选手们的稳健的风格。
選手たちの沈着なマナーを学ばねばならない. - 白水社 中国語辞典
六畜兴旺((成語))
家畜が健やかに育つ,農業が繁栄する. - 白水社 中国語辞典
他诗才很高,笔力雄健。
彼は詩才に恵まれ,筆力がとても力強い. - 白水社 中国語辞典
将军雄健地登上了检阅台。
将軍は力強く観閲台に登った. - 白水社 中国語辞典
他祖父还在,已经八十五了。
彼の祖父はまだ健在で,既に85歳になった. - 白水社 中国語辞典
惟望珍摄
ご自愛をお祈りします,ご健康お祈りします. - 白水社 中国語辞典
现在应该整顿一下文风。
今こそ文章の風格を一度健全にすべきである. - 白水社 中国語辞典
一方面,使用信道稳健性阈值来评估信道稳健性。
1つの観点では、チャネルロバストネスを評価するために、チャネルロバストネスしきい値が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而如果不满足信道稳健性,则认为该信道不是稳健的。
しかしながら、チャネルロバストネスしきい値が満たされない場合、チャネルはロバストでないと考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
今早我肚子疼了,但不到请假的地步,所以早会进行健康确认时我回答没有异常。
今朝は腹痛だったが休むほどではないので朝礼時の健康チェックでは異常なしと答えた。 - 中国語会話例文集
从古代开始5月5号端午节那天,举办祈祷男孩健康成长的活动。
5月5日は古来から端午の節句として、男子の健やかな成長を願う行事が行われていた。 - 中国語会話例文集
即使是为了将来,我们也应该趁早注意健康,努力重视生活习惯。
私たちは将来の為にも、早いうちに健康を意識し、生活習慣を見直す努力をすべきだ。 - 中国語会話例文集
在签订生命保险时,签约人有义务对现在的健康状态和过去的伤病史进行告知。
生命保険を契約する際、現在の健康状態や過去の傷病歴を報告する契約者の告知義務があります。 - 中国語会話例文集
ABC公司是一个有着常年的良好业绩与健康财务的中型企业,它的股票被认定为中坚股。
ABC社は長年手堅い業績を残し、また財政的に健全な中規模の企業であることから、その株は中堅株とみなされている。 - 中国語会話例文集
出于回归主流的方针,在我们学校残障学生和健全学生有时会一起上课。
メインストリーミングの方針に基づき、私たちの学校では、ときどき障害者と健常者の生徒が一緒に授業を受ける。 - 中国語会話例文集
今天是立春的前一天,会为了驱赶鬼怪而撒豆子。在那之后,为了祈祷健康要吃掉和年龄一样数量的豆子。
今日は節分で、鬼を払うために豆をまきます。そのあと、健康を願い、年齢の数だけ豆を食べるんです。 - 中国語会話例文集
这是传统仪式。3岁和5岁的男孩子以及3岁和7岁的女孩子要去神社祈祷健康。
伝統行事です。3歳と5歳の男の子と、3歳と7歳の女の子は神社へ行き、健康を祈願します。 - 中国語会話例文集
赫西·凯特获得了国内减肥与健康领域的头号领袖人物的美誉。
Kate Herseyは、ダイエットと健康に関して、国内でナンバーワンのカリスマ的指導者としての評判を得ている。 - 中国語会話例文集
请拿来本人证件,例如驾驶证、健康保险证、护照等中的任意一样。
本人確認書類として運転免許証、健康保険証、パスポートのいずれかをお持ち下さい。 - 中国語会話例文集
她本来就很漂亮,加上这副装束,显得更健美动人了。
彼女はもともと十分美しいのに,その上このような服装を加えて,健康で美しく人の心を動かすように見える. - 白水社 中国語辞典
有人觉得吸烟可以使人兴奋,殊不知吸烟对健康有很大妨害。
ある人は喫煙は人の神経を刺激すると思っているが,どっこい喫煙は健康に大きな害があるのだ. - 白水社 中国語辞典
如果满足信道稳健性阈值,则前进至框 1150。
チャネルロバストネスしきい値が満たされている場合、ブロック1150に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
又一方面涉及一种促进 BSR稳健性的方法。
さらに別の態様は、BSRロバスト化を容易にする方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
最后,其它方面涉及一种促进 BSR稳健性的方法。
最後に、他の態様は、BSRロバスト化を容易にする方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参看图 5,说明促进 BSR稳健性的系统。
図5を参照して、BSRロバスト化を容易にするシステムが例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
参看图 8,说明促进 BSR稳健性的系统。
図8を参照して、BSRロバスト化を容易にするシステムが例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
祈祷你母亲快点恢复健康。
あなたのお母さんの身体が早く回復してくれるよう祈ります。 - 中国語会話例文集
听说你的孩子已经完全健康了,我也放心了。
あなたのこどもがすっかり元気になったと聞いて私も安心しました。 - 中国語会話例文集
请补充充分地营养和睡眠,尽早恢复健康。
十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。 - 中国語会話例文集
因为手术成功了,所以一周后开始复健。
手術は上手くいったので、1週間後からリハビリが始まります。 - 中国語会話例文集
因为约翰还需要复健,所以没办法。
ジョンはまだリハビリが必要なのでしかたありませんよ。 - 中国語会話例文集
去完健身房之后,在家悠闲地听音乐、看电影。
ジムに行って、その後は家で音楽や映画を見てくつろぎます。 - 中国語会話例文集
他们为了打棒球去了那个健身房。
彼らは野球をするために、そのスタジアムに行きました。 - 中国語会話例文集
因为她总是很健康,所以很少得病。
彼女はいつも元気なので、病気にはめったになりません。 - 中国語会話例文集
我们期待你恢复健康。
僕たちはあなたが元気に戻ってくることを期待しています。 - 中国語会話例文集
我因为身体不好而没能参加那个会议。
健康が優れないためにその会議に出席することができない。 - 中国語会話例文集
我因为身体不好不能去参加那个。
健康が優れないためにそれに参加することができない。 - 中国語会話例文集
我因为身体不好不能出席。
健康が優れないためにそれに出席することができない。 - 中国語会話例文集
在去上班的路上去健身房上跑步机锻炼。
仕事に行く途中に、ジムに寄ってランニングマシンに乗る。 - 中国語会話例文集
旁边同乘的人是一个健谈的女性。
隣に乗り合わせた人はとてもおしゃべりな女性だった。 - 中国語会話例文集
我认为她这个年纪进行复健很困难。
私は彼女の年齢でのリハビリはかなり大変だと思う。 - 中国語会話例文集
多亏了她,那一家才能够过得健康有活力。
彼女のおかげでその家族は元気に暮らせています。 - 中国語会話例文集
我在上健康科学的研究院博士课程。
ヘルスサイエンスの大学院博士課程に通っています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |